Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54
такой скоростью, что Саймон с трудом сдерживался, чтобы не согнуться пополам, и просто медленно поверхностно дышал. Потихоньку боль отступала, оставляя ломоту глубоко в теле. Задрав рукав футболки, Саймон осмотрел рану: следы когтей покраснели и опухли ещё сильнее, чем раньше, но хотя бы не начали кровоточить.
– Сейчас. – Ариана вытащила его рюкзак из кучи сумок, сваленных за сиденьями, и нашла последний блистер обезболивающих таблеток, купленных в Дар-эс-Саламе. – Это они?
Кивнув, Саймон взял блистер и порвал его зубами.
– Не ожидал, что будет так больно, – сказал он, забрасывая таблетки в рот. Ариана протянула ему бутылку воды, и он благодарно забрал её.
– Ты про руку? – спросила Ариана. Саймон покачал головой.
– Про всё, – честно ответил он. Жестокая схватка с Вадимом стоила ему не только до сих пор свежих ссадин и синяков, но и нескольких длинных швов на бедре. А расслабляться времени не было: Верховный Совет всё ещё охотился на Наследников Южной Америки, и пусть Ариана тревожно поджимала губы, она тоже всё понимала.
– Ладно, иди сюда, – сказала она, протягивая руки. – Не будешь же ты всю дорогу здесь сидеть.
Она помогла Саймону перебраться на заднее сиденье, а Уинтер тем временем принялась копаться в своей новой сумочке – старую несколько дней назад разорвала львица.
– Не хотите объяснить, что происходит? – поинтересовалась она, достав телефон. Экран у него был разбит, но это совершенно не мешало ей в нём ориентироваться.
Пока Саймон с Арианой выглядывали в пробке преследователей, Джем с Шарлоттой начали рассказывать, что случилось с ними после ареста. Довольно быстро к ним присоединился Саймон, из-за боли вынужденный сидеть на месте ровно. Со слабым весельем он наблюдал, как на лице Уинтер проступает всё большее и большее сомнение. А когда рассказ подошёл к концу, она обернулась к Габриэлю и впилась в него пристальным взглядом.
– Думаешь, мы поверим, что ты просто хочешь помочь?
– А это так сложно? – спросил Габриэль. Он указал на приближающийся съезд, и Лео перестроился – но Саймон заметил, как он коротко глянул в зеркало заднего вида, а Джем едва заметно кивнул.
– Откуда ты вообще знаешь, где живут Наследники? – спросила Уинтер. – Уж тебе-то они точно не должны доверять.
– Не спорю, – согласился Габриэль. – Но возможно, вы просто не знаете всех нюансов.
– А тебе, возможно, пора нам всё рассказать, – с угрозой сказала она, – чтобы мы понимали, что нас ждёт дальше.
– Всему своё время, – ответил Габриэль, и на мгновение Саймону показалось, что Уинтер сейчас запустит в него телефоном. Однако она проявила чудеса самоконтроля и вместо этого резко повернулась к нему.
– Зия не отвечает на сообщения, – сказала она. – Малкольм с мамой тебе ничего не говорили?
– Я не проверял, – сказал Саймон. Ариана передала ему рюкзак, и он нашёл в переднем кармане раскладушку, которую дедушка подарил ему перед отъездом из Нью-Йорка. Саймон всегда сообщал маме детали путешествия, и обычно она писала ему сразу, как только самолёт садился в аэропорту. Но в этот раз новых сообщений не оказалось.
– Может, связи нет? – нахмурившись, предположил он, хотя все полосочки сети были на месте. – Или она занята.
Уинтер уставилась на него огромными глазами.
– А вдруг Зия рожает?
Лео снова глянул на них через зеркало заднего вида.
– Мне они тоже не писали, – сказал он, но без особой тревоги. Зия была его дочерью, так что ему о родах сообщили бы в первую очередь. – Не волнуйтесь, скоро они про нас вспом…
– Саймон, смотри.
Ариана дёрнула его за рукав, но Саймон обернулся сам, морщась от ослепляющей боли.
– Что такое? – спросил он, оглядывая дорогу. В глаза ничего не бросалось – вряд ли Верховный Совет повёз бы солдат в обычном автомобиле.
– Видишь чёрный пикап? – спросила она, слегка пригнувшись. – Он едет за нами.
Саймон нахмурился. Пикап ничем не выделялся из потока машин.
– Уверена?
– Нет, – призналась она. – Но когда мы перестраиваемся, он ждёт пять секунд и перестраивается за нами.
– Давайте проверим, – сказал Лео. Он свернул на соседнюю полосу, а Саймон уставился на автомобиль.
Раз, два, три, четыре…
– Я же говорила, – прошептала Ариана, словно водитель мог их услышать. – Совет умнеет на глазах.
Саймон закусил губу. Конечно, это могло быть просто совпадением, и пикап ехал в ту же сторону, что и они, но Ариана редко ошибалась в таких вещах.
– Кажется, там только водитель, – сказал он, щурясь и вглядываясь в лобовое стекло, бликующее на солнце. – С одним солдатом мы справимся.
Ариана покачала головой.
– Задача водителя – не напасть, а проследить за нами. В Совете понимают, что пикап заметить сложнее, чем военный автомобиль. Основные силы пока выжидают, но как только мы останемся одни…
Они с Саймоном переглянулись, и понадобилось немало усилий, чтобы не посмотреть на пассажирское сиденье, где Габриэль продолжал показывать Лео дорогу.
– Думаешь, это ловушка? – прошептал он едва слышно даже для самого себя.
Ариана слегка передёрнула плечами.
– Не знаю. Как вариант. Всё возможно, но зачем Совету устраивать себе лишние хлопоты, когда можно было арестовать тебя в аэропорту?
С ответом Саймон не нашёлся, но это не значит, что его не было.
– Ну, посмотрим, правда ли Верховный Совет не последует за нами в тропики, – пробормотал он. – Присмотри за пикапом, ладно? А я прослежу за Габриэлем.
За следующие пятнадцать минут растущее напряжение постепенно свело на нет разговоры, и вскоре все замолчали. Только Габриэль иногда негромко подсказывал Лео направление, и каждый раз тот сначала сверялся с Джемом.
Они пересекли длинный мост – официальную границу города – и выехали на трассу, пролегающую через сельскую местность. Постепенно лес вокруг становился всё гуще и зеленее, но преследующий их пикап так и не отставал.
– Впереди будет съезд на грунтовку, – сказал Габриэль спустя примерно полчаса. – Там мы от них отделаемся.
Как и в аэропорту, уверенности ему было не занимать, но сомнения Саймона уже разогнали последние крохи оптимизма. Но Лео, получив кивок от Джема, послушно свернул на раскисшую грунтовую дорогу. И разумеется, пару мгновений спустя пикап повернул вслед за ними.
Он больше не скрывался, но держался на расстоянии, достаточно далеко, чтобы нельзя было разглядеть водителя. Саймон даже не знал, чего бояться больше – преследования или чащобы, в которую они направлялись. Помимо пикапа машин поблизости не было, а дорога была явно не из путеводителя для туристов. И чем дольше они петляли в лесу, тем настойчивее все выглядывали из окон – даже Уинтер, сидевшая посередине, нависла над плечом Шарлотты.
Саймон не заметил ни знаков, ни каких-то отметок, ни пограничного контроля. Но в какой-то момент пикап скрылся из вида после резкого поворота и больше не появился, даже когда дорога
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54