Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 102
Затянув ремни на саквояже, Вивьен в последний раз окинула взглядом уютную, изящно обставленную комнату. Все последние недели комната служила ей убежищем, так же как и город, и новые друзья. Она уже отправила миссис Петтигрю письмецо, сообщая, что им с мистером Паркером необходимо съездить в город, но они надеются вскоре вернуться. Месяц назад она с содроганием думала о том, что придется вести тут тихую, простую жизнь, а сейчас жизнь в Лондоне казалась ей пустой и беспокойной, полной шума и движения, но совершенно бессмысленной. Здесь она обрела довольство и счастье. Рядом с Аденом легко было представлять себе жизнь, не имеющую ничего общего с пустым блеском общества, зато полную любви.
Кинув на руку накидку, Вивьен подхватила саквояж и направилась к двери. Удерживая тяжелую сумку, она ногой толкнула дверь и зашагала по коридору, но едва начала спускаться по лестнице, как снизу раздался грохот, следом послышались возбужденные сердитые голоса и несколько ударов.
Встревожившись, Вивьен бросила саквояж и кинулась обратно, но добежала только до лестничной площадки. От голоса с резким знакомым акцентом кровь в жилах похолодела. Она вжалась в стену, чтобы ее не заметили, и попыталась восстановить внезапно оборвавшееся дыхание.
Хованский.
Снизу доносились и другие ужасные звуки, и Вивьен поняла, что он притащил с собой целую банду головорезов, и сейчас те дерутся с Макдоннелом и лакеем.
Она с трудом перевела дух, понимая, что у нее осталось всего несколько секунд; нужно бежать либо через окно верхнего этажа, либо по потайной лестнице, начинающейся в шкафу в дальней спальне. Аден показал ей эту лестницу сразу, как только они приехали, просто на всякий случай, но похоже, сейчас это ее единственный шанс.
Продолжая прижиматься к стене, чтобы половицы не заскрипели, Вивьен кралась по коридору. Если она сумеет выбраться, побежит прямо к миссис Петтигрю и спрячется в ее доме. А потом, когда стемнеет…
– Вивьен, я знаю, что ты там, наверху, – послышался знакомый голос, заставив ее замереть на месте. – Предлагаю спуститься прямо сейчас, или, боюсь, твоим слугам не поздоровится.
Вивьен прислонилась головой к стене, дрожа от ярости. Она никогда не любила своего старшего брата, но в данную минуту по-настоящему его ненавидела.
– Вивьен, спускайся немедленно! – рявкнул Сайрус.
– Я тебя и в первый раз услышала! – заорала она в ответ.
Она отлепилась от стены, сделала несколько глубоких вдохов, пытаясь унять безумно колотящееся сердце. Чтобы пройти через все это, ей потребуются ясная голова и крепкие нервы, хотя она не представляла, что может сказать обоим, кроме «нет».
Горькая усмешка искривила губы, когда она медленно начала спускаться по лестнице. Аден сказал ей «нет», и посмотрите, чем все это закончилось, – она одна, в беде, и некому ее защитить.
Мужество едва не изменило Вивьен, когда она дошла до лестничной площадки и увидела хаос, царивший в холле. Не меньше пяти сурового вида мужчин в шинелях толклись в этом небольшом пространстве; Макдоннел и Эванс, связанные, с кляпом во рту, сидели у стены и свирепо сверкали глазами на захватчиков. Девис, лакей, без сознания, с разбитым в кровь лицом, лежал на полу.
Чуть в стороне стояли Сайрус и князь Иван. Ее брат, взъерошенный, взбешенный выглядел, как всегда, напыщенно и совершенно неуместно. Зато князь просто смотрел на Вивьен с видом расчетливым и одновременно торжествующим, как у охотника, только что загнавшего дичь.
Громко выругавшись, Вивьен кинулась вниз по ступенькам к Девису, небрежно оттолкнув в сторону двух стоявших над ним головорезов.
– Вивьен! – возмущенно воскликнул Сайрус. – Буду благодарен, если ты в присутствии князя последишь за речью!
Вивьен на секунду изумленно уставилась на него. Даже князь посмотрел на ее брата так, словно не верил своим глазам, явно решив, что тот полный болван.
– Заткни свою пасть, Сайрус, – процедила Вивьен сквозь стиснутые зубы.
Не обращая больше внимания на идиотизм брата, она осторожно ощупала голову Девиса, пытаясь понять, насколько тяжело он ранен. К счастью, Девис застонал, и ресницы его затрепетали.
– Леди Вивьен, я должен настоятельно просить вас подняться с пола, – холодно произнес князь Иван. – Подобное поведение не подобает даме вашего положения.
– А в вашем положении подобает нанимать головорезов, чтобы избивать слуг и похищать женщин? – рявкнула в ответ Вивьен. – Интересно, что скажет русский посол, когда я во всех подробностях расскажу, что здесь сегодня произошло?
Взгляд Хованского запылал ледяной яростью. Вивьен с трудом подавила желание отшатнуться в сторону и свернуться в комочек. Несмотря ни на что, она перед ним не спасует!
– Ради бога, Вивьен, встань, – пробормотал Сайрус, кинув опасливый взгляд на князя. Протянув руку, он поднял ее на ноги и приблизил губы к уху. – Не зли его, – прошипел он. – Этот человек совсем сумасшедший.
Вивьен отодвинулась от него.
– А ты обнаружил это только сейчас? – Она и не подумала понизить голос.
Князь уже взял себя в руки.
– Миледи, предлагаю перейти в вашу гостиную и там обсудить все, как разумные люди.
– В сложившемся положении и близко нет ничего разумного, – отрезала Вивьен. Она гордилась тем, как уверенно звучит ее голос, хотя внутри все тряслось, как желе. – Вы должны забрать этих мужланов и покинуть дом. Немедленно.
Князь вежливо ей поклонился.
– Это и мое намерение, но только после того, как мы придем к соглашению.
Скрестив руки на груди, Вивьен в упор уставилась на него, решив, что не сдвинется с места и не произнесет больше ни слова.
Хованский с сожалением покачал головой.
– Вы меня вынуждаете, леди Вивьен. Пожалуйста, запомните, – все, что здесь сегодня произойдет, станет непосредственным результатом ваших действий.
Он кивнул одному из своих людей, громадному уроду с кривым носом и бесформенными ушами. С беспощадной ухмылкой тот поднял Эванс за воротник так, что ноги ее едва касались пола, и молниеносным движением ударил по лицу.
Голова Эванс дернулась, звук тяжелой пощечины эхом прокатился по холлу. Вивьен вскрикнула и инстинктивно рванулась вперед, но брат ее удержал.
Князь Иван склонил голову набок и всмотрелся в Эванс, которую по-прежнему удерживал его человек. Красное лицо над кляпом уже начало распухать, но глаза по-прежнему сверкали свирепым вызовом.
– Перейдем для беседы в гостиную, леди Вивьен? – осведомился князь Иван. – Или моим людям следует отвести вашу горничную на кухню и продолжить урок там? Заверяю, результаты придутся вам не по вкусу.
У Вивьен все внутри сжалось от ужаса. Она посмотрела на князя.
– Где остальные слуги? Кухарка и лакей?
– На кухне. Можете не сомневаться, что вся ваша прислуга надежно заперта. Вся, – подчеркнул Хованский.
Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 102