Она явно не соображала, что произошло, хотя и пыталась вырваться с цепких рук Филезира. Странно что, молча, хотя заметив Алэйн, поняла почему.
— Всё хорошо, — успокоила я Скаэла. — Я просто не ожидала. Как так?
— Видимо ма не просто забвение наслала, — пояснил Скаэл, помогая мне встать. — Скорей всего, пробудила внутренних демонов, сама того не зная.
— Она что-то сказала? — спросил Филезир.
— Что-то сны, что сбываються и что меня будет преследовать вина, — толком вспомнить не могла.
Девушка не вырывалась, лишь сверлила меня глазами. Филезир позвал кого-то, девушку вскоре увели. Я же перебралась в кресло, потому что слабость ещё была. Однако слова Алэйн меня удивили:
— Похоже на любовный приворот.
— Её кто-то хотел приворожить? — удивилась я.
— Скорей она хотела приворожить. Правда, неудачно. Подозреваю это Скаэл и приворот сделан недавно. Вот только он на тебя не повлиял.
— Теперь понятно, почему мать была в ярости, — фыркнул Филезир. — Она ей послала забвение не столь из-за её длинного языка, а из-за приворота.
— Боюсь, Фейриста опасна, в первую очередь для Аэлит, — серьезно сказал Скаэл. — Омелит, ты изучал «глубокий сон».
— Изучал, хочешь применить его на Фейристу?
— Скаэл прав, — поддержала его Арабелла. — Я не смогу снять чары, Аэлит тоже. Это древняя магия, подозреваю с её расы.
— Ладно, идемте, — спокойно сказал брат. — Я сам не справлюсь.
Они ушли, остался лишь Скаэл, он выглядел расстроенным и явно напуган. Редко можно видеть такое, но оно понятно, он испугался за меня. Неизвестно, почему и как она это всё сделала.
— Мне нужно было пойти с тобой, — виновато сказал он. — Я даже не думал, что в Найдаламе, тебе будет грозить опасность. Тем более не ожидала от сестры Нейвилиса. Нужно было избавиться от неё.
— Ты не знал, никто не знал. Не надо опять винить себя.
— Зато я окончательно уверен, что тебе безопасней будет у меня.
— Такое ощущение, что мне нигде не безопасно, — я вздохнула, невольно подумав, создается впечатление, что кто-то просто хочет избавиться от меня.
Но говорить Скаэлу не стала, тем более он и так переживает за меня постоянно, а я постоянно влипаю в неприятности. Что бы хоть немного отвлечься, подумала о том, что мы делали до того, как застала тут каелесту, вспомнила про книгу.
— Не стоит зацикливать на этом внимание, — сказала я. — Тем более Омелит погрузит её в сон.
— Ты права, не стоит, — хорошо, что он согласился. — Однако это не мешает мне за тебя переживать.
— Знаешь, я тут подумала, чем быстрее разберемся с книгами и тем, что происходит, тем больше останется время на нас.
— И что бы ты хотела? — спросил он.
— Если ты не против, выгнать всех с Найдаламы и побыть наедине, сколько душе угодно.
Он, наконец, улыбнулся, да и мой страх отступил. Тем более я разыскала книгу, и мы вернулись в гостиную. А перед этим, Скаэл выловил Танику и попросил перенести все мои вещи в его покои.
Пока наши не пришли, мы разложили книги, пытаясь понять, что же имел в виду Аренид, когда писал, эти книги и настаивал, что бы его дети тоже записывали то, что узнали. А этот шифр-цифры, что нашла вначале Маилис, а после я. Конечно, строки совпадают с количеством книг, но вот что дальше, никак не могли сообразить.
— Все же должен быть какой-то порядок у книг. Пометки? Зацепки? — вслух сказала я.
— Я могу лишь сказать, какие книги мои по очереди. Но получатся всего пять.
Скаэл отобрал свои книги, после немного подумав, разложил их, как помнил. Забрав мой свиток с цифрами, записал название, по очередности.
— Напоминает головоломку, — неожиданно сказал Омелит, как он тут появился, я проморгала.
— Головоломку?
— Ну да, эти цифры, могут обозначать какая книга, страницу и строку. Девчонки с нашего класса так гадали.
Он сел напротив нас, забрав свиток, спросил:
— Сколько всего страниц приблизительно в каждой книги?
— От трехсот, до пятисот, — не задумываясь, ответил Скаэл.
— Уже легче, — он указал на первую строку. — Смотри, если разделить строку на три части, то можно первые три цифры, как количество страниц, значит определенную книгу. Вот триста семьдесят два, одна из книг, к примеру, сто семьдесят четыре страница, а двенадцать строка.
— А в словах колдуна что-то есть, — сообщил Филезир, приход которого я тоже прозевала, да что со мной такое? — Возьмем по две книги, будем искать по цифрам. Может, поймем, что же спрятал наш отец.
Впрочем, остальные тоже собрались тут, в гостиной. Но все же последовали совету алого дракона, мы разобрали книги, так же раздобыли свитки и карандаши. Об этом любезно позаботился Флаим, когда его попросил Скаэл. Особо не обращали внимания, какие книги кому достались. Лично мне Аренида и моего джесула. Если честно, я невольно улыбнулась, хотя бы от того, что автор этой книги, был рядышком, то и дело посматривал на меня.
Я сразу открыла последнюю страницу, что бы узнать число. Записала его, после временно, но забрала свиток с цифрами у Омелита. Записав нужные строки, стала их искать. Было сложно, но в тоже время упорный труд всегда приносит свои плоды. Хотя и та, и та книга попалась на языке джесулов. Надеюсь, остальные смогут правильно записать символы языка, а братья после переведут. Я-то точно смогу и записать, и по возможности перевести.
Однако получилось непонятное. С первой книги: «Портальщик уйдёт, но вскоре вернётся», со второй: «от истины вечной двуродный прозреет».
— Чушь, какая-та, — фыркнул алый дракон. — Что за в водной долине змей пробудиться, страдать придется не только ему.
А вот Скаэл ничего не сказал, лишь нахмурился, найдя свои строки. Я посмотрела в его записи, поняла почему.
— Мир снова окутает мрак и страданья, — прочитал он. — Анэйлз потревожат и мир ужаснется.
— Это те самые руины, что покинули адалесы, — вспомнила я. — Они ещё находиться недалеко от Еленоста, на острове Ладна.
— Верно.
— Они могут относиться к части города под Еленостом? — спросила я.
— Возможно, это был один город, — сказал Филезир. — По крайней мере, в детстве я слышал про обширный город далеко на севере.
— Наши строки тоже стоит перевести, — сообщила Арабелла.
Филезир забрал её с Алэйн свитки, быстро записал строки, что до Омелита, то тот отдал сразу же их Скаэлу.
— Лучше записать все строки на один лист, — посоветовала Алэйн.
— А то я сам не догадался, — огрызнулся Филезир. — Попробую логически связать строки.
Времени у него ушло немного, но за это период никто не проронил ни слова. Однако я впервые видел алого дракона столь озадаченного.
— Судя по всему это пророчество, — наконец сказал