Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Дело не в тебе, дело во мне - Джули Джонсон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дело не в тебе, дело во мне - Джули Джонсон

26
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дело не в тебе, дело во мне - Джули Джонсон полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 99 100 101 ... 103
Перейти на страницу:
Уинстон крепко спит в своём детском рюкзачке, прижавшись к её телу и засунув большой палец в рот.

— Видишь, Крисси, я же говорила тебе, что она не овощ.

— Да, именно это ты и сказала, Шелбс, — Крисси закатывает глаза. — Как ты себя чувствуешь, Джем?

— Я в порядке. Чертовски всё болит. И жажда сильнее, чем в тот раз, когда вы заставили меня съесть то пирожное в горшочке, перед девичником Крисси.

— Вот, — Шелби протягивает мне чашку воды с прикроватной тумбочки. — Пей.

Я залпом выпиваю весь стакан, мгновенно чувствуя себя лучше.

— Ты в порядке? — спрашиваю я Крисси, как только проглатываю. — Ты, и Винни, и…

— И Саммер, — Крисси заканчивает за меня со слезами на глазах и улыбкой на губах. — Наша малышка. Она в порядке, она идеальна. Мы все идеальны.

Я замолкаю, широко раскрыв глаза.

— Саммер?

Крисси кивает.

— В честь её крестной-лучшей-подруги-водителя-убийцы, о которой только может мечтать девушка.

— Крис… — я замолкаю, мои глаза наполняются слезами. — Я не знаю, что сказать.

— Тебе не нужно ничего говорить, — она катит своё кресло вперёд, встаёт рядом с Шелби и хватает меня за другую руку. — Хочешь с ней познакомиться?

— Чёрт возьми, да, я хочу встретиться с ней.

Мои слёзы переполняют меня.

— Ну, следующий, который у тебя будет, определённо будет назван Шелби, — Шелби сердито смотрит на Крисси. — Верно?

Крисси смотрит на неё, ухмыляясь.

— А что, если это мальчик?

— Имя Шелби может быть унисекс.

Я фыркаю.

Крисси усмехается.

— Ты хочешь, чтобы моего сына избили до полусмерти на детской площадке?

— О, неважно, — бормочет Шелби. — Тогда тебе лучше молиться, чтобы это была девочка.

Крисси снова закатывает глаза и поворачивает голову к двери.

— Теперь вы можете войти, мальчики!

Мои слёзы капают быстрее, когда Чейз заходит внутрь, его глаза сразу же останавливаются на мне, а за ним следует Марк, у которого на руках крошечный розовый сверток.

— Детка, — говорит он, его глаза находят мои. — Рад, что ты не умерла.

— Марк! — Крисси фыркает. — Это не то, что ты должен говорить девушке после того, как она чуть не утонула, став мишенью миллиардера-социопата, намеревающегося отомстить, — её глаза скользят по Чейзу. — Без обид.

— Ничего, — говорит он, ухмыляясь.

Марк вздыхает.

— Прости, Джем. Как ты себя чувствуешь?

— Мне будет лучше, когда я подержу этого ребёнка, — я вырываю свои руки из рук Шелби и Крисси и тянусь к ней. — Дай мне.

Марк смеётся, передавая малышку в мои объятия. Я нежно обнимаю её, как будто одно неверное движение может сломать её, с благоговением глядя на её крошечный розовый ротик и трепещущие, тонкие, как шепот, ресницы.

— Она потрясающая, — выдыхаю я, снова борясь со слезами.

Я смотрю на своих друзей, переводя взгляд с Шелби на Крисси и Марка. Они все буквально светятся от счастья, любовь сияет в их глазах, когда они улыбаются мне, и я не могу понять, как мне так повезло. Эти три человека больше, чем просто друзья — они семья.

В этот момент моё сердце так переполнено, что я думаю, оно может разорваться. Я машинально смотрю на Чейза, желая поделиться этим с ним… и понимаю, что он всё ещё стоит у двери. Он отделился, оставив меня в этот момент блаженства с моими друзьями.

