бледной. Лишь нервно закусила губу и то и дело озиралась по сторонам.
— Чувствуешь что-нибудь? — спросил я, вглядываясь с очередное боковое ответвление. Направленный в него луч света вполне неплохо разгонял мрак, но коридор был таким длинным, что фонарь попросто не мог добить до его конца.
— Нет, в этот раз ничего особенного, — покачала головой девушка, продолжая крепко сжимать мою ладонь, — Мне просто страшно. Это… нормальный страх.
Мда, похоже не стоило её всё-таки брать с собой. Хотя запретить ей пойти я тоже не мог. Разве что попросить кого-то из ребят удержать силой, но тогда бы он очень здорово рисковал своим здоровьем, а может, даже, и жизнью. Впрочем… Сейчас я тоже никакого давления не чувствовал. Должно быть блуждающая бездна была сейчас в другой части катакомб. Вполне возможно поглощала один из отрядов храмовников.
— Командир, — Освальд упёр луч своего фонаря в пол, — Гляди. Да они никак пару сотен человек этим путём отправили.
Напольные плиты и впрямь были удивительно чисты. Выскоблены сотнями ног от пыли и плесени, собиравшейся тут неделями. Грязь осталась лишь у самых стен коридора, но и там, нет-нет, да попадались отпечатки ботинок.
— Странно, что мы их не слышим, — заметил Алвор, — Эхо от такой оравы должно гулять по всем окрестным кавернам. Но послушайте… — он на мгновение умолк, вглядыаясь куда-то во тьму. В коридоре тут же повисла глухая, тяжелая тишина, нарушаемая лишь потрескиванием факелов да далёкой капелью воды.
— Ничего, — тихо сказала Айлин, — Будто они ушли несколько часов назад, а то и больше.
— Вот именно, — кивнул стрелок, немного помолчал и подвёл итог своим мыслям, — Не нравится мне это.
— Мне тоже, — кивнул я, — Поэтому всем сбавить шаг и удвоить бдительность. Айлин, если что-то почувствуешь. Хоть малейший намёк или колебание — тут же останавливай всех.
Девушка молча кивнула, и мы осторожно двинулись дальше. Вскоре свет одного из фонарей выхватил на стене коридора первую пометку, нанесённую то ли белой краской, то ли мелом. Сто ярдов. Давящего чувства тревоги по прежнему не было. Да и нечисть, в прошлый раз то и дело сновавшая по боковым коридорам, в этот раз вела себя на удивление тихо.
На двухстах ярдах я почувствовал лёгкое покалывание. Как будто чей-то внимательный взгляд пробрился сквозь многотонную толщу камней и зацепился за нас. В нем не было злобы или отторжения. Лишь интерес… Или что-то очень на него похожее. Он изучал. Исследовал. Рассматривал незваных гостей.
— Алвур, святош не слыхать? — полушепотом поинтересовался я у идущего впереди стрелка.
— Нет, товарищ командир, — ответил тот, — Только плеск воды, да пару раз по стенам боковух скребли чьи-то когти. Либо в этих тоннелях со слышимостью какая-то херня, либо наши светоносные дружки успели уйти довольно далеко.
На стене мелькнула отметка обозначавшая три сотни ярдов. В прошлый раз тут занервничали даже обычные солдаты не наделённые магическим чутьём. Однако сейчас мы вновь не почувствовали ничего, кроме холодного любопытства. Кто бы ни хозяйничал в этих тоннелях, сегодня он был готов пропустить нас дальше.
Отряд снова двинулся в путь. Если верить карте, то до зала с могилой Георга оставалось всего ничего. Ещё одна отметка на стене. Ещё несколько сотен ярдов и мы выйдем к развилке.
Внезапно шедший впереди Освальд остановился и снова направил луч фонаря на пол. Несколько мгновений молча стоял, изучая путь впереди. Затем бросил одно короткое слово.
— Смотрите.
А посмотреть там действительно было на что. Вычищенный от пыли и плесени след обрывался. Прямо посреди одной из плит впереди. Обрывался так, будто его кто-то ножом отрезал. А за этой линией пол был покрыт толстым, равномерным слоем слежавшейся грязи, на которую уже несколько недель не ступала нога человека.
— Так вот, почему мы их не слышали, — задумчиво произнёс Алвур, водя лучом своего фонаря по каменным стенам тоннеля, — Они просто…
— Исчезли, — дрогнувшим от страха голосом закончил за него Освальд, — Все исчезли.
Глава 29
«Пропавшая экспедиция»
— Так, без паники, — скомандовал я, доставая из поясной сумки увесистый моток верёвки с привязанной к концу небольшой железной втулкой, которую я спёр из мастерской Алвора накануне, — Стоять на месте и смотреть в оба, чтоб мне не мешали. Сейчас будем проверять, что за херня тут происходит. Айлин, — я осторожно пихнул девушку локтем в бок, — Что-нибудь чувствуешь?
— Нет, — немного неуверенно ответила она, — Ничего. Если тут раньше и была какая-то… аномалия, то сейчас впереди чисто.
Мои ощущения тоже молчали. Никаких колебаний магического фона. Ни резких обжигающих всплесков, ни равномерного стабильного свечения, присущего таким местам не наблюдалось. Лишь терпеливый, внимательный взгляд, следивший за нами сквозь толщу земли и камня чувствовался где-то на самом краю подсознания. Но, прежде, чем двигаться дальше, всё равно надо было убедиться, что путь безопасен.
Я немного отошёл в сторону, как следует размахнулся и бросил втулку вперёд, придав ей дополнительное ускорение телекинетическим толчком. Две секунды всё было тихо. Лишь едва слышно шуршала по камням разматывающаяся верёвка. Затем послышался гулкий удар металла о камень, эхом раскатившийся по длинной кишке коридора. И вновь глухая, напряженная тишина, тяжелым туманом повисшая в тоннелях.
Ничего не произошло. Перед нами не возникла стена. Верёвку не обрезало в том самом месте, где оборвался след экспедиции. Из боковых коридоров и щелей не полезли, привлечённые звуком монстры. Ничего. И это настораживало ещё сильнее.
Я начал осторожно подтягивать верёвку к себе. Улетевшая во тьму втулка покатилась назад, гулко стуча по каменным плитам пола и периодически застревая в разошедшихся стыках. Иногда я замирал, прислушиваясь к тихому плеску воды в одном из боковых коридоров. Потом снова начинал подтягивать верёвку. Спустя минуту втулка блеснула в свете одного из фонарей. Совершенно целая и невредимая. Только грязи с пола на себя собрала прилично. За подтягиваемой железкой по каменным плитам тянулся отчётливо видимый след.
— Ну, похоже мы можем идти дальше, — резюмировал я, вытирая железку о край гамбезона, прежде чем спрятать всё приспособление обратно в сумку, — Айлин права. Если тут что-то и было, то оно уже ушло.
— А если оно просто ждёт нас чуть дальше по коридору, — с сомнением в голосе поинтересовался Освальд, — Отползло этак ярдов на сто и сидит дожидается, когда