написана в Басре в 995 г.х. (1587 г.). Кроме того, он автор комментария к труду Шахравар-ди, философа, которого Саладин предал смерти в Алеппо в 587 г.х. (1191 г.). Персидский перевод «Тарих-и-хукама» был начат Максуд Али Табризи по приказу Акбара и закончен при Джахангире. В тексте Абу-л Фазла, кажется, использован «Тарих-и-хукама»; его рассказ о трех Гермесах в заметке о Енохе хорошо согласуется с персидским текстом Максуд Али. Шахразури — город в холмистой части Ирана и, очевидно, расположен близ поля битвы Арбелы. Абу-л Фазл дает Шахразур как название местности, которое обозначает город Зура — сына Зохака, персидского царя и основателя города.
Абу-л Фазл включает Цейлон в Индию (Индостан). Арабы называют гору, на которой был захоронен Адам, Рахун.
Абу Кубайс — гора около Мекки. Считается, что Ибрахим (Авраам) провозгласил на ней необходимость совершения паломничества.
Неджеф расположен приблизительно в 1,5 мили к западу от Куфы. [По преданию, город возник у места погребения Али.] Наджф означает высокогорье и курганы.
Многое в повествовании Абу-л Фазла о патриархах кажется заимствованным из «Раузату-с-сафа» Мир Хонда и «Хабибу-с-сияр» Хонд-е Мир (Хонда-мира), его внука, или из их источников.
История Иклимии запечатлена в преданиях. Согласно одной легенде, Кабил [библ. Каин] убил Хабила [библ. Авеля] из-за нее, поскольку не желал, чтобы она стала женой Хабила. Ее имя пишется по-разному — Иклимия, Иклима, Каламна. После смерти Хабила Иклимия стала женой Шиса (Сифа).
[Урия (евр. «свет Божий», «пламень Божий», «Бог есть свет»). Ему приписывается изобретение букв. В суфизме Урия упоминается наряду с Хадиром и Идрисом как один из первых обладателей сокровенных знаний].
Это мусульманское разделение наук основано на классификации Аристотеля.
В «Раузату-с-сафа» говорится, что его мать была гурией.
Т.е. он был первым монархом. Он также, как считают, первым посадил пальмы.
Согласно Библии, Енос жил 905 лет [Быт., 5:11].
Его полное имя — Абу-л Фарадж Абд-ар-Рахман Али Ибн-ал Джаузи-л-бакри. Умер в 597 г.х. (1200 г.). Его работа называется «Мунтазам».
Кази Насир-ад-дин Абд-ал-лах бин Умар-ал-байзави. Его работа называется «Низам-ат-таварих» и является общей историей от Адама до 674 г.х. (1275 г.). Известен как комментатор Корана.
Город в Хузистане, в древности столица Персии; Сузы Геродота и Священного писания. Согласно персидским легендам, он был основан Хушангом, внуком Кайумарса (Гайомарса). Мир Хонд приписывает его строительство сыну Ка-инана, Малелеилу, и говорит, что до правления последнего люди жили в пещерах.
Агатодемон. [У Бируни он упоминается как Асизас. Индия, 81.]
Число 72 часто встречается в мусульманском богословии. О Давиде [Дауде] говорят как об имевшем 72 ноты [тона] в своем голосе. Масуди говорит, что
после потопа 72 языка были распределены следующим образом: Шам — 19, Иам — 17, Яфис — 36; общее количество 72 [Масуди. Мурудж, 78].
В «Тарих-и-хукама» говорится о 108 городах.
В тексте Зоха, но я принимаю Роха, предполагая, что этот город — Эдесса, Роха арабов и современный Орфа. Он находится в азиатской Турции, к востоку от Евфрата. Однако Эдесса не была, я полагаю, захвачена Хулагу-ханом и, конечно, не была разрушена, так как существует и поныне. Возможно, это город Риха или Риа на юго-запад от Алеппо. [Вероятно, город Ракка на реке Евфрат (Сирия).]
[Petraea Arabia — «Каменная Аравия», территория на северо-западе Аравийского полуострова.]
Абу-л Фазл здесь имеет в виду уничтожение исмаилитов Хулагу-ханом, внуком Чингиз-хана, в середине XIII столетия.
Букв. «схождение торжества и обновление блаженства» — нузул-и-идж-лаль у тахвил-и-икбал.
[Абу Машар Джафар ибн Мухаммад ибн Умар ал-Балхи (ок. 786886 гг.). Был известен как астроном и астролог.]
[Мусульманская врачебная традиция различает Асклепия (Эскулапа), которого считают сыном Амура (а не Аполлона, как в европейской традиции), и древнегреческого врача Асклепиада (II в. до н. э.), которых часто называют одинаково — Асклинус.]
Мануф; но встречаются Манф или Минф («Аин-и-Акбари»), соответствующие библейскому Нову [Иер., 46:19].
Это утверждение встречается в «Тарих-и-хукама» (Мир Хонд) в том смысле, что человек должен остерегаться произнесения в гневе слов, которые могут стать причиной его позора.
Коран, сура 71 [«Нух»]. Считается, что Ной изобрел накус — деревянный гонг.
Этот отрывок встречается в «Тарих-и-хукама».
Это мусульманское предание [Коран, 11:42/40; 23:27]. «И закипела печь», что созвучно тому, о чем говорят раввины: «вода кипела горячо». [Шпейер X. Библейские истории в Коране. — Speyer H. Die biblischen Erzahlungen im Coran. Nachdruck — Hildesheim, 1961. P. 103.]
Суку-с-саманин. Это было у подножия горы Аль-Джуди, т.е. горы Арарат [Аль-Джуди — гора в Северной Аравии. Позднее комментаторы перенесли это название на библейский Арарат в Курдистанских горах.]
Имеется в виду, очевидно, гроза с градом — седьмая чума Египта или, возможно, разлив Красного моря.
Шахразури описывает Ноев потоп как Вселенский.
Любопытно, что Абу-л Фазл утверждает, что не имелось никаких следов Ноева потопа в индийской летописи Сатьявраты, а само выражение «наводнение» часто отождествлялось именно с Ноем и потопом. Вероятно, Абу-л Фазл идентифицировал наводнение Сатьявраты с тем, которое произошло до рождения Адама, так как Сатьяврата принадлежал к началу сатья-юги, а Абу-л Фазл, очевидно, отнес Ноев потоп к началу кали-юги и началу правления Юдхиштхиры, поскольку он дает 4696 лет как интервал между этими событиями и 40-летием правления Акбара.
Или «страна чернокожих». Очевидно, Абу-л Фазл относит арабов к потомкам Хама.
В тексте Саклаб.
[В Библии названы четыре сына Хама: Хуш, Мицраим, Фут, Ханаан (Быт., 10:6).]
Соответствует библейскому Мицраиму.
Библейский Арфаксад [Быт., 10:22].
Ашур.
Возможно, Ифин, Икин и Икан. Видимо, последний вариант имени верен, т.к. вероятна связь с Икониумом (Конией) и с героем города, носившим такое же имя.
Нурадж.
Тумбел. Тембал-хана было также названием Ферганы [Бабур-наме, 181 а. Беверидж здесь отталкивается от стихов, в которых в действительности упоминается Султан Ахмад Танбал утарчи, современник Бабура, длительное время воевавший с ним и овладевший Ферганой в 1503 г.].
Мекран здесь, кажется, является приморской провинцией Белуджистана.
Маулави Абд-ал-Хакк Абид пишет об этом фрагменте: «Значение неясно. В тексте может быть ошибка. Это место может быть переведено как «я произнес над ним Великое Имя, чтобы простой человек, не имеющий к нему ключа, не мог нарушить твоего приказа» или как «он произнес Великое Имя над ним». Общепринятое мнение заключается в том, что Ной запечатлел Великое Имя на камне, и, возможно, мы должны читать «высек на нем» вместо «произнес над ним» в последнем предложении. Друг отослал меня к цитате из Откровения (2:17): «и дам ему белый камень и на