Мой взгляд ищет его, и когда я нахожу его, я вижу, что его глаза окаймлены печалью, от которой у меня перехватывает дыхание. С запозданием я понимаю, что у моего прекрасного, душераздирающего мужчины никогда не было такой дружбы, которая может выдержать всё. (Даже автомобильные погони и почти смертельные переживания.) Он никогда не был частью такой семьи, никогда не был частью какой-либо семьи, на самом деле. Он никогда не испытывал такой безусловной любви, которую я разделяю с этими сумасшедшими людьми, которых называю лучшими друзьями.

Я вскидываю брови, когда наши взгляды встречаются. Надеюсь, он прочитает послание в моих глазах.

"Присоединяйся к нам, Чейз".

Он качает головой, и я знаю, что это потому, что он не хочет вмешиваться.

"Теперь ты часть этого", — говорю я ему, наши взгляды всё ещё напряженно сцеплены. — "Часть моей жизни, часть моих друзей, часть моей семьи. Ну же. Присоединяйся к нам, любовь моя".

Его глаза вспыхивают тёмным от эмоций, и я знаю, что если бы мы были одни, он бы поцеловал меня прямо сейчас. Уверенными шагами он пересекает комнату, подходит ко мне, кладёт руку мне на плечо и нежно сжимает. Я знаю, что это его способ сказать спасибо.

Хороший способ.

Шелби, Крисси и Марк тепло улыбаются ему, когда он занимает своё место в нашем маленьком кругу.

В нашей семье.

Я так взвинчена, что всё, что я могу сделать, это посмотреть на ребёнка на моих руках, едва в состоянии разглядеть её черты сквозь слёзы, плывущие в моих глазах.

— Она красивая, — выдыхаю я. — Такая красивая.

— Прямо как её крестная, — тихо говорит Чейз, его голос тёплый.

Я наклоняю голову, чтобы посмотреть на него, улыбаясь сквозь слёзы.

Он смотрит на меня с ребёнком на руках, и что-то похожее на тоску вспыхивает в глубине его глаз. Прежде чем я успеваю слишком сильно испугаться, он наклоняется и целует меня в лоб.

— Марк! Почему ты больше никогда не говоришь мне таких романтических вещей, а? — Крисси дразнится, я слышу смех в её голосе.

— Потому что мы женаты, — говорит Марк, как будто это самый очевидный факт в мире. Его глаза сверкают, когда он смотрит на свою жену. — Разве не в этом весь смысл женитьбы? Что, тебе больше никогда не придётся никого хвалить? Если нет, мне придётся пересмотреть некоторые вещи…

— Ты сейчас получишь, мистер! — кричит Крисси, поворачиваясь к нему с убийственным выражением на лице. — Вернись сюда!

Марк смеётся, пятясь из комнаты и направляясь по коридору, прочь от своей прикованной к инвалидному креслу жены, которая, похоже, полна решимости отомстить. Их смех доносится до нас ещё долго после того, как они исчезают из виду.

— Ох, уж, эти двое, — Шелби закатывает глаза, потом смотрит на меня. — А теперь вы двое. Ради бога, мы можем смягчить это любовно-голубиное дерьмо? Этого достаточно, чтобы заставить меня выбросить печенье.

— Ты не ешь печенье, — замечаю я.

— Это фигура речи! — ворчит она. — Знаешь что, я пойду прослежу, чтобы эти двое не убили друг друга, — наклонившись, она целует Саммер в лоб, а затем меня в мой. — Поправляйся, Джем. Я скоро вернусь, проведать тебя.

— Пока, Шелбс. Спасибо, что пришли.

В последний раз подмигнув Чейзу, она проскальзывает в дверь и исчезает.

Я смотрю на него,

1 ... 99 100 101 ... 103
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дело не в тебе, дело во мне - Джули Джонсон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дело не в тебе, дело во мне - Джули Джонсон"