Сторонники Анастасия попытались перехватить инициативу, но толпа проявила решительность. Поняв, что они проиграли, представители императора поддержали Льва. Лев был провозглашен Папой Римским. Против него голосовал лишь один человек.
Льва подхватили на руки и торжественно вознесли на помост. Это был человек невысокий, но крепко сложенный, в расцвете лет, с выразительным, умным и добродушным лицом, обрамленным густыми кудрявыми каштановыми волосами. Паскаль торжественно простерся перед ним и поцеловал его туфлю. Евстафий и Дезитерий поспешили сделать то же самое.
Взоры всех обратились к Анастасию. Мгновение он колебался, но заставил себя склониться и поцеловать туфлю Папы.
– Встань, благородный Анастасий. – Лев протянул ему руку, помогая подняться на ноги. – Отныне ты настоятель храма Святого Марцелла. – Это было великодушно. Церковь Святого Марцелла считалась одной из самых престижных синекур Рима.
Толпа одобрительно зашумела.
Анастасий через силу улыбнулся, испытывая горечь поражения.
* * *
– Magnus Dominus et laudibilis nimis. – В окно маленькой комнаты, где Джоанна хранила свои снадобья, донеслись слова псалма. Поскольку базилика Святого Петра была разрушена, церемония посвящения проходила в Латеранской базилике.
Джоанне следовало находиться в церкви вместе со всеми священниками и наблюдать радостную церемонию коронации нового Папы. Но ей предстояло многое сделать здесь: развесить собранные травы для просушки, наполнить флаконы и бутыли снадобьями, привести все в порядок. Закончив, Джоанна оглядела полки с аккуратно расставленными и разложенными препаратами. Здесь хранилось все, чем она пользовалась, научившись лекарскому искусству. С легким сожалением она подумала, что будет скучать по этой работе.
– Решил, что найти тебя можно именно здесь, – послышался за спиной голос Джеральда. Сердце Джоанны радостно дрогнуло. Она повернулась к нему, и глаза их встретились.
– Ты! – тихо произнес Джеральд.
– Ты!
Они улыбнулись друг другу, ощутив вновь обретенную близость.
– Странно, – сказал он, – я почти забыл.
– Забыл?
– Всякий раз, когда вижу тебя… открываю заново.
Джоанна подошла к нему, и они обнялись, нежно прильнув друг к другу.
– В прошлый раз я наговорила тебе всего… – прошептала она. – Я не хотела…
Джеральд прижал палец к ее губам.
– Давай прежде все обсудим. Это была и моя вина. Я поступил неправильно, предложив тебе уйти со мной. Теперь я вижу. Я не понимал, чего ты здесь добилась… кем стала. Ты была права, Джоанна. То, что могу предложить тебе я, не идет ни в какое сравнение с этим.
Кроме любви, подумала Джоанна, но вслух произнесла:
– Не хочу снова потерять тебя.
– Никогда. Я не вернусь в Беневенто. Лев попросил меня остаться в Риме в качестве главнокомандующего.
Главнокомандующий! Это была большая честь, самая высокая военная должность в Риме: главнокомандующий гвардейцев Папы.
– Еще многое предстоит сделать, очень важная работа. Сокровища, которые сарацины награбили в базилике Святого Петра, вдохновят их на новый поход.
– Думаешь, они вернутся?
– Да. – Любой другой женщине Джеральд солгал бы, не задумываясь. Но Джоанна не такая как все. – Льву понадобится наша помощь, Джоанна, твоя и моя.
– Чем же могу помочь я?
– А разве никто тебе не сказал? – удивился он.
– Что?
– Что ты назначена номенклатором.
– Что?! – Не ослышалась ли она? Должность номенклатора была одной из семи самых высоких в Риме – министр благотворительности, защитник увечных, сирот и вдов.
– Но… я же чужестранец.
– Для Льва это не имеет значения. Он не из тех, кто связан бессмысленными традициями.
Джоанне представилась неслыханная возможность. Но, приняв эту должность, она должна оставить надежду на счастье с Джеральдом. Разрываемая на части своими страстями, Джоанна не смела заговорить.
Неправильно истолковав ее молчание, Джеральд сказал:
– Не беспокойся, Джоанна. Я не стану звать тебя замуж. Но замечательно, что мы будем работать вместе, как прежде. Мы всегда были отличной командой, не так ли?
У Джоанны закружилась голова. Реальность совершенно отличалась от того, что она себе представляла.
– Да. Мы были отличной командой, – прошептала Джоанна.
– Sanctus, Sanctus, Sanctus. – В открытое окно до них донеслись звуки священного гимна. Церемония посвящения закончилась. Теперь начнется месса.
– Пойдем, – Джеральд протянул ей руку. – Давай вместе поздравим нового Папу.
Глава 25
Новый понтифик взялся за дело с юношеским задором. сильно удивив всех. За ночь дворец превратился в кипучий улей. По коридорам бегали нотариусы и секретари с охапками пергаментов, содержащих планы, уставы, реестры и списки льгот.
Первым приказом стало укрепление городских оборонительных сооружений. По просьбе Льва Джеральд возглавил завершение строительства крепостных стен вокруг города, тщательно изучив все слабые стороны. По его совету были составлены планы, и работа по восстановлению и укреплению стен и башен закипела.
Трое ворот и пятнадцать башен полностью перестроили. На противоположном берегу Тибра, где река втекала в город, у ворот Порту соорудили две новые башни. Между противостоящими башнями натянули крепкие железные цепи, препятствующие судоходству. Хотя бы с этой стороны сарацины не могли войти в город.
Оставался вопрос как защитить базилику Святого Петра? Чтобы решить проблему, Лев собрал совещание высшего духовенства и руководства, включая Джеральда и Джоанну.
На повестке дня стояло несколько вопросов: назначение постоянной охраны гвардейцев вокруг базилики, закрытие ее портика, укрепление дверей и окон железными решетками.
Лев слушал без особого энтузиазма.
– Эти меры лишь отсрочат вторжение, но не предотвратят его.
– При всем моем уважении, ваше святейшество, – заметил Анастасий, – отсрочка и есть наша лучшая защита. Если нам удастся удерживать варваров, пока подойдут войска императора…
– Если они вообще подойдут… – вмешался Джеральд.
– Надо полагаться на Бога, главнокомандующий, – возразил Анастасий.
– То есть на Лотара? На него я не полагаюсь.
– Простите, главнокомандующий. – Анастасий говорил с преувеличенной вежливостью. – Простите, что упоминаю об очевидном, но тут ничего нельзя сделать, поскольку базилика расположена за пределами крепостных стен.