Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 101
Верген замолк, задумчиво уставившись куда — то поверх головы своего короля.
— Договаривайте, сержант, — поторопил его тот.
— Так что нам осталось всего лишь понять, как именно он поступит, когда поймет, что его предали, — закончил Верген и улыбнулся. — Это — то и есть самое трудное, ваше величество.
— Выловить всех этих чертовых наемников тоже будет нелегким делом, можешь мне поверить, — проворчал его величество Илген. — Счастье еще, что у нас обнаружился нежданный союзник по ту сторону. Он добыл необходимую информацию. Теперь, когда мы знаем приблизительные места их расположения и служба безопасности уже работает… Есть надежда предотвратить хотя бы основной вред. Мы разослали предостережения по всем местным заставам и гарнизонам, но… от всего не устережешься, сержант…
— Да, верно… наемники имеют свойство перемещаться, даже если им приказали сидеть на одном месте, — кивнул Верген. — Наемники вообще имеют свойство не выполнять приказы. Король Эттон здорово просчитался, отправив их заранее.
— Должно быть, у него просто не было возможности держать их у себя под боком. Ведь он проворачивает всю эту операцию втайне.
— Такую операцию втайне не провернешь. Наверняка собственная секретная служба уже доложила ему о том, что гвардия внезапно снялась с места и двинулась к границе.
— Наверняка доложила, — согласился король. — Доложила и получила приказ помалкивать и не соваться.
«Мы знаем, но делаем вид, что не знаем», что — нибудь вроде этого.
— Тогда у них должно сложиться мнение, что король Эттон посылает своего маршала на авантюру, с тем чтобы поддержать его, если все сложится удачно, и, напротив, отказаться от всего, если дела пойдут плохо, — заметил Верген.
— Что — то в этом роде. До поры до времени им и в голову не придет, как все обстоит на самом деле. Они решат, что маршалу наскучило сидеть без дела и он хочет в очередной раз прослыть героем, а король трусливо прячется за его спиной. Обычное дело, не раз уже бывало. Маршалу пора обновить плащ своей воинской славы, а король хочет отомстить за былое поражение, ничем при этом не рискуя.
— А потом? — спросил Верген.
— А потом Эттон просто поставит их перед фактом. По крайней мере, так кажется мне. Кто знает, что на самом деле творится в голове этого мерзавца?
— То есть по сути дела все это — заговор внутри государства, заговор, руководимый и вдохновляемый королем?! — Верген покачал головой. — А что, если первые лица Вирдиса узнают об этом?
— Секретная служба предложила мне именно такой план, — медленно сказал король Илген. — Я запретил им.
— Почему?
— Устроить заговор внутри собственного государства, действовать против его интересов, руководствуясь лишь собственными безумными идеями, — мне бы не хотелось, чтобы подобная идея пришла в голову кому — то еще. Пусть уж эта мерзость останется грязной тайной одного лишь короля Эттона.
— Знамя должно оставаться незапятнанным? — с какой — то особенной интонацией спросил Верген.
— Вот именно, сержант. Ты как никто другой должен понимать это.
Голос короля Илгена тоже прозвучал по — особенному. Как будто в этой незначительной фразе содержалось куда больше смысла, чем казалось на первый взгляд.
— Верно, — ухмыльнулся Верген. — Впрочем, и вы, ваше величество, тоже. Кстати, все недосуг передать было, вы — хороший король. Мне нравится.
И вновь принц Ильтар удивленно вытаращился на Вергена. Но ничего не сказал.
— Правда, хороший? — серьезно спросил его величество.
— Правда, — сказал Верген.
— Ну, спасибо, сержант, — искренне поблагодарил король Илген. — Как ты сам понимаешь, твое одобрение значит для меня очень многое.
Верген улыбнулся. Кивнул.
«Да кто же он такой, черт побери? — подумалось принцу. — У отца что, генералов не хватает, чтобы с каким — то там сержантом почем зря советоваться? Да еще вот так, навскидку и без подробностей? Да разве они все варианты обсудили? Это и вообще не военный совет, это черт знает что такое! Придется все же подождать до вечера. Но уж вечером — то я обо всем узнаю, отец!»
— Вернемся к самому важному. Итак, что же предпримет маршал Эрдан? — спросил Верген.
— Согласно сообщениям моих людей, завтра он пересечет пограничную Орну. Скорей всего возле Имлиса. Именно туда он выслал свою разведку.
— Значит, он ни в коем случае не станет пересекать реку именно там. Необходимо срочно выслать наблюдателей вдоль всей границы. Маршал Эрдан вряд ли станет пользоваться бродами. А его разведка… Видимо, отвлекающий маневр. Вряд ли его настоящую разведку удастся засечь. Хотя… от него можно ожидать всего. Самых неожиданных действий. В том числе и самых очевидных. Быть может, он даже воспользуется бродами.
— Ну уж через пограничную Эмьину он вряд ли станет проезжать, — усмехнулся его величество. — Конечно, заманчиво воспользоваться широкими мостами, но не такой же он дурак, чтобы проезжать через город, да и мосты можно перекрыть в одно мгновение…
Верген нахмурился.
— Стоило бы направить наблюдателей и туда, — изрек он. — Нет. Обязательно нужно это сделать. Раз это и мне кажется глупостью, значит, ему это, вполне возможно, покажется действенным планом. Планом, который он сможет воплотить, если мы окажемся непредусмотрительны и неосторожны. Он ведь мальчишка еще, эльфы до самой старости остаются мальчишками.
— Хорошо, что полуэльфов это не касается, — пробурчал король Илген. — Страшно неудобно было бы управлять страной с такими мыслями в голове.
Карвен тихонько вздохнул. Поистине от этой беседы сержанта с королем ум за разум заходил. Чтоб сержант с королем вот так вот запросто сидели и беседовали… такого даже в сказках не бывает! А уж чтоб сержант королю советы давал. Да еще и хвалил. Молодец, король, хорошо страной правишь! Такого, простите, ни одна сказка не выдержит.
Это не сказка. Это — самый настоящий бред.
«А ведь я так и не поверил вчера наставнику… то есть поверил, но…»
Карвен еще раз вздохнул. Принц Ильтар вздохнул точно так же и бросил на Карвена сочувственный взгляд.
«Принц, бедняга, тоже ничего не понимает. Небось и ему ничего не стали объяснять».
Карвен ответил ему таким же взглядом.
— Ты тоже ничего не понимаешь? — одними губами спросил принц.
— Почти, — шепнул в ответ Карвен. — А то, что понимаю… я просто боюсь поверить в такое…
— Ну, тогда ты везучий. Я вот вовсе ничего не понимаю, — придвинувшись ближе, прошептал принц. — Может, поделишься?
Карвен оглянулся на Вергена и короля, но они увлеченно что — то обсуждали, склонившись над картой, и, казалось, совершенно не интересовались парочкой юнцов, волею судеб оказавшихся на этом историческом совещании, где неведомый сержант давал советы королю Ирнии, а тот внимал.
Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 101