Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 104
– Нет! Дайте мне хотя бы секунду разобраться!
Я повернула голову, но в этот момент кровь залила мой экран.
– Готова! – сказал Брендан.
– Черт возьми, Брендан!
Он рассмеялся, а моя героиня ожила. Роб тут же выстрелил ей в лицо и тоже рассмеялся.
– Что с вами не так, парни? Дайте мне минуту, чтобы я могла разобраться, что к чему.
Джеймс присоединился к их смеху.
– Эй. – Я толкнула его в плечо.
– Мне казалось, ты хвасталась, что отлично играешь в видеоигры, – сказал он и улыбнулся мне.
– Я и правда отлично играю! Не пойму, что не так с этой игрой.
На экране снова появилась моя героиня. Персонаж Джеймса стоял перед ней, направив пистолет ей в лицо.
– Только посмей, Джеймс.
Он тут же выстрелил в меня.
– Джеймс! Предполагалось, что мы с тобой напарники!
Я тоже рассмеялась. Я играла на самом деле ужасно.
– Что? – закричал Роб. – Вы оба должны помогать мне прикончить Брендана!
– Я не могу никого прикончить. Эта игра ужасна. – Я выстрелила в пол.
– Может, нам стоит поиграть во что-то другое? – предложил Роб. – Я знаю, что вам, Пенни, нравится бильярд.
Я почувствовала, как краска залила мне лицо.
– Вы хорошо играете в бильярд? – спросил Брендан. – Можем поиграть в него. Тем более что в этой игре вас всех слишком легко уделать.
И он выстрелил Робу в грудь.
– Вот дерьмо, – пробормотал Роб.
– Нет. На самом деле я плохо играю, – сказала я.
Я наконец смогла заставить свою героиню бегать по прямой. И я спряталась за колонной. Чей-то персонаж приближался ко мне с другой стороны колонны. Я все еще не очень разобралась, как действовать, но твердо решила пристрелить его, кем бы он ни был. А он, похоже, не осознавал, что вот-вот попадет в ловушку.
– Да, я так и думал, – сказал Роб. – Если бы вы играли хорошо, я не обнаружил бы ваше белье, разбросанное по бильярдному столу. Джеймс явно уничтожил вас.
Брендан рассмеялся.
– Игра в бильярд на раздевание? Ну, это по-настоящему интересно.
Я пыталась проигнорировать их разговор и сосредоточилась на персонаже, который приближался к моему убежищу. Как только он появился из-за колонны, я выстрелила. Мой первый выстрел не попал в цель, но вторым я угодила ему в голову.
– Да! – закричала я и вскочила на ноги. – Я только что кого-то убила!
– Черт, вы убили Брендана! – воскликнул Роб.
– Здорово, – сказал Джеймс. Он поднял руку и показал Робу большой палец.
– Вот видите, я хорошо играю!
Я тоже показала Робу большой палец.
– Да, а я уже подумал, что вы соврали. Но вы только что убили самого мастера! – сказал Роб. – Как вы научились так играть, Пенни?
– Я в детстве была настоящим ботаником.
Я снова села на диван.
Джеймс обнял меня за плечи.
– Ты до нелепости милая.
– Никогда бы не подумал, что в детстве вы были ботаником, – сказал Роб. – Это, наверное, объясняет тот факт, что сейчас вы стали такой извращенкой.
– Роб, перестань, – вмешался Джеймс.
– Ой, это тоже было непристойно? Я думал, что это милый комплимент. Боюсь, что не очень различаю грань между комплиментом и пошлостью.
– Это заметно, – ответил Джеймс.
– Давайте поиграем на другой карте. Я требую реванша, – сказал Брендан. – Я отказываюсь смириться с тем, что меня только что победила девушка, которая никогда прежде не дотрагивалась до Xbox.
– Ты взбесился, потому что она дотрагивается до Xbox, а не до тебя, – буркнул Роб и установил на экране гористую местность.
Брендан рассмеялся.
– Справедливо замечено.
– Мне очень жаль, – прошептал мне на ухо Джеймс.
– Все в порядке.
Я улыбнулась ему. Мне нравилось общество этих парней. И я уже не реагировала на подначки Роба. К тому же Джеймс явно получал удовольствие от всего происходившего.
* * *
После нескольких игр в Golden Eye Брендан встал и потянулся.
– Думаю, я реабилитировался.
– Да, – пробормотала я.
Меня убили всего один раз после той первой игры. И я была уверена, что Джеймс позволил мне убить себя, потому что ему было меня жаль.
– Да, – сказал Роб. – Пенни явно везло. Но я уже наигрался. Кто-нибудь хочет выйти погулять?
– Я думаю, что сегодня проведу вечер дома, – отозвался Джеймс и зевнул.
– Перестань кукситься. – Роб встал и тоже потянулся.
– Ты можешь пойти с ними, – сказала я. – Мелисса просила меня прийти к ней и помочь ей собраться на прием в «Сигма Пи».
– Ты уверена?
Он провел рукой по моей шее.
– Да, иди, развлекись.
– На самом деле мне нужно еще кое-что сделать.
Роб рассмеялся.
– Черт, нам что, придется еще кого-нибудь побить? Это было весело, но на сегодня у меня были другие планы.
– Нет, ничего такого.
Джеймс озорно улыбнулся.
– Почему ты так улыбаешься? В этом случае я на стороне Роба. Пожалуйста, перестань избивать людей.
Джеймс рассмеялся.
– Я никого не собираюсь избивать. Хочешь, я подвезу тебя до общежития?
Роб и Брендан уже направились к лифту.
– Нет, думаю, мне нужно проветриться после того, как мы весь день просидели на диване.
– Хорошо.
Он заправил прядь моих волос мне за ухо.
– Постарайся вести себя хорошо сегодня вечером.
Я не могла не волноваться за него. Это теперь было моей ответственностью – приглядывать за ним. А я знала так мало о зависимостях, чтобы иметь возможность помочь ему. И от этого немного нервничала. Я знала о зависимости лишь одно – что я теперь была зависима от него. А Роб, похоже, вовсе не был настроен приглядывать за Джеймсом. Я не хотела, чтобы с Джеймсом что-нибудь случилось. По крайней мере сегодня с ними будет еще один человек, который поможет удержать его, если ему вздумается снова побить профессора МакКарти.
– Тебе не нужно волноваться обо мне, – подмигнул мне Джеймс.
– Что, черт возьми, ты замыслил? Теперь я разволновалась еще сильнее.
– Тебе не о чем волноваться сегодня вечером.
Он поцеловал меня и встал с дивана.
Глава 34
Суббота
Листья шуршали у меня под ногами. Джеймс выглядел таким возбужденным из-за чего-то. И он сказал, что я не должна волноваться. Может быть, он вовсе и не планировал напиваться. Но я все равно беспокоилась.
Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 104