Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Ужасы и мистика » Демон отверженный - Ким Харрисон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Демон отверженный - Ким Харрисон

268
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Демон отверженный - Ким Харрисон полная версия. Жанр: Книги / Ужасы и мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 95 96 97 ... 139
Перейти на страницу:

Айви поставила рядом со мной чашку, и я подняла голову, чтобы благодарно ей улыбнуться. Она пожала плечами, села перед своим разбитым компьютером, и мы обе повернулись лицом к Тренту.

— Я хочу поговорить с вами о Квене, — сказал он. Ловкие пальцы беспокойно шевелились, светлые волосы развевались на ветерке, дующем в открытое окно. — Найдется у вас минута?

До захода солнца, подумала я. А потом мне придется выйти с освященной земли и попытаться убить демона. Но я только сделала глоток кофе и сухо ответила:

— Я слушаю.

Тут постучали в дверь. Я вздохнула и ни капли не удивилась, когда услышала, как дверь открылась, и узнала легкие торопливые шаги Кери. Сразу вспомнилось, как она предложила помочь мне сплести проклятие. Непонятно было, остается ли предложение в силе после нашей перепалки из-за чар для Ала. Но сейчас она не поэтому пришла после ночного бдения в базилике. Она пришла узнать, пережил ли эту ночь ее любимый.

— Рэйчел? Айви? Дженкс? — раздался ее голос, и Айви опустилась снова на стул. — Это я, простите за вторжение. Трентон здесь? Я видела у входа его машину.

Я повернулась к Тренту и была поражена его неприкрытым испугом. Он якобы случайно встал так, чтобы между ним и дверью был кухонный стол, постарался скрыть тревогу за профессиональной улыбкой. У меня сразу стало темно на душе. Он боялся Кери и ее демонской копоти, но духу не хватало признать это открыто.

— Здесь он, Кери, — отозвалась я, и красавица-эльфийка влетела дуновением ветра. Длинная развевающаяся юбка волной остановилась возле лодыжек, когда Кери увидела Трента.

— Квен… — сказала она тихо, не сводя с Трента глаз, и глубина ее чувства была такова, что смотреть было больно. — Квен еще жив? Скажите мне, прошу вас.

Впервые за весь день я улыбнулась по-настоящему. Кери увидела — и заплакала, похожая на обиженного ангела. Она охватила себя руками, будто стоит только отпустить — и она рассыплется на части. От неудержимых слез она стала еще красивее.

— Слава тебе, Боже, — шептала она, и Айви наклонилась к ней, протягивая коробку салфеток.

С болью в усталых мышцах я встала, но Трент успел раньше, обошел кухонный стол и взял ее за руку. Кери вскинула голову — заплаканные глаза сияли ослепительной зеленью.

— Его спасла Рэйчел, — сказал он, и я залюбовалась, как они смотрятся рядом. Почти один и тот же рост, одинаковые прозрачные волосы, худощавая стройность. Я оглянулась на Айви, глазами спрашивая ее мнения, и она пожала плечами, с мрачным видом положила ногу на ногу и наклонилась назад вместе со стулом, так что спинка его коснулась стены.

Кери отодвинулась от Трента. Она все это время держала себя в руках, и это оказалось для нее больнее, чем если бы дала волю чувствам.

— Я знала, знала, что Рэйчел его спасет! — говорила она, вытирая лицо и улыбаясь.

Трент услышал в этом упрек — которого, быть может, и не было, — и отступил на шаг. А во мне стало расти чувство сильной к нему враждебности. Трент — мерзавец, и жалкий мерзавец. Нет у меня на него времени, и пусть убирается — у меня еще дел полно.

— Трент, я тебя прошу, если тебе не трудно, — сказала я жестко, — пошел вон.

Трент сдержался. Я знала, что он чувствует себя неспокойно без своих прислужников, и удивилась, что он приехал один. Когда Айви поднялась, чтобы его вывести, он попятился.

— Морган, мне нужно с вами поговорить, — сказал он, отходя подальше от Айви.

— Говорили уже, — отрезала я с растущей досадой. — И больше у меня на разговоры нет времени. Мне нужно придумать способ, как наступающей ночью сохранить жизнь всем, кто мне дорог, и за все про все у меня на это шесть часов. Если не хочешь оказаться закуской для демона, предлагаю тебе уйти.

Прости, Маршал. Не надо было мне вообще с тобой видеться.

Айви посмотрела на меня вопросительно, и я покачала головой. Не надо ей его трогать. Денег у Айви много, но у Трента адвокаты лучше. Она поджала губы и посмотрела на Трента расширяющимися зрачками — напугать его, чтобы он ушел. Трент отшатнулся, потом собрался с духом и вид у него тоже стал угрожающим.

Будто ничего этого не замечая, Кери подошла к плите налить воды в чайник — так естественно, будто никакой ссоры здесь не происходит.

— Тебе нужно поменяться именами с Алом, — сказала она, зная, что это испугает Трента еще больше, но не беря это в расчет. А может быть, даже гордясь этим.

— Пыталась, — ответила я, еще раз отодвигая вещее зеркало и сплетая пальцы вокруг теплой чашки. — Ал подписал соглашение. Он отпущен под залог и убьет меня до суда, который состоится в тридцать шестом. Это год имеется в виду, на всякий случай.

Кери повернулась ко мне. Зеленые промытые слезами глаза сияли от мысли, что Квен жив, и ничто не могло пригасить эту безмолвную радость.

— Ты все равно можешь сплести проклятие, — сказала она. Желваки выступили у нее на скулах — она заметила, как ужаснула Трента столь будничная интонация при описании подобных ужасов. — Я тебе говорила, что помогу, и я помогу. Единственное, чего у тебя нет из нужного — это какой-нибудь предмет от Ала для фокусировки. Копоть в этом смысле почти ноль — природа не дает имен, и ей все равно, когда их меняют.

Сглотнув слюну, я посмотрела на Кери с благодарностью — я не знала, будет ли она мне помогать после моего выступления насчет сотрудничества с Алом. Кери улыбнулась в ответ, показывая, что у нее хватает ума отложить в сторону все мелочи, когда есть реальная угроза. Я спасла ее возлюбленного, а она поможет мне защитить моих родных и друзей.

Трент побледнел. Я посмотрела на него в упор, и он опустил глаза. Может быть, он понял, зачем я плету демонские проклятия. Никто другой меня спасать не станет, вот мне и приходится вышибать клин клином. Тут у меня мелькнула отрезвляющая мысль: если так, может, и у него есть причины делать то, что он делает? Черт побери, некогда мне сейчас воспринимать эти дурацкие уроки жизни.

Айви вдруг дернулась, напугав нас всех, быстро метнулась к раковине и вытащила из-под нее мусорное ведро.

— Айви, ты что? — спросила я недоуменно.

— Помнишь клок волос, что ты выдрала у Ала? — ответила она, продолжая копаться в ведре, и я вскочила, чтобы оттолкнуть ее.

— Рэйчел, остановись. — Кери ухватила меня за рукав. — Это не поможет. Волосы Ала — не точный образец его ДНК, он их модифицировал.

Айви толкнула ведро обратно под раковину, со стуком захлопнула дверцу. Резкими досадливыми движениями включила на полную оба крана и вымыла руки. Я оперлась на стол, расстроившись. Непростая у меня задача.

— Надо было мне просто его убить, — прошептала я про себя и вздрогнула от прикосновения Кери к моему плечу.

— Не сможешь. — Жуткая уверенность в голосе Кери проникала до самой глубины сознания. — Тритон — единственная, кому удалось убить демона. И это свело ее с ума.

1 ... 95 96 97 ... 139
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Демон отверженный - Ким Харрисон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Демон отверженный - Ким Харрисон"