зачем-то вернулся Келлингтон, но тут рука легонько пожала плечо и коснулась шеи. Холодный большой палец лег на затылок, сминая облачко коротких пушистых волос. Прикосновение было ласковым, а пальцы – мягкими, словно женскими, и у Уинифред подскочило сердце. Неужели это…
Она отняла от лица ладони и повернулась, но тут нежные пальцы с силой стиснули ее шею, и в кожу вонзились кончики ногтей. Нос и рот Уинифред плотно накрыла сладко пахнущая тряпка. Она непроизвольно вдохнула и с ужасом осознала, что у нее кружится голова. Сознание ускользало от нее.
Ну и идиотка! Откуда здесь взяться Дарлингу?
Задержав дыхание, Уинифред вцепилась в руку, державшую тряпку у ее лица, но слабо, медленно, будто силы уже ее оставили. Дважды выгнувшись, она обмякла, запрокинув голову. Уинифред не знала, какое именно действие должна была оказать на нее отрава, и просто притворилась спящей. Нападавший медленно отнял платок от ее лица. Уинифред приоткрыла рот, но не вдохнула. Кожу на носу, губах и подбородке покалывало крошечными ледяными иголочками, и ей ужасно хотелось чихнуть. Придерживавшая ее за шею рука расслабилась, затем снова напряглась, и неизвестный уложил Уинифред на скамью, а затем склонился над ней. Уинифред раскрыла глаза и уставилась на Розамунду Даск.
Розамунда отпрянула, но Уинифред схватила ее за волосы и с силой ударила лбом в нос. Вскрикнув, женщина вцепилась в шею Уинифред. Ее длинные ногти процарапали кожу на скулах и нажали за висками. Уинифред почувствовала, как к голове, гудя, приливает кровь. Не выпуская волосы Розамунды, она вдавила пальцы ей в глаза. Когда та закричала, инстинктивно разжимая руки, Уинифред одним движением сбросила ее с себя, перекатилась и рухнула сверху. Женщина не собиралась сдаваться – не успела Уинифред прижать ее к полу, как Розамунда вскинула руку и кулаком ударила ее в челюсть. Перед глазами все поплыло. Застонав, Уинифред повалилась набок, и тогда Розамунда ударила еще раз, в то же место.
В ушах стоял гул. Уинифред успела лишь почувствовать, как голова ее коснулась земли, а затем Розамунда перевернула ее на спину и уселась сверху, окончательно разламывая то, что осталось от кринолина. Кусок сломанной проволоки вонзился Уинифред в кожу, прорвав ткань чулка. Она вскрикнула и дернулась, но ее руки оказались прижаты к полу за ее головой.
Розамунда улыбнулась. Из ее носа хлестала кровь, и она облизнула верхнюю губу. Маленькие карие глаза сверкали торжеством. Вблизи Уинифред различила исходящий от ее смуглой кожи запах флердоранжа.
– Выглядишь хуже, чем вчера, – гнусаво заметила Розамунда.
Уинифред не позволила изумлению отразиться на своем лице. Разве что едва уловимо дрогнули веки, но Розамунда не сумела бы этого заметить.
Значит, она видела их в театре?
– И ты даже не подошла, чтобы поздороваться? – прохрипела Уинифред.
– Нас, кажется, так и не представили друг другу. Не хотела показаться невежливой.
Дернув заломленными руками, Уинифред скосила на них глаза. У нее была шпилька в правом рукаве, нож в левом ботинке, булавка в волосах и даже револьвер в ридикюле, но ничего из этого она не могла сейчас вынуть. Розамунда так крепко стиснула ее запястья, что у Уинифред похолодели пальцы.
– Я не в настроении для размолвок, – пробормотала она.
На секунду на лице Розамунды отразилось сочувствие.
– Та девочка все-таки умерла?
Вздрогнув, Уинифред широко раскрыла глаза и отвернулась. Слышать слово «умерла», произнесенное вслух, было мучительно.
– Да, – сама не зная зачем, ответила она. – Умерла.
– Мне жаль, – искренне произнесла Розамунда.
Уинифред понадеялась было, что та ослабит хватку, но руки все еще были надежно прикованы к полу.
– Ты следила за нами?
– Конечно. У меня даже были помощники.
Кровь из разбитого носа Розамунды капнула Уинифред на щеку, и она затаила дыхание.
– Старичок-китаец, которого ты повстречала, следил за «Золотом дракона». Была еще одна проститутка, которая присматривала за «Розой Востока», но та куда-то запропастилась. Либо протянула ноги, либо вмешалась ты.
Уинифред нацепила снисходительную улыбку. Она и не подозревала, что Несса шпионила для Розамунды, хотя ей всегда казалось странным, что мистер Даск позволяет ей сманивать клиентов.
– Тебе стоит серьезнее подходить к выбору помощников.
– И правда. В этом ты меня превзошла. Трое богатеньких аристократишек, да еще и целый барон в придачу. Неудивительно, что ты ведешь себя так, словно все вокруг тебе принадлежит. – Розамунда надавила большими пальцами на запястья Уинифред. – Ты ведь тоже следила за мной. Почему перестала?
– Я решила, что ошиблась. – Уинифред помолчала, но все-таки спросила: – Дом на Керзон-стрит подожгла ты?
Розамунда поудобнее устроилась на Уинифред. Ее колени упирались по обе стороны от бедер, так что Уинифред не могла ни подняться, ни согнуть ногу, чтобы ударить Розамунду в спину.
– Я, – просто сказала она. – Но мне нравится сваливать свои преступления на мужчин.
А ведь однажды Уинифред ошибочно приняла почерк и подпись «Р. Кин» за мужские. Нет ничего проще, чем надеть мужскую обувь и сбросить с себя подозрения. Уинифред должна была об этом догадаться.
– Ты удивила меня, – признала она сдавленным голосом. – Сперва я думала, что ты шпионишь для Даска. Затем – что ты его жена. Не ожидала, что ты способна… это совмещать.
Розамунда улыбнулась почти радостно, и на щеках ее появились ямочки.
– Не делай вид, будто никогда не заводила роман с собственным нанимателем.
– Как ты размозжила Парсону череп? – с интересом спросила Уинифред.
Розамунда пожала плечами.
– Мне помог Рой. Он держал Парсона, а я столкнула диск ему на голову.
Ее взгляд вдруг стал холодным, хватка изменилась – ногти снова впились в кожу.
– Ты проникла в дом к Рою. Как?
– Как ты поняла?
– Парсон раскололся, – спокойно ответила Розамунда.
Уинифред стало страшно – впервые с начала их схватки. Возможно, она встретила равную себе.
– Под видом прислуги, – призналась Уинифред. – Даска не было дома, и я сказала его лакею, что меня прислали полировать мебель.
Теперь злость в глазах Розамунды смешалась с восхищением. Она снова слизнула кровь и поморщилась.
– Недурно. Лично я предпочитаю прибегать к рукоприкладству.
Она чуть отстранилась, и Уинифред, догадавшись, что Розамунда хочет повторить ее же удар головой, быстро отвернулась. Женщина ударила лбом в ее ухо и, выругавшись, вдруг вцепилась зубами в мочку Уинифред. Завизжав так громко, что ее наверняка услыхали даже грузчики на платформе, Уинифред забилась, пытаясь вывернуться. Прикусив ухо, Розамунда вдруг выпустила ее левую руку и потянулась к скамье. Уинифред пригляделась – там, у ножек, лежал платок.
Превозмогая боль, которая от уха пульсацией отдавалась по всему телу, Уинифред вцепилась в узел волос на затылке Розамунды и потянула ее назад. Волосы были такими гладкими, что