Джим — мой сын, думал он, затуманенным взглядом уставившись на разложенные перед ним листы из папки с надписью «Симпсоны». Невидимый гигантский обруч больно сдавливал его грудь. Для Коула все вокруг перестало существовать, остались только он и Джим и всепоглощающее чувство любви и неверия. Ему хотелось броситься к Джиму и сказать: «Я твой папа! Я не бросал тебя! И никогда не брошу!» Но он не мог.
Из-за обмана его бывшей жены первые четыре года жизни мальчика прошли без участия Коула. И теперь, чтобы все исправить, ему надо вести себя очень осторожно.
Джим был его сыном. Но мальчик об этом не знает, как до сегодняшнего вечера не знал об этом и Коул. У Джима была и есть только мама Лорен. Невозможно было не заметить, как сильно мальчик ее любил. Впервые с того момента, когда он догадался, что Джим его сын, он задумался о том, как сможет отобрать мальчика у женщины, которую тот считает своей матерью. Коулу не приходило в голову, что он найдет своего сына в счастливом теплом доме, с любящей его женщиной. Это и счастье, и проклятье, думал он, разыскивая в дорожной сумке сотовый телефон. Он торопливо набрал номер своего адвоката и лучшего друга Дага Шермана.
— Алло, — раздался в трубке сонный голос.
— Спасибо за папку. Я нашел его, — без излишних прелюдий доложил Коул.
— Да ты что! — воскликнул Даг. Потом осторожно добавил: — А ты уверен?
— Мальчик сам мне все рассказал, — ответил Коул и торопливо рассказал о браслете.
— Должен заметить, — произнес Даг, — мне казалось, что я знаю Келли довольно хорошо. Черт возьми, я же был шафером на вашей свадьбе! Но я и представить себе не мог, что она способна выкинуть что-то подобное.
Коул стиснул в руке телефонную трубку с такой силой, что она чуть не раскололась.
— Я никогда этого не пойму и не прощу. Все, что я могу сделать, — это забрать назад то, что она отняла у меня. — Он глубоко вздохнул. — Знаешь что, Даг? Мне почти жаль Келли. Теперь, когда она… — Как бы зол он ни был, ему все еще было тяжело выговорить это. — Теперь ее нет на свете, и она так и не увидела, какой замечательный у нее сын, каким славным он стал.
— Не уверен, взглянула ли она на него перед тем, как сбежать из роддома. — Даг немного помолчал. — Постой, я ведь ему как дядя, а даже не знаю, как его зовут.
— Джим, — гордо произнес Коул. — Не могу понять, как я не заметил этого сразу? Он так похож на моего отца! Те же глаза, те же руки. — На мгновенье Коул представил, как Джим встретится со своими дедушкой и бабушкой.
— Значит, она оказалась девушкой из журнала «Будуар»? — Даг продолжал допрос.
Коул почувствовал легкое раздражение оттого, что Лорен воспринимают таким образом.
— Да, это Лорен Симпсон.
— Видно, это был твой счастливый день. Ты одновременно нашел своего сына, а рядом самую красивую женщину в мире.
— Не совсем так, — поспешно запротестовал Коул, но осекся и хмыкнул. — Будь я проклят, если мне в голову не пришла та же самая мысль.
— Да, жизнь тяжела, старик, — сказал Даг с насмешливым сочувствием. — Слушай, учитывая это, может быть, ты захочешь пощедрее отблагодарить моего детектива? Ведь Келли не назвала в роддоме твоего имени… равно как и свою настоящую фамилию… просто удивительно, как ему удалось до всего докопаться.
Улыбка застыла на губах Коула, он взглянул на папку с надписью «Симпсоны». Судьба улыбнулась ему в тот день, когда он приехал в этот городок. Просто везением не назовешь то, что он нашел объявление о работе и оказался единственным человеком во всей округе, способным с этой работой справиться. Слава богу, что ему не пришлось взяться за работу в каком-нибудь летнем детском кафе или в «Снежной королеве», придумывая повод познакомиться с Лорен и Джимом.
— Что ж, дружище, поздравляю, — сказал Даг. — Завтра я пущу бумаги в оборот и буду ждать тебя дома.
Да, бумаги. Черт.
— А после того, как мы подадим документы, — продолжал его друг, — ждать придется недолго.
Да. Лорен узнает, кто он такой и что ему было здесь нужно. Нет, он не мог допустить, чтобы эта женщина забрала его ребенка и исчезла.
— Подожди минутку, — сказал Коул и объяснил Дагу сложившуюся ситуацию. — Не делай пока ничего, Даг. Дай мне несколько дней.
— Нам обязательно надо начинать, старик. Суд не посчитает браслет неоспоримым доказательством. Нам придется провести анализ ДНК…
— Все гораздо сложнее, — прервал Коул приятеля.
— Что, еще сложнее, чем анализ ДНК? — удивился тот.
— Послушай, Даг. Я не очень хорошо представляю юридическую сторону этого дела, но слишком хорошо представляю, что произойдет, когда Лорен узнает, что я, черт возьми, не тот, за кого себя выдаю.
Его друг коротко рассмеялся.
— Нисколько не осуждаю тебя за то, что ты хочешь побыть подольше с одной из самых роскошных в мире женщин. Завидую тебе, если говорить честно. Но этот мальчик — твой сын, Коул.
— Я знаю, — раздраженно ответил Коул. — Я только хочу дать ему время получше узнать меня, до того как начнется весь этот ад. — Он вынул из папки фотографию, на которой были запечатлены счастливые Лорен и Джим. — Я хочу повременить с этим, — твердо сказал он. — Дай мне две недели. Потом сможешь пускать в ход бумаги.
Отложив в сторону телефон, он сунул фотографию назад в папку, под копии документов по усыновлению, согласно которым Джим официально становился сыном Лорен Симпсон.
Всего лишь две недели, подумал Коул. Этот срок уже не казался ему слишком долгим. Надо было узнать побольше о жизни Джима и подружиться с ним, чтобы они не чувствовали себя чужими. Коул снова потянулся к телефону, он забыл сообщить Дагу, что подписал договор, согласно которому мог две недели лежать на этом чердаке без сна и думать о красивой женщине, которая спала всего в сотне метров от него.
Удастся ли ему притворяться? И как он сможет отобрать у нее Джима? Сможет ли? Да, ему придется это сделать.
Надо только сосредоточиться на работе. Он, конечно, не успеет полностью переоборудовать этот амбар в магазин ее мечты, но сделает для этого все возможное. Хотя бы в качестве награды за то, что она была прекрасной матерью его сыну. Черт возьми, а может быть, когда он вернется в Сиэтл, то пошлет к ней одного из своих рабочих, чтобы довести ее проект до конца. Но, даже если бы он воздвиг для нее Тадж-Махал, ему никогда не смягчить тот сокрушительный удар, который он собирался ей нанести.
Коул в сердцах стукнул кулаком по столу, чертежный карандаш скатился к краю шаткой поверхности и упал на пол. Он наклонился, чтобы поднять его, и, выпрямляясь, стукнулся головой об угол стола.
— Черт! — прорычал он.
— Коул? Что-то случилось? — окликнула его Лорен, стоявшая внизу, возле лестницы.
— Черт! — повторил он, пряча папку с отчетом детектива в свою дорожную сумку. — Ничего, — ответил он. — Просто заноза.