Книга Шаг в Безмолвие - Мария Роше
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 98
– Мужчины не любят показывать свои чувства, – негромко сказал Эолай, – а он сейчас переполнен ими, словно кипящий источник. Я бы на его месте тоже расстроился, если бы столько всего упустил.
– Не уверена, что он расстроен, – проговорила Герика, перевела взгляд на Солан и с радостью убедилась, что та наконец поняла всю суть задуманного ею. Царевна шагнула к мелье, обняла ее и несколько мгновений стояла, прижавшись щекой к щеке. А потом отступила, спрятала под ресницами увлажнившиеся глаза и решительно вскинула голову:
– Прошу прощения… я сейчас.
Царица Тамирис проводила взглядом уходящую в сторону террасы девушку и внимательно посмотрела на дочь.
– Это еще одна причина, по которой ты отказалась от брака с танарийским царем? – уточнила она.
Герика улыбнулась. Ее мать всегда и все понимала правильно.
Предоставленный сам себе царь Эолай махнул рукой и сел в кресло, жестом предложив наместнику сделать то же самое.
– Ну, – ворчливо проговорил он, – будущий государь Бааса… как тебя там?
– Калигар, господин.
– Прекрасно. Так что ты говорил насчет раскрытого вами заговора, Калигар? Если это не пустые слова, мне хотелось бы знать подробности.
Она знала, что увидит в его глазах ответ. И все же ей было немного страшно.
Искандер стоял у края террасы, опираясь на ограждение, и смотрел куда-то вдаль, на величественные темно-зеленые кипарисы, украшавшие дворцовый сад. Солан нарочно не стала ступать тише, чтобы он услышал ее шаги и обернулся, но царь даже не повернул головы.
– В Танарии есть легенда, – негромко проговорил он. – Возлюбленный одной девушки отправился на войну, а она ждала его, каждый день поднимаясь на холм и глядя на восток, туда, куда он уехал. Прошло много лет, юноша так и не вернулся, а девушка, отчаявшись, обратилась к богам, и те превратили ее в красивое, стройное и печальное дерево, ставшее символом долгого и бесплодного ожидания. Красивая история. Но я бы не хотел, чтобы она сбылась для моей жены.
– Тогда нужно либо никогда не жениться, – отозвалась Солан, подходя ближе, – либо… остановить войну.
– Можно ли остановить то, что по всем признакам неизбежно? – с горечью усмехнулся царь. – То, что набирает силу, словно крепнущий ураган или готовая сойти лавина в горах?
– Если обрушить на Мессу мощь двух или даже трех армий, Танария и Баас сплошь зарастут кипарисами. – Солан вздохнула и тоже положила ладони на выщербленные дождями перила – они были теплыми. – Знаешь, Йелло сказал мне, что они идут воевать не за золото или власть, а за плодородную землю. Пустынникам нужны сады и поля, много травы для коней и много еды, чтобы их дети не голодали. Неужели все это добывается только ценой сотен и тысяч жизней?
– Захваченные ими земли были плодородными, пока они не пригнали туда свои табуны, – возразил Искандер. – Пустынники ничего не смыслят в земледелии, не умеют строить дома, рыть оросительные каналы. Единственное, что они научились делать, это разводить лошадей, которые поедают траву и вытаптывают поля, превращая отвоеванные просторы в безжизненную пустыню.
– У них кони в избытке, а мы здесь платим за них серебром и радуемся, когда удается отбить у врага десяток голов. – Солан улыбнулась. – Женщинам не позволено заниматься политикой, но я точно знаю, что бы сделала женщина, не желающая потерять любимого на войне.
– И что же? – в голосе царя проскользнула усмешка. – Пошла на уступки?
– Уступать приятно тому, кто это оценит, а не воспримет как слабость, – резонно заметила царевна. – С остальными нужно искать взаимную выгоду. Договариваться. Обмениваться. Торговать.
Искандер медленно повернулся к ней, и они наконец-то встретились взглядами.
– Я поеду с тобой в Кадокию и буду просить у государя Ангуса твоей руки, – после долгого молчания проговорил он. – Сделаю все, что он скажет, соглашусь на любые условия…
– А если они окажутся невыполнимыми? – с улыбкой поинтересовалась Солан. Искандер на мгновение задумался, а потом мягко, но уверенно притянул ее к себе:
– Тогда я последую совету Кромхарта и поступлю как настоящий варвар: проберусь во дворец, украду тебя и увезу в Танарию. Так или иначе, ты станешь моей женой.
Девушка рассмеялась, и он с удовольствием отметил, что в глазах ее больше не видно печали, они искрятся весельем. Он смеялся вместе с ней и впервые ощущал ее так близко, чувствовал тепло ее тела, ее ладони у себя на груди, вдыхал тонкий цветочный аромат ее волос и с наслаждением прикасался к ним губами. Большего они позволить себе не могли: не сейчас, не здесь, не на виду у всех.
– Вечером я буду ждать тебя на верхней террасе. – Искандер поцеловал девушку в лоб и разжал объятия. – Оттуда лучше всего любоваться тем, как заходит солнце.
Когда они вернулись в зал, синтарийский царь уже не выглядел раздосадованным или расстроенным: теперь его лицо напоминало небо перед грозой.
– Одна новость неприятнее другой, – произнес он, поднимая глаза на Искандера. – То, что рассказали мне наместник и моя дочь, звучит невероятно, просто чудовищно. Я и представить не мог, что Эфран на такое способен!
«Хвала богам, Калигару удалось отвлечь его от мыслей о северянине», – с некоторым облегчением подумал Искандер и тут же уточнил:
– И вы, разумеется, не верите ни единому нашему слову?
Государь Эолай задумчиво постучал ладонью по ручке кресла:
– Может, я и усомнился бы, несмотря на то, что привык доверять своей дочери, которая перед лицом Богини не лжет. Но что-то и правда происходит. Я не принял предложение Эзры о браке его сына с Герикой, поставил его в известность о том, что дочь уже обещана тебе, – и вот, среди бела дня на празднике ее пытаются убить. Да-да, я уверен, что покушались именно на наследницу Синтара, а не на царевну из Кадокии, желая помешать объединению трех государств. Хорошо, что… – Царь оборвал мысль, которая напрашивалась сама собой, и упрямо продолжил: – Хвала богам, которые уберегли от неминуемой смерти мое дитя. И эта история с ядом… Скажу так: в свете последних событий ваши предположения кажутся мне весьма правдоподобными.
– Каких событий, отец? – слегка нахмурилась Герика.
– А вы еще не знаете? – Эолай оглядел всех присутствующих и остановил взгляд на Калигаре. – Вам стоило бы улучшить работу курьерской службы. Я получил донесение вчера вечером, еще находясь в дороге. Государь Зиона скончался. Я знал его и был удивлен: здоровый, крепкий, не старый еще мужчина внезапно умер во сне. Конечно, богам виднее, когда призвать к себе ту или иную атме, но… после вашего рассказа многое видится мне иначе. После церемонии погребения жрецы объявят новым царем его сына…
– …который женат на одной из эфранских царевен. Случись с ним несчастье – и Эзра получит Зион по праву родства. – Радость в глазах Солан мгновенно погасла, сменившись тревогой. – Если мы не ошиблись в предположениях, то с Кадокией, Истрой и Лодосом произойдет то же самое. Этого нельзя допустить! Мне нужно немедленно вернуться домой или хотя бы написать отцу…
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 98
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Шаг в Безмолвие - Мария Роше», после закрытия браузера.