Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Нарушенная клятва - Кэтрин Куксон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Нарушенная клятва - Кэтрин Куксон

253
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Нарушенная клятва - Кэтрин Куксон полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 93 94
Перейти на страницу:

— Да, мадам, да, мадам. — Кэти тоже плакала, но одновременно улыбалась сквозь слезы.

А Луиза, оставшись с Тилли, довела ее до кресла и усадила. Но когда она решила, что нужно положить конец рыданиям, то взяла полотенце и решительным жестом вытерла ей лицо.

— Все, теперь хватит! Хорошенького понемножку. Теперь ты очистилась. Все прошлое смыло слезами. Ты возьмешь себя в руки и уедешь отсюда. И от тебя будет зависеть, где и как тебе жить дальше.

Глава 13

Казалось, они собирались невероятно долго, а все их имущество уместилось в два дорожных сундука и четыре чемодана. Содержимое чемоданов в основном состояло из детских вещей и игрушек.

У Кэти имелся свой сундук. Но ей никак не удавалось его уложить. Она клала в него какую-нибудь вещь, потом доставала обратно.

— Там мне это не понадобится, — приговаривала она.

После того как Кэти в очередной раз повторила эти слова, Тилли заставила себя повнимательнее присмотреться к девушке. Усилие стоило ей большого труда. Она обнаружила, что ей плохо удается продолжительное время задерживать внимание на чем-то. Но все-таки она сделала вывод, что Кэти ведет себя как-то странно. Сначала Тилли объяснила это следствием пережитого шока. Кэти досталось тоже очень сильно, хотя она не испытала такого потрясения, как сама Тилли.

— Что с тобой? — спросила она у Кэти.

— Со мной? — удивленно и растерянно переспросила девушка. — Ничего такого, что не могло бы вылечить два-три морских путешествия, долгий приступ морской болезни и поездка в поезде.

— Тебе в самом деле хочется уехать домой?

— А ты как думаешь? — немного помолчав, вопросом на вопрос ответила Кэти, склоняясь над своим сундуком. — И представь, как ты появишься в особняке без меня? Вы меня слышите, мадам?

— Ты стала какая-то странная в последнее время, после Рождества особенно.

— В последнее время мы все ведем себя странно, — выпрямляясь, заметила Кэти. — Уверена, никто из нас до конца жизни не сможет по-настоящему прийти в себя.

— Да, возможно, ты и права.

— Я знаю, что права. — Она отвернулась к огню, притихшая, совсем не похожая на себя.

Все прояснилось вечером накануне отъезда. Луиза не отходила от них весь день. Но только раз завела разговор о расставании.

— Как перелетных птиц, вас тянет домой, и ничто не может заставить вас остаться. Но я буду скучать о тебе, Тилли.

— Мне тоже будет тебя не хватать, Луиза. Но я должна уехать.

— Знаю, уехать тебе необходимо. А Кэти того же мнения? — неожиданно спросила Луиза.

— Да, конечно, насколько мне известно, — немного удивленно ответила Тилли.

— Это насколько известно тебе, — многозначительно заметила Луиза и, по своему обыкновению, ушла, не договаривая.

Вечером на пороге возник Дуг. Кэти была наверху с детьми, о чем Тилли ему и сказала.

— Кэти наверху, я позову ее.

— На этот раз я пришел не к ней, а к вам, мадам.

— Хорошо, Дуг. Входи, давай поговорим.

Дуг вошел. Он снял свою широкополую шляпу и держал ее спокойно, пальцы его не теребили поля. Он сразу перешел к делу.

— Не знаю, мадам, как вы на это посмотрите, но мне нравится Кэти. Я о ней высокого, очень высокого мнения. И, как я выяснил, она так же думает обо мне. Поэтому я изо всех сил старался убедить ее остаться и выйти за меня замуж. И свадьбу отпраздновали бы вместе. Как вы, наверное, знаете, мисс Луиза собирается выйти замуж за Мака.

На лице Тилли отразилось неподдельное удивление.

— Эх, выходит, я разболтал секрет. — Дуг сокрушенно хлопнул себя шляпой по колену. — Но она обязательно бы вам рассказала до вашего отъезда. Она предложила мне стать помощником Мака и обещала, что у меня будет свой дом, этот дом, прошу прощения, если мы с Кэти поженимся.

— И что же на это сказала Кэти? — с застывшим лицом спросила Тилли деревянным голосом.

— Она только и твердит о том, что нужна вам, что приехала с вами, что с вами должна и уехать. У вас был один ребенок, а теперь вы уезжаете с двумя, и вам без нее не управиться.

Тилли задумчиво отвернулась. Ее собственное горе отстранило ее от всего, что делалось вокруг. Она перестала замечать, что творится у нее под носом. Если Кэти уедет, она упустит свой последний шанс — этого хорошего парня. А в том, что Дуг Скотт человек порядочный, Тилли нисколько не сомневалась. Она не сомневалась и в том, что это последняя возможность для Кэти выйти замуж — ведь она не отличалась красотой и вышла из того возраста, когда девушка может позволить себе быть разборчивой. Правда, Кэти, по сути дела, никогда выбирать и не приходилось.

Словно услышав их разговор, на пороге за спиной Дуга появилась Кэти.

— Я же все тебе уже сказала, — сухо проговорила она, обращаясь к Дугу.

— Да, Кэти, я помню все, что ты мне говорила, но последнее слово за мной.

Кэти и Тилли переглянулись.

— Если бы не я, ты осталась бы с Дугом? — тихо спросила Тилли.

— Это все равно, что сказать: если бы не луна, не было бы приливов. Глупо об этом спрашивать.

— Перестань болтать ерунду, Кэти. Ответь прямо, — строго потребовала Тилли. — Скажи честно и откровенно: «Да» или «Нет».

Кэти молчала. Голова ее непроизвольно повернулась к Дугу, высокому, сильному и красивому мужчине — мечте всей ее жизни. Хотя она никогда и не надеялась, что ее мечта может когда-нибудь осуществиться. Таким толстушкам, с простым лицом, которые могут похвастаться разве что только бойким языком, а это не такое уж и большое достоинство, не приходится рассчитывать на многое. Но она нужна была этому человеку. Он говорил ей о своей любви, а еще обнимал и целовал, и при этом весело смеялся, потому что ему приходилось ставить ее на чурбан. Ей больше никогда в жизни не встретить такого человека. Да и вообще, сможет ли она выйти замуж? На кого ей надеяться в Англии, когда они вернуться в поместье? На дворецкого? Лакея? Они в ее сторону и не взглянут. Нет, для нее может найтись разве что немолодой вдовец, у которого полон дом детишек. А здесь перед ней стоял симпатичный парень, молодой и крепкий. А еще мисс Луиза собиралась отдать им этот дом. Она и вообразить не могла, что у нее когда-нибудь может появиться собственный дом, да еще такой чудесный. Но есть еще и преданность, тесная связь с Тилли, когда-то Тилли Троттер, Тилли Сопвит сейчас. А когда вернется домой то станет одинокой хозяйкой в поместье. А что ожидает ее? Единственное утешение, что дома она освободится от страха перед индейцами.

У нее все холодело внутри при одной только мысли об индейцах. Но теперь с ней был Дуг, и он уж постарался бы не подпускать к ней индейцев, пока жив.

— Ответь мне, Кэти.

— Хорошо, я откровенно отвечу тебе. Если бы меня не волновала ты и дети, я бы осталась с Дугом.

1 ... 93 94
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Нарушенная клятва - Кэтрин Куксон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Нарушенная клятва - Кэтрин Куксон"