Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Приключение » Книга Ринэи - Андрей Закаблуков 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Книга Ринэи - Андрей Закаблуков

7
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Книга Ринэи - Андрей Закаблуков полная версия. Жанр: Приключение / Разная литература / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 96 97 98 ... 135
Перейти на страницу:
подскочивший Спекио. Принц на мгновение даже утратил свою величественную манерность.

— А? — распахнула она ротик. — Что случилось? Честно, после выпитого мне тяжеловато…

— Пожалуйста, иначе будет поздно, — затравленно оглянулся старший принц.

— Синьорина, он не шутит, — посерьёзнел Метио.

— Вот это да! — присвистнула Мала, глядя в центр зала.

Когда остальные посмотрели туда, куда направила взгляд мабирийка, то тоже увидели толпу девушек, которая рвалась по направлению к старшему принцу Вендеции.

— Хорошо, Спекио, приглашаю, — не стала спорить Ринэя, вставая и протягивая руку принцу. Тот с благодарностью принял её и повёл партнёршу в центр зала. Ринэя слышала, как из толпы девиц вслед ей раздаются не очень громкие, но злобные реплики.

— Доска крашенная!

— Увела нашего Спекио, сушёная селёдка!

— Ни фигуры, ни рожи! Ещё и припёрлась в дурацком наряде, а не как нормальная девушка!

Ринэя едва не окосела от комментариев. Вышеназванные были ещё самыми безобидными. Иные девицы не постеснялись перейти на непечатные выражения. Если бы не обилие высказываний, то она бы ещё могла возмутиться на каждый пункт. Особенно её задело слово «крашенная». Ринэя гордилась своими волосами и особенно рыжим оттенком, который делал её настолько похожей на маму.

Спекио нахмурился и бросил красноречивый взгляд на группу. Ругательства сразу же прекратились.

— Сильно достают? — с сочувствием спросила Ринэя.

— Сильно, — вздохнул Спекио. — Если честно, порой я жалею, что являюсь таким популярным.

— Может быть, это из-за того, что ты принц? — сделала предположение Ринэя, когда мужчина начал вести её через центр зала. Принцессе было непривычно, ведь танцам её никто не учил, но принц вёл себя галантно, а его рука ни разу не соскользнула с её талии ниже, чем порой в танцах грешили придворные, особенно самые молодые и горячие из них.

— Я тоже так раньше думал, пока не начал путешествовать инкогнито под вымышленным именем, — посмотрел в глаза Ринэе Спекио. — Я назвался синьоро Джакомо. Из моих недолгих похождений сделали целую легенду о красавце и дамском угоднике, — тяжело вздохнул он. — И тогда я едва вышел сухим из воды.

— Так это про тебя писали?! — вытаращила глаза Ринэя и звонко рассмеялась, да так, что едва не упала в танце сама и не поставила подножку партнёру. — И про побег из «бронзовой» тюрьмы, и про то, как ты за одну ночь сделал рогоносцами…

— Стойте, подождите! — едва не споткнулся уже сам Спекио с немного нервным видом. — Синьорина Ринэя, клянусь вам, что в книге всё сильно преувеличено! Ну, сами понимаете, что автору требовалось приукрасить действительность, чтобы выгодно продать её.

— Понима-а-аю, — протянула принцесса, едва сдерживая рвущееся наружу ехидство, после чего посмотрела в глаза принца и прямо, как привыкла, спросила. — Скажи честно, Спекио. Почему я?

— В смысле, синьорина Ринэя? — улыбнулся Спекио.

— В прямом, — Ринэя жёстко смотрела в его лицо. — Вон стоит целая толпа девиц. Среди присутствующих есть две принцессы из империи Хиканр и одна из Ругена. Руген ещё ладно, но из Хиканра прибыли красавицы, которые, как я слышала, ещё и в университетах учились. К тому же, империя — это более выгодный союз, чем Эрдония. Понимаешь, к чему я веду речь?

— Догадываюсь, синьорина Ринэя, — кивнул посерьёзневший Спекио.

— Если я для тебя являюсь только мимолётным…

— Не стоит произносить таких ужасных вещей вслух, милая синьорина Ринэя, — мягко прервал её принц, пока они закрутились в очередном вихре танца. — Вы честны и откровенно со мной. Буду откровенен и я. Раньше я воспринимал вас не более чем простую принцесску, ждущую своего суженного во дворце или на балах, — он тонко улыбнулся.

— А что изменилась? — подняла бровь Ринэя.

— Что изменилось? Понимаете, мне безразличны простые принцессы, ничего из себя не представляющие, — глаза Спекио сверкнули какой-то необъяснимой страстью. — Но вы… Дерзкая Принцесса Ринэя, сбежавшая из дворца, пошедшая против всех и вся. Победительница арены. Боевая и непосредственная девушка.

Принцесса удивилась ещё сильнее.

«Какой странный. Другие себе женственных и красивых ищут, а он…»

— Мне требуется уважать девушку. И я уважаю вас, милая синьорина Ринэя, — Спекио посмотрел прямо в глаза девушки. — Для меня вы — идеальное сочетание силы и красоты.

Танец закончился, и пары начали расходиться, но Спекио и Ринэя всё ещё стояли друг напротив друга.

— Вот как, — польщёно пробормотала Ринэя, но тут же взяла себя в руки. — Извини, Спекио. Мне неудобно тебя огорчать, но у меня уже есть один избранник на примете, — она пожала плечами, видя, что начался следующий танец.

— Значит, так… — принц пригладил подбородок ладонью. — И кто же этот счастливчик?

— На дуэль его вызывать не будешь? — в шутку спросила принцесса.

— Не волнуйтесь, милая синьорина Ринэя, — повёл рукой перед лицом Спекио. — Я уважаю ваш выбор и не вхожу в число ревнивых быков, которые сразу же хватаются за шпаги и кинжалы.

— Это радует, — девушка вздохнула с облегчением. — Я сама учусь сдерживать свои эмоции и могу с уверенностью сказать, что у меня неплохо получается! — не без гордости закончила она.

Тут Ринэя повернула голову, разыскивая взглядом Нирна, и увидела жреца танцующим с какой-то девушкой. Сам по себе факт того, что парень танцевал с кем-либо, не был чем-то поразительным. Тем более что поначалу Нирн тихо стоял на том месте, где находился в начале бала. Потом его пригласили на белый танец, и вежливый молодой человек не стал отказывать в такой малости местной придворной. Постепенно он вошёл во вкус и продолжил это занятие. И как раз в этот момент Нирн двигался в танце мимо принцессы в паре с весёлой черноволосой аристократкой.

Рука Ринэи сжалась в кулачок. Взгляд девушки не предвещал другу ничего хорошего.

— Что случилось, синьорина Ринэя? — заметил изменение Спекио. — Вы остановились на контроле эмоций, — с улыбкой сказал старший принц.

— К чёрту контроль! — прорычала девушка, уверенно двигаясь к танцующему другу.

— Синьорина Ринэя?! — Спекио опешил и неспешно пошёл вслед за девушкой, всё ещё не понимая, что она собирается делать.

А Ринэя, кипя от злости, направилась к танцующей паре. Нирн заметил принцессу и в недоумении поднял бровь. Это было единственное, что он успел сделать перед тем, как девушка решительно разорвала танцующих двумя руками, отбросив Нирна в одну сторону, а даму — в другую.

— Что ты делаешь, Ринэя?! — едва не свалился на пол жрец.

— Что ТЫ делаешь?! — показала пальцем в лицо друга разъярённая девушка. — Стоит мне отвлечься, как ты уже танцуешь с какой-то долговязой шваброй?!

— Что?! — возмутилась пришедшая в себя дама. — Да как ты смеешь так по-хамски себя вести?! — она сделала шаг в сторону Ринэи, но тут же остановилась и даже попятилась, когда принцесса повернулась к ней

1 ... 96 97 98 ... 135
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Книга Ринэи - Андрей Закаблуков», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Книга Ринэи - Андрей Закаблуков"