Арти тоже выскочил наружу, громко хлопнув дверцей. Рини, Грета и Шон, поколебавшись, с явной неохотой последовали за ними.
— Сюда! — Марк повел их в лес.
Он шагал впереди, огибая закоченевшие стволы деревьев. Под ногами похрустывал снег. В небе застыла огромная полная луна, заливая все мертвенно-бледным светом.
Вдруг Марк остановился.
— Все, пришли.
Они оказались на самом краю крутого обрыва. Внизу серебрилась припорошенная снегом ледяная гладь замерзшего озера.
— Идите сюда, — позвал Марк, остановившись в каких-то дюймах от обрыва и заглядывая в пропасть.
У Рини только от одной мысли об этом по спине побежали мурашки.
— Вон, смотрите, — сказал Марк, указывая куда-то вниз.
Рини потопталась на месте. Скользко. Чтобы она подошла так близко к обрыву? Да ни за что! Позади нерешительно мялись Шон и Грета.
— Оттуда ничего не увидите, — усмехнулся Марк. — Идите сюда, не бойтесь.
И тут заледеневшая кромка снега обломилась под его ногой. Марк замахал руками, пытаясь сохранить равновесие, но ухватиться было не за что. Отчаянно загребая руками морозный воздух, он сорвался вниз.
Арти бросился к другу, но поздно — последний крик Марка эхом разнесся над белой пропастью.
Глава 6 Тонкий лед
— Марк! — простонал Арти. — Марк! Марк! Марк! — как в безумном бреду, повторял он его имя.
Рини оцепенела от ужаса. «Это все сон, — пронеслось у нее в голове. — Марк не мог сорваться с обрыва. — Однако услышав испуганные крики и оглянувшись на лица друзей, искаженные гримасой страха и отчаяния, она поняла: — Нет, это реальность. Но он не погиб. Не погиб. Не погиб. Он не должен погибнуть». Перед глазами вновь и вновь мелькала жуткая картина, в ушах стоял последний вопль Марка. Рини в шоке, сама не понимая, что делает, шагнула вперед.
Шагнула вперед.
К самому краю обрыва.
Чтобы посмотреть вниз? Убедиться, что Марк жив?
Она не сознавала, что происходит, пока не почувствовала, что земля уходит у нее из-под ног. Снежная кромка хрустнула и обсыпалась. И Рини заскользила вниз.
Позади послышались истошные крики друзей. Но теперь они доносились будто издалека.
Вертясь и кувыркаясь, она летела вниз по заснеженному склону холма. И все еще слышала тревожные крики, когда с глухим ударом упала спиной на лед озера Фиар.
— О-о-о! — простонала она, судорожно хватая ртом воздух, словно выброшенная на берег рыба. