— Большая удача, что ты добрался до нас, — сказал он, и Ивару на мгновение показалось, что в глубине голубых глаз вождя блеснула радость. — Знак богов, что не по зубам мы обитателям Бретланда!
Ивар стоял, ухватившись за борт, и никакой гордости за свой поступок не чувствовал. Была только усталость, а глубоко под ней, точно змея под бревнами, спряталось довольство от того, что удалось добраться до своих.
— Что вы ему зубы заговариваете? — вклинился в круг света Арнвид. Лицо его было встревоженное, глаза зло блестели. — Не видите, что он едва на ногах держится? Сигфред, быстро до сундука Ивара, там был плащ из лисьих шкур…
Факел погас, затушенный порывом ветра, и палуба вновь погрузилась во тьму. Ивара уложили на лавку, поили горьким, чём-то, отчего озноб ушел из тела, потом завернули во что-то тяжелое, пахнущее пылью. По телу стало расходиться приятное тепло, глаза молодого викинга закрылись, и он рухнул в пропасть сна…
— Ну что, выживет? — спросил конунг, не мигая поглядев на эриля.
— Он истощен, получил сильный удар по голове и вдобавок застудил грудь, — ответил Арнвид. — Менее молодого или более слабого человека это наверняка убило бы, но Ивар может выжить. Я сделал все что мог — дал отвар, вырезал руны. Нам остается только ждать.
— Будем ждать, — ответил Хаук, темнея лицом.
Когда Ивар проснулся, то над головой было бездонное синее небо, украшенное гроздьями толстых белых облаков. Стремительными росчерками носились в вышине чайки, слышны были их пронзительные вскрики. Мир вокруг покачивался, как бы подсказывая молодому викингу, что он теперь на борту драккара.
Ивар чувствовал слабость, но из тела ушел озноб, и даже голова почти не болела. Ребра грыз лютый, здоровый голод, словно он обходился без пищи целый месяц, а горло слегка саднило.
Сбоку послышались мягкие шаги, в поле зрения вплыло лицо Арнвида. Оно было спокойным, но в глубине светлых глаз пряталась тревога.
— Ну как? — спросил эриль, глядя на Ивара, будто на родного сына.
— Хорошо, — ответил тот. — Только есть хочется…
— Раз хочется, то на самом деле хорошо. — Арнвид исчез, потом вернулся, притащив с собой несколько сухарей и кувшин с пивом.
Ивар сел и с такой яростью вгрызся в сухарь, что крошки полетели во все стороны. Пиво оказалось разбавленным и невкусным, но в этот момент молодому викингу на это было наплевать.
— Как вы спаслись? — спросил он с набитым ртом.
— Просто, — пожал плечами эриль. — Мне вновь пришлось прибегнуть к рунам. Враг отступил, Вемунд сел на твоего коня. На тебя уже не обратили внимания, ты валялся недвижим, а затылок был весь в крови. Отбивались до вечера, а потом оторвались от них… Вчера утром были уже тут! Замок был окружен, а перекрыть берег еще не успели, и драккар взял нас на борт. А ты как?
Запихнув в себя остатки снеди, Ивар обстоятельно поведал о своих злоключениях, а в завершение спросил:
— Кто же остался в замке?
— Эйрик и еще десять наших, — помрачнев, проговорил Арнвид. — Они даже не знают, что конунг вернулся, и поэтому не уходят.
— Что же делать?
— Завтра ночью Хаук отправится их выручать, — сообщил эриль.
— Я с ним! — тут же вскинулся Ивар.
— Куда тебе? — усмехнулся эриль. — Ты сейчас слабее мыши!
— Но кто знает, что будет завтра? — добавил неслышно подошедший конунг. Ветер трепал его льняные кудри, темно-синий плащ красиво вился за спиной. — Ты же сам видишь, насколько он удачлив! Уж я бы не отказался иметь его в своем отряде!
Ивар ощутил, как сердце переполняет радость. Захотелось тут же соскочить с лавки и доказать, что он здоров.
— Посмотрим, — почти сердито ответил Арнвид, остудив пыл молодого викинга. — И если он будет плох, то я никуда его не пущу, клянусь Мировой Бездной!
Ночь, на которую была намечена вылазка, выдалась ясной. Редкие облачка зависли около горизонта, будучи не в силах скрыть ни звезд, ни сияющего, точно начищенный таз, диска луны.
— Твое дело, эриль, — проговорил Хаук, когда отобранные для вылазки воины сгрудились на носу драккара, а прочие сели за весла.
Ивар, включенный в отряд в последний момент, еще раз проверил, не бренчит ли оружие, и принялся с замиранием сердца следить за Арнвидом. Тот стремительными росчерками рисовал руны. Знаки, сотканные из бледно-голубого пламени, на мгновение повисали в воздухе, а потом с шипением таяли.
Порыв ветра ударил викингам в лицо, швырнул на палубу брызги. От волн, которые неожиданно успокоились и лишь чуть слышно плескались о днище драккара, начала подниматься дымка. Она все густела, превратившись в непроницаемый туман, в котором ничего не было видно даже на несколько шагов, а звуки глохли.
— Вот так, — промолвил Арнвид, на висках которого выступили крупные, похожие на росинки капли пота. — Он продержится до рассвета, если чуждое колдовство не развеет его…
— Вперед, очень тихо, — приказал конунг, и весла почти без плеска погрузились в воду. Драккар шевельнулся, как проснувшийся кит, и медленно двинулся к берегу.
Корабль словно скользил по гладкой, будто лист металла, воде. Слышно было, как тяжело дышат гребцы, как перекликаются на берегу встревоженные неожиданным появлением тумана дозорные.
— Придурки, — процедил сквозь зубы Дат. — Так они только выдают, где засели сами…
— Весла суши! — раздалась команда Хаука, и все застыло.
Драккар плыл беззвучно, точно огромная хищная тварь, подкрадывающаяся к добыче.
Туман впереди потемнел, из него выплыл утес. Под днищем противно заскрипело.
— Быстро за борт! — И конунг первым соскочил на скользкие прибрежные камни. Ивар не раздумывая последовал за ним.
Спрыгнувший последним Кари что есть силы толкнул драккар в обратном направлении. Тот нехотя пополз назад, пока не растворился в тумане целиком. Чуть слышно плеснули весла, потом все стихло.
— Пошли, — буднично сказал Даг, пристраиваясь во главе маленького отряда. — До замка я вас доведу.
Они шли цепочкой, пробираясь через густые заросли. Ивар видел впереди широкую спину Кари, а затылком ощущал горячее дыхание Сигфреда. Даг скользил по камням, точно змея. Он, казалось, просачивался сквозь сплетения ветвей, не задевая ни одну из них. Остальным приходилось хуже.
Склон сменился ровной поверхностью, вместо кустов по сторонам маячили уходящие в туманную тьму стволы деревьев. Во мраке что-то поскрипывало, нос щекотал запах сырой древесины.
К удивлению Ивара, Даг повел их вовсе не к самому замку, а куда-то на север. Потом они свернули, затем еще раз, и только когда по правую руку тускло засветились костры рыцарского лагеря, Ивар сообразил, что они вышли к укреплению с противоположной, восточной стороны.