Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детективы » Маленькая частная война - Нора Робертс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Маленькая частная война - Нора Робертс

414
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Маленькая частная война - Нора Робертс полная версия. Жанр: Книги / Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 100 101 102 ... 108
Перейти на страницу:

— Ей понадобится все ее мужество. Дальше будет еще хуже. Горе накатывает волнами. Стоит побороть одну, как тебя захлестывает новая.

«Элизабет Барристер не понаслышке знает, что такое горе», — подумала Ева.

— Вам тоже придется нелегко. Вы взваливаете на себя большую ношу.

Элизабет покачала головой и бросила взгляд в сторону гостиной.

— Мы с Ричардом совершили в жизни много ошибок. Слишком много. И нам пришлось примириться с тем, что за них заплатила наша дочь.

— Виноват был сенатор Дебласс.

— Да, конечно, — согласилась Элизабет. — Но это нас не оправдывает. Она была нашей дочерью, и ошибки совершили мы. С появлением Кевина у нас возник новый шанс. Этот мальчик внес свет в нашу жизнь.

«С этим не поспоришь», — сказала себе Ева, увидев, как засветилось лицо Элизабет, едва только она произнесла его имя.

— Мы дадим Никси дом, если она захочет. Мы постараемся помочь ей оправиться от горя. Я думаю, мы с ней поладим, а уж Кевин-то наверняка. Они уже подружились. Она рассказала ему об игровой комнате. Судя по всему, это «супер», как они говорят. Можно мне сводить их туда?

— Конечно. Я покажу вам, где это.

Кевин запомнился Еве тщедушным шестилетним малышом-оборвышем, всюду таскавшим за собой тощего кота. Теперь он округлился, был чисто умыт, вырос на пару дюймов и с радостной улыбкой сжимал в руках раскормленного Галахада.

— Он толстый, — радостно объявил Кевин, — но ужасно пушистый.

— Угу… — В двуцветных глазах Галахада Ева прочла обещание скорой расправы за нанесенное оскорбление. — Может, ты лучше поставишь его на пол?

— Но мне нравится! У меня тоже есть кот, его зовут Допи, а теперь еще и щенок, его зовут Бутч. Я хожу в школу и ем, как лошадь.

Элизабет засмеялась у них за спиной.

— Вот это чистая правда!

— Вот если бы у меня была лошадь… — Кевин хитро покосился на мать, и Ева поняла: он знает, с какой стороны у бутерброда масло. — Я бы ездил верхом, как ковбой.

— Всему свое время. Сперва посмотрим, как ты справишься с Бутчем. А ты любишь лошадей, Никси?

— Конечно, мне однажды разрешили погладить лошадку в парке. Это было здорово.

Завидев сокровища игровой комнаты, Кевин издал боевой клич, отпустил Галахада и бросился к ближайшему игровому автомату.

— Я за ними присмотрю, — сказала Элизабет Еве. — В этом деле я стала спецом.

Ева с облегчением оставила ее заниматься любимым делом, а сама воспользовалась возможностью еще раз подняться наверх.

На этот раз она застала в кабинете Уэбстера, склонившегося над плечом Пибоди.

— Не стой над душой у моей напарницы! — рявкнула она.

Уэбстер выпрямился, но не ушел.

— Мне скоро ехать в Управление, надо подать рапорт.

— Смотри, чтоб тебя дверью по заднице не шлепнуло, когда будешь уходить. Что у тебя? — спросила она у Пибоди.

— Похоже, с недвижимостью вы попали в яблочко. Вот у меня тут городской особняк в одном квартале с Моссом. Куплен через три месяца после слушания дела об опеке на имя некой группы «Треугольник». Никаких следов финансовых операций, стало быть, они выложили всю сумму вперед наличными, и сумму немалую. Первые прибыли появляются только через шесть недель после убийства: дом сдан в аренду. Арендаторы чисты и никак не связаны с преступниками, насколько я могу судить. Кроме того, в марте 1998 года группа «Треугольник» приобрела дом на две семьи в двух кварталах к югу от больничного комплекса, где работала Бренеган. Там жильцы меняются раз в полгода, как по расписанию. Думаю, мы сможем найти среди них членов «Кассандры» или «Бригады Судного дня».

— Киркендолл, Клинтон, Айзенберри. Группа «Треугольник». Мило. Этим мы их повяжем.

— Тут все страшно запутано, Даллас, — заметил Уэбстер.

Ева беспокойно прошлась по комнате. Она знала, что Уэбстер — честный коп, что на него можно положиться. И все же он был из ОВР. Она заставляла людей работать сверхурочно, а инспекционная комиссия, да и все начальство вообще больше всего на свете не любили несанкционированных переработок.

Впрочем, эту беду можно было обойти.

— Ты засиделась после смены, — повернулась Ева к Пибоди. — И ты, и остальные. Пора кончать.

— Но у нас же…

— Впрочем, если тебе так нравится, сиди. Главное, вовремя отмечай, когда у тебя закончился рабочий день. Что ты делаешь в свое свободное время — это твое личное дело. Меня это не касается, и департамента тоже. — При этом Ева едко улыбнулась Уэбстеру. — Хочешь быть полезным — подавай свой рапорт. Сними их с моей шеи на ближайшие двое суток.

— Это я могу. Отдавай детективу все нужные распоряжения. Считай, что я внезапно и необъяснимо оглох.

— Перебрось данные на свой рабочий компьютер и дуй в Управление.

— Ты хочешь провести обыск в этих зданиях?

— Завтра. Устрой мне передышку хотя бы на шесть часов. Мы все сделаем завтра. Переведем эту группу обратно в Управление, и ОВР не придется ломать голову, чем мы тут занимаемся. — Мысленно она уже намечала стратегию предстоящей операции. — Мы ищем другую недвижимость на имя группы «Треугольник» или на имя любого из жильцов дома, купленного в районе больницы, где была убита Бренеган. Мне нужна их база. Найдем базу — подготовим операцию и возьмем их.

— А ты будешь работать здесь?

— Мне надо проверить кое-какие данные. Будем поддерживать постоянную связь. Если что-то найдешь, дай мне знать, и я приеду в Управление. Все ясно?

— Все ясно. Даллас… — Уэбстер остановил ее уже у самой двери. — Что я делаю в свое личное время, тоже никого не касается. Если бы я получил копии данных, собранных детективом Пибоди, я мог бы шутки ради проверить, кто из нас раньше дойдет до финиша.

— Пибоди, ты не против участия в гонке со шпаком из ОВР?

— Я жить не могу без конкуренции.

— Тогда — полный вперед. Оставь его без штанов.

Из кабинета Ева вышла довольная. Теперь она заставит Рорка на нее поработать. Она будет работать вместе с ним. Вместе они расколют эту проклятую головоломку. Видит бог, в этом дурдоме полно штатских — как-нибудь справятся с парой детишек, пока она работает.

Она заглянула в компьютерную лабораторию и в одну из малых гостиных, где Бакстер и Трухарт передавали данные.

— Проверьте, кто владел этими домами до покупки, — приказала Ева. — Проследите, есть ли у владельцев связи с военными или с военизированными организациями. Определите их нынешнее положение и местонахождение. Посмотрим, может, нам удастся выкурить лису из норы. Но работайте дома. Официально ваша смена закончилась.

Ева вышла в вестибюль и направилась к лестнице, но ее перехватил Соммерсет:

1 ... 100 101 102 ... 108
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Маленькая частная война - Нора Робертс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Маленькая частная война - Нора Робертс"