Чарити Феррелл
Просто сожители
Глава 1
Сьерра
Восемнадцать лет
— Покажи мне свое удостоверение личности.
Я пугаюсь резкого голоса, и мой путь преграждает мощное тело, стоящее передо мной.
Вот дерьмо.
В моем списке «Что может пойти не так», это стоит на первом месте.
Я смещаюсь вправо, собираясь бежать, но он меня подрезает.
Пожалуйста, не будь им.
Если это он, я умру от стыда прямо здесь, у его ног. По крайней мере, последний человек, которого я увижу перед смертью, будет хорошим зрелищем.
Мое сердцебиение выходит из-под контроля, пока я нервно поднимаю взгляд. Я сглотываю, когда мои глаза встречаются с лицом, потемневшим от разочарования.
Если это сон, то он не такой, каким я представляла его в главной роли.
Это было больше похоже на то, как я соблазняю его. Поцелуи. Мы голые.
Мы никогда не пересекались, но я знаю, кто он.
Малики Бриджес, владелец паба «Down Home» — бара, в который пробралась моя восемнадцатилетняя задница.
Волна головокружения накрывает меня — не от спиртного, а от его присутствия.
Я собираюсь убить Элли.
Это все была ее гениальная идея.
— У нас все будет хорошо, цыпленок, — настаивала она, пока мы потягивали вино в подвале ее родителей. — Лео сказал, что пока мы сидим в углу с его друзьями, мы на вес золота.
В нашем маленьком городке Блу Бич, штат Айова, было нечем заняться, поэтому я по глупости переоделась, натянула черную бейсболку и накрасила губы красной помадой — все попытки выглядеть достаточно взрослой, чтобы тусоваться в баре.
Наш план проходил гладко. Парни заказывали напитки в баре и несли их нам. Все было весело, пока мне не понадобился туалет.
Именно это и привело меня сюда — зажатую в узком, тускло освещенном коридоре с горячим и очень злым мужчиной.
Малики скрестил руки и постукивает ногой.
— Я жду.
Я начинаю отвечать, но закрываю рот, осознав, что в руках у меня напиток.
— Черт, — шиплю я себе под нос, хотя получается громче, чем я хотела.
Я прячу стакан за спину, и его взгляд становится жестким, как будто я ребенок.
Ладно, или подросток, которым я и являюсь.
Шум других посетителей бара стихает, и мое сердце бешено колотится, когда я даю себе внутреннюю ободряющую команду. Я выдыхаю длинный вдох и дарю ему свою фирменную улыбку «я невиновна» — мою ухмылку «для выхода из тюрьмы», как называет ее Элли. Она обеспечивает высокий процент успеха в том, что мои родители не знают, что я занимаюсь подобным дерьмом.
Я резко вскрикиваю, моя открытая рука летит к груди.
— О Боже! Я, должно быть, забыла об этом. Клянусь, с четырьмя детьми дома я всегда что-нибудь забываю.
Раздражение на его лице не ослабевает.
Я ужасная, черт возьми, лгунья.
Четверо детей? Правда?
Надо было взять одного… полтора.
— Документы, — снова требует он, его тон уничтожает любую игривость в моей душе.
Ухмылка «для выхода из тюрьмы» разбилась и сгорела.
Я неохотно расстегиваю молнию на сумке и достаю то, что он хочет, прекрасно зная, что это ухудшит мое положение. Если я не дам ему что-нибудь, меня точно вышвырнут. Моя улыбка остается нетронутой, когда я протягиваю ему то что он просил.
— Ты бы могла дать мне хотя бы фальшивый, принцесса, — говорит он, не впечатленный.
Да, но у меня его нет, придурок. Иначе я бы дала.
Я сдерживаю желание закатить глаза.
— Я… — Я заикаюсь в поисках подходящих слов. — Я жду, когда по почте придет мое удостоверение совершеннолетия. Видишь ли, с этим произошла ошибка. Они выслали новое, но мой почтальон сломал ногу… и его колено было восстановлено… так что он не может ходить и доставлять что-либо в наш почтовый ящик.
Боже милостивый.
Какой бред.
Бродячий человек всегда виноват.
Малики обрывает меня:
— Избавь меня от лжи. Все в этом городе знают кто ты такая. — Он дергает головой в сторону той же двери, через которую я вошла раньше, зажатая между друзьями Лео. — А теперь давай вернем тебя в твою розовую спальню, обклеенную плакатами с героями бойз-бэндов. — Он отмахивается от меня рукой, как будто я жук.
Ладно, а вот это уже серьезно грубо.
— Ты отстой, — ворчу я, но потом оживляюсь, когда меня что-то осеняет. — Я платящий клиент. — Ну, друзья Лео — платящие клиенты. Если он знает, что заработает на мне, он может позволить мне остаться.
— Жесткое дерьмо, — отвечает он. — Я не могу допустить, чтобы подростки пробирались в мой бар.
Я кручу пальцем в его сторону.
— Подожди, пока мне исполнится двадцать один год. Я буду приходить сюда каждый день, чтобы досаждать тебе.
Он ухмыляется и поглаживает меня по голове.
— Я буду благодарен тебе в будущем, малышка. — Он снова жестом указывает на дверь. — Увидимся с твоей законной задницей через несколько лет. Ты сможешь выйти так же, как и вошла.
Я держу себя в руках, но близка к тому, чтобы сорваться. Мало того, что я нервничаю из-за неприятностей, так это еще и Малики Бриджес.
Он городской бармен-сердцеед — мужчина, которого не смогла укротить ни одна женщина, как бы они ни старались его удержать. Ходят слухи, что три женщины опустились перед ним на колени и сделали ему предложение. Одинокий, привлекательный мужчина в этом городе — редкость. Это его выбор — не остепениться.
Я слышала много сплетен о нем. Он веселый, с чем я пока не могу согласиться, и он всегда протягивает руку помощи тому, кто в ней нуждается.
— Стоп! Подожди! — вскрикнула я. Мой напиток попадает в поле зрения, когда я протягиваю руки, чтобы остановить его от того, чтобы он вел меня к двери. То, что он увидел мой клубничный дайкири, теперь волнует меня меньше всего. Я ошеломлена, когда он делает паузу и ждет, пока я все объясню. — Ты не можешь меня выгнать!
— И тут ты ошибаешься, принцесса.
— Я не могу уехать домой.
— Разве твой джип Барби не ждет тебя снаружи?
Я бросаю на него смертельный взгляд.
— Вообще-то, аккумулятор сел. — Мое внимание переключается на друзей Лео и пустой табурет, на котором я благополучно сидела, пока мой мочевой пузырь не отказал мне. — Я приехала с другом.
Он бросает быстрый взгляд на парней, прежде чем снова посмотреть на меня.
— Ты приехала с этими маленькими засранцами?
Я пожевала нижнюю губу.
— Просто дружеский совет: тебе не