берега. Конь с явной неохотой начал спускаться, кружа над выжженной землёй и периодически всхрапывая.
— Да-да, мне тоже тут не нравится, — вздохнул Лис. — Ничего, мы постараемся управиться побыстрее.
Лошади беглецов, конечно, разбрелись — на боле брани осталась лишь одна. Но, приглядевшись получше, Лис понял — нет, этой кобылки у Кощея в конюшне не было. Да и возле тел кто-то копошился. Никак мародёры?
— А ну стой! — крикнул он, и в этот миг копыта Шторм-коня коснулись земли, и зубы Лиса клацнули. Хорошо хоть язык не откусил.
Тёмная фигура резко выпрямилась. Послышался скрежет — с таким обычно меч достают из ножен. Лис тут же сложил пальцы особым образом, готовя своё любимое заклятие — то самое, которым уже когда-то обездвижил сестрицу Доброгневу и пропел нужные слова.
Фу, получилось! Его противник прилип к месту. Только вот незадача — это случилось слишком близко от тел. Подойдёшь порыться в карманах да в суме — вмиг окажешься нанизанным на клинок, как курёнок на вертел. А если отпустить противника, кто знает, может, он уже второй раз на эту же уловку не попадётся.
— Только попробуй подойти к ним, колдун! — О, да это не воин, а воительница! Голос был явно женским.
Прикрывшись рукой от закатного солнца, Лис разглядел рослую дивью девицу. Её кудрявые светлые волосы, как ни заплетай, всё равно торчали во все стороны упрямыми завитками. Очелье было совсем простым, как и наряд, но по разлёту плеч и по гордо вздёрнутому подбородку Лис понял — это вам не какая-нибудь мелкая сошка. С такой сладить будет непросто. Да и не хотелось пробовать, честно говоря…
— Послушай, — он прочистил горло. — Я совсем не хочу с тобой драться. Мне просто нужно кое-что забрать. Ну и… похоронить друзей.
Он вздохнул. В глазах воительницы вспыхнуло недоверие:
— Друзе-е-ей? — язвительно протянула она. — С каких это пор навьи люди с дивьими дружбу водят? Ты мне зубы-то не заговаривай!
— Я правду говорю, — Лис спрыгнул с коня, но ближе подходить не стал. — Это вон Весьмир лежит. А там сразу за ним — Ванюшка. Я их знаю.
— Так их все знают, — не сдавалась девица, зорко следя за Лисом. — Чай, на все земли успели прославиться.
— А ты зачем пришла? — он решил сменить тактику. — Может статься, цели-то у нас общие.
— Ну, я-то уж точно не собираюсь их хоронить, — усмехнулась воительница. — А мои дела тебя не касаются.
Она всё разглядывала Лиса, напряжённо всматривалась в черты лица и хмурилась, будто бы что-то припоминая. Ему это показалось странным.
— Давай я просто кое-что возьму, и мы разойдёмся подобру, — предложил он.
— Кладенец хочешь утащить? Шиш тебе!
— Да сдался мне этот ваш Кладенец, — фыркнул Лис. — Хочешь его? Забирай!
— Так я уже, — воительница указала взглядом на клинок, остриё которого смотрело ему в грудь и не дотягивалось всего-то на несколько пядей.
— Вот и славно. А мне нужно письмо, которое у Весьмира за пазухой спрятано. Если не веришь, можешь сама посмотреть. Там моею рукой написано, как Кощея одолеть. Представляешь, что будет, ежели оно к Кощеевым слугам попадёт? Мне тогда сразу конец!
Конечно, он мог бы и соврать, но бывают люди, на которых смотришь и по глазам видишь — почуют они ложь. Эта девица была как раз из таких. И Лис решился сказать правду.
Ему снова не поверили, но сомнение во взгляде всё-таки мелькнуло. Медленно и не спуская с него глаз, воительница наклонилась, сунула руку Весьмиру за ворот и нашарила там злополучное послание. Одного взгляда на Лисовы каракули хватило, чтобы её глаза округлились. Потом она вчиталась, с каждой новой строкой всё ниже и ниже опуская меч, и, добравшись до самого конца послания, выдохнула:
— Да кто ты вообще такой?
— Можешь звать меня Лис. Я сын Василисы, которую эти два дурака пытались из Кощеева плена спасти, да оплошали. А ты кто?
Девица вложила меч в ножны.
— Вряд ли ты слыхал обо мне. Отрадой меня кличут.
Тут уж и до Лиса дошло: конечно! Мать, когда других Кощеевых жён описывала, упоминала про буйные льняные кудри, синие глаза и строгий нрав.
— Ну почему же не слыхал? — улыбнулся он. — Очень даже слыхал. Это ведь ты — Отрада Гордеевна? Помоги мне спасти Василису, прошу! — Лис сложил руки в молитвенном жесте.
Он готов был пасть на колени, если потребуется, и очень-очень надеялся, что хотя бы на исходе этого ужасного дня не услышит в ответ очередное постылое «нет».
Глава двадцать седьмая. Где твоё сердце?
— Я бы и рада помочь, только времени у нас мало, — Отрада глянула на заходящее солнце. — Почитай, на всё про всё одна ночь осталась.
— Есть ты, и я, и быстрый конь — разве этого недостаточно? — Лис приплясывал на месте от нетерпения. Не нужно было уметь читать мысли, чтобы сказать, о чём он думает. В глазах явственно читалось: ну согласись же, давай!
Отрада впервые за весь разговор улыбнулась ему тепло.
— Знаешь, вообще-то у нас есть и другие козыри в рукаве. Например, не один, а целых два коня — мою лошадку зовут Буря, и она твоему Шторму младшей сестрицей приходится. А ещё… помнится, ты спрашивал, зачем я сюда пришла? Теперь, пожалуй, я могу рассказать. Если отпустишь меня.
— А ты с места-то сойди, — посоветовал Лис. — Коли зла мне больше не желаешь, заклятие тебя само отпустит.
А про себя подумал: что ж, вот и проверим, правду ли ты говоришь, Отрада Гордеевна. Кто знает: может, у тебя на словах одно, а на уме — совсем другое.
Но воительница легко оторвала ноги от земли, с удивлением посмотрела на подошвы своих сапог и хмыкнула: