Ознакомительная версия. Доступно 26 страниц из 127
шляпке, надвинутой на глаза, и повела за собой. Через минуту они спустились в глубокий подвал, прошли длинными коридорами, стены которых дышали сыростью. За всю дорогу женщина не произнесла ни слова, только подсвечивала фонарем, однако они все равно время от времени спотыкались: пол подземного коридора был далеко не ровным. Коридор закончился ступеньками, которые вывели внутрь деревянной избушки, похожей на будку сторожа. Женщина открыла дверь на улицу и показала рукой на рядом стоявшее авто.
Машина завезла их в лес, там за высоким каменным забором возвышался дом с готическими башнями. Ворота со скрипом открылись, авто въехало во двор. На встречу Куриласам вышел военный, он же провел их в зал с колоннами.
– Вы, пан профессор, пойдете со мной наверх, – сказал он, – а вы, – обратился к Олесю, – подождете в библиотеке, вам подадут чай и можете полистать книги.
Богдана Куриласа завели в просторный кабинет, обставленный книжными шкафами из орехового дерева и, должно быть, семейными портретами бывшего хозяина. Через минуту в кабинет вошел высокий круглолицый человек в военной форме и представился Освальдом Бургардтом. Профессор уже знал от Олеся, что Освальд будет переводчиком, а посему не удивился его появлению.
– Вы владеете немецким? – поинтересовался Освальд.
– Да, но от волнения, возможно, не удастся точно сформулировать какую-то мысль.
– Ничего, я переведу. Собственно, здесь будет еще пару людей, говорящих на украинском. А вот и они… – В кабинет зашли двое военных. – Знакомьтесь: профессор Богдан Курилас, руководитель пресс-службы Карл Арио и полковник Рихард Ярый, специально приехавший сегодня из Львова. Это наши немецкие адвокаты Украины.
– Да, я слышал о вас, – сказал Курилас, пожимая обоим руки.
– Сейчас к нам присоединится заместитель Генриха Гиммлера, директор и куратор Аненербе Вальтер Вюрст, – сказал Рихард. – Вальтер расспросит вас о ваших исследованиях. А вы, пожалуйста, отвечайте искренне и без утайки. Иначе мы вам помочь не сможем.
– А что там во Львове? – спросил Курилас у Рихарда, чтобы как-то снять напряжение.
– Не очень хорошо. Бандера поторопился с провозглашением Акта восстановления Украинского государства. Его арестовали. Я пытался вмешаться, но меня деликатно поставили на место. Теперь его, видимо, ждет концлагерь.
– Жаль, – вздохнул Курилас. – Россия – слишком мощный монстр. С ним не просто будет справиться.
– К сожалению, тех кто это осознает, не слушают, – сказал Освальд. – Совершается слишком много глупостей.
– Кажется, мы, господа, отклонись от главной темы нашей встречи, – перебил Освальда Карл.
– А разве она уже началась? – засмеялся Освальд.
В эту минуту вошел человек в штатском, одетый в коричневый костюм, из карманчика которого торчала бордовая роза. Верхнюю губу украшала тонкая полоска усиков. Черные начищенные до блеска туфли при каждом шаге поскрипывали. Он с каждым поздоровался за руку и пригласил садиться. Профессор и Освальд оказались по одну сторону стола, остальные – по другую.
– Итак, господа, – сказал Вальтер, – мы все здесь знаем, что нас интересует. А интересует нас то же, что и русских. Сделать свою армию мощнее, сделать ее непобедимой. Возможно ли это? Фюрер верит, что да. С этой целью мы и начали исследовать историю и искать наши корни. И хотя в целом наша современная политика не принимает клерикальных идей, а католицизм мы потихоньку выдавливаем, все же некоторые религиозные вопросы нас волнуют. В частности нам стало известно, что вы, пан профессор, исследуете древние источники, касающиеся появления бессмертной Девы. Так ли это?
– Да, меня заинтересовала эта красивая легенда из глубокой древности, встречающаяся в верованиях многих народов.
– И вы исследуете ее исключительно как легенду? – Вальтер спросил это с очевидным недоверием, Освальд взглянул на Куриласа так, словно, предупреждал, что юлить и выкручиваться не стоит.
Но профессор не растерялся.
– Дело в том, что никаких доказательств нету. Есть одни легенды. Как и легендарная казнь Жанны д’Арк, которая якобы оказалась инсценировкой. Меня больше интересует эпоха крестовых походов и участия в них украинских рыцарей.
– Хорошо, – кивнул Вальтер. – Ваши интересы к крестовым походам нас меньше волнуют. Русских они тоже не интересуют. Они, как и мы, прилагают немалые усилия, чтобы отыскать Деву. Даже расставили радиомаяки, которые должны реагировать на ее магнитное или же ионизирующее поле. А вы, как нам уже известно, получили от них вполне конкретное задание: выяснить когда и где она может появиться снова. Не так ли?
– Да, но в отличие от них, я не отнесся к этому так серьезно. Я не очаровываюсь фантасмагориями. Я просто сделал вид, что погрузился в источники и тянул время. Но, понимая, что рано или поздно они потребуют результат исследований, решил бежать.
– От нас, пан профессор, убежать не получится, – сказал Вальтер. – Мы хотим, чтобы вы продолжили вашу работу. Только по-настоящему, а не так, как для русских! На чем вы остановились?
– На рукописи Ольгерда, который описал появление Девы на Святой земле.
– У вас есть эта рукопись?
– Да.
– Освальд, сделайте копию и ее перевод для нас.
– Хорошо, – сказал Освальд.
– Мы тоже займемся анализом этого текста, – продолжил Вальтер.
– Пан профессор, – вмешался Рихард Ярый. – Во Львове вами занимался полковник НКВД Ваврик. После вашего побега чекисты его арестовали. Однако нашей разведке удалось похитить полковника из тюрьмы прежде, чем его бы этапировали на Восток. Сейчас он у нас и готовится давать показания.
– Простите, – перебил его Курилас, пытаясь скрыть свое удивление. – Где у вас?
– Во Львове. Но на днях его доставят сюда, в краковское бюро Аненербе. Он согласился на сотрудничество. Пока его расспросили в общих чертах. Он рассказал кое-что интересное. И также подтвердил, что вы сомневались в существовании Девы. Однако он считает, что вы что-то недоговариваете. Он убежден, что девушка, которая навестила вас у вас дома, и была той самой Девой, которую мы разыскиваем.
– Я уже ему все объяснил. Это была студентка, националистка, а никакая не Дева.
Профессор старался говорить как можно более будничным тоном, хотя сам слышал, как голос его едва заметно начинает дрожать от волнения.
– Да, он это тоже рассказал, – кивнул Карл. – Однако этой студентки в университете не нашли.
– Это и не удивительно. Разве можно найти кого-нибудь, пользуясь лишь словесным портретом? – не сдавался Курилас.
Карл улыбнулся, вынул из кармана фотографию и положил ее перед профессором. На снимке была Арета и еще двое мужчин.
– Узнали? – спросил Карл. – Это она? Ее зовут Арета! Тут она в кругу сотрудников «Краківських Вістей».
Курилас уже не мог скрыть своей взволнованности, но, чтобы затянуть время, взял снимок, снял очки и стал его пристально рассматривать. Продолжать отнекиваться более не имело смысла.
– Да, это та девушка, которая ко мне приходила. Как вы говорите, ее зовут?
Ознакомительная версия. Доступно 26 страниц из 127