я не права?
— Да я выпила совсем чуть-чуть. Хотела только попробовать, — жалобно попыталась оправдаться несчастная Амелия, уткнув лицо в одеяло. — Оценить букет вкуса и аромата. Не хотела показаться невежественной. Там нужно было угадать марку и год урожая.
— Я вижу, — кивнула мать. — Углубилась в вопрос, что называется, до самого донышка. Вот, выпей это, дегустаторша недоделанная. Ты хотя бы помнишь, чем всё закончилось? Как оказалась в машине? — не дождавшись утра, всё же полюбопытствовала мать, вскрывая упаковку с таблетками.
— Эээ, — бессмысленно замычала девушка, не в силах нащупать истину в вине, точнее, в тумане.
— Понятно. Хорошо, что у Эдварда рабочий телефон записывает все разговоры. Утром дадим тебе кое-что послушать. Прежде чем ты начнёшь страдать и каяться. Каяться и страдать, — её голос заметно построжел. — Подобного позора и стыда мы давно уже не испытывали. Спасибо, что напомнила об их существовании. Но, несмотря на разочарование, за одну вещь всё же похвалю. Похоже, у тебя всё-таки появился настоящий друг. Поздравляю. Мы с Эдвардом уже боялись, что до этого не доживём, с твоим-то стервозным характером. Окружила себя одними блестяшками да пустышками. Если хотя бы частично пошла в меня, то есть, не полная дура, правильные выводы из случившегося сделаешь. Или их сделаю я, — это была не угроза, а обещание.
***
Частная школа Гринвуд занимала меньшую площадь, да и выглядела поскромнее, чем Святая Анна, однако тоже располагалась в элитном районе, среди деревьев и лужаек. На фоне природы выглядя уединённым, красивым и спокойным местом. Недавно закончившийся лёгкий моросящий дождик и тёмное, затянутое тучами небо не сильно портили картину. Всего лишь добавляли ей мрачных красок.
Наш автобус беспрепятственно въехал на территорию школы, остановившись напротив огромного спортивного зала, где у входа нас уже ждала небольшая группа людей, одетых в одинаковые тёмно-синие контактные комбинезоны с белыми отличительными полосами.
— Напоминаю ещё раз. Вести себя вежливо и прилично. Мы в гостях, — сообщила мисс Фаулер, встав в проходе автобуса. — Они ожидают увидеть благородных, воспитанных леди, а не банду диких, агрессивных кошек. Парни, на вас будет обращено особое внимание. Не забывайте об осторожности. Школа Гринвуд занимает второе место в рейтинге старших школ графства Эссекс. Не стоит её недооценивать. С учётом этого, что мы должны сделать с командой фехтования Гринвуда? — выжидательно прислушалась, показательно приложив ладонь к уху.
— Победить! — раздался слитный воодушевлённый клич из дюжины глоток, радующий тренера.
— А с самой школой?
— Покорить! — выкрикнули одиннадцать человек, на фоне которых послышалось одинокое и слегка неуверенное, — Разграбить!
В наступившей тишине все тут же удивлённо повернули головы в мою сторону. Про вторую часть клича Маргарет не предупреждала. Пришлось импровизировать.
— Хорошо, покорить. Но потом всё равно разграбить, — с огорчением согласился, попытавшись свести всё в шутку.
Ученицы Святой Анны рассмеялись. Волнение от предстоящей встречи было перебито внезапным весельем, вызвавшим небольшую разрядку.
— Йохансон, засунь гоблина обратно в мешок. Выпустишь на арене. Продолжай изображать честного и прямолинейного чёрного рыцаря. Не раскрывай противнику свою натуру раньше времени, — поддержала шутку мисс Фаулер, отметив её благоприятное влияние на настрой команды.
По мере выхода из автобуса каждый из нас подвергся любопытным, оценивающим взглядам соперников. Не разбредаясь, собравшись вместе, занялись тем же самым. Попытались угадать, кто доставит наибольшее количество проблем. В первых рядах встали леди Бедфорд, Митчел и Сомерсет. Я же скромно занял место за плечом Браунфельс, стараясь не показывать им свой заспанный вид и пореже зевать. Эта погода вгоняла меня в ещё большую сонливость. Мало того, что как типичный представитель сов я поздно засыпал и поздно вставал, так ещё чёртов Даниэль со своими гонками всё-таки втравил в маленькое соревнование. Этот жанр не был моей сильной стороной, поэтому довольный собой Даниэль утром блестел, как начищенный медный колокольчик на солнце. Ничего, сегодня ночью состоится реванш. Поскольку теперь игру выбирал я, то его ждёт жёсткий файтинг. Вот там посмотрим, кто кого.
Погрузившись в свои мысли, не заметил, как мисс Фаулер уже обменялась приветственной речью с тренером команды Ястребы Гринвуда. Им оказался мужчина, на первый взгляд, типичный офисный клерк, лет сорока, в повседневном рабочем костюме. После них очередь перешла к капитанам команд. К леди Бедфорд, безошибочно определив в ней лидера, возле которой стоял Митчел, подошли двое. Высокий, модно стриженый улыбчивый парень, с едва заметной щетиной, надушенный одеколоном, и симпатичная стройная девушка с серьёзным выражением лица, собравшая волосы в причёску, под названием конский хвост. Оба сероглазые шатены, чем-то неуловимо похожие, словно являлись братом с сестрой.
— Добро пожаловать в школу Гринвуд. Я капитан команды Ястребы Гринвуда, Алан Филлипс. Это мой заместитель, лейтенант Ястребов, Холли Филлипс. Как добрались? — доброжелательно поздоровался Алан, учтиво кивнув сначала Бедфорд, а потом Митчелу.
— Спасибо, хорошо. Меня зовут Маргарет Бедфорд. Я капитан команды Чёрных рыцарей Святой Анны. Благодарю за гостеприимный приём.
— Всегда рады хорошим гостям. Если не секрет, почему вдруг ваши рыцари стали чёрными? Просто это как-то странно звучит, — поинтересовался Алан. — Чёрные рыцари на службе святой. Будто она на стороне зла, а не добра.
— Ну что вы. Конечно же, Святая Анна — воплощения добра, — любезным тоном пояснил усмехнувшийся Даниэль. — Просто чёрный цвет практичнее. На нём не так сильно видны брызги крови и сажа с копотью.
— Какое-то странное у вас представление о добре, — рассмеялся Алан.
— Правда? Странно, пока ещё никто на это не жаловался. Дважды.
— Митчел, прекрати, — попросила Маргарет, сохраняющая серьёзность.
— Ничего страшного. Мы привыкли выслушивать браваду от тех, кто приехал скрестить с нами клинки. Какая-то из них звучала приятнее, какая-то, не очень. Но они хотя бы не пренебрегали простыми правилами вежливости. Представляясь, для начала, — неодобрительно заметила Холли, пристально разглядывая Митчела.
— Ох, простите. Где же мои манеры, — шутливо спохватился Даниэль. — Заместитель заместителя командира команды Чёрные рыцари Святой Анны, сержант Даниэль Митчел. Командир четвёртой группы.
— А где ваш лейтенант? — удивился Алан.
Он давно уже, с нетерпением дожидался встречи со своеобразно прославившимся рыцарем. Желая выяснить, насколько слухи правдивы.
— Йохансон. Хватит спать, — окликнул меня Даниэль.
— А? Что? — только сейчас сосредоточил на них своё внимание, до этого рассеянно разглядывая окрестности школы.
Не думал, что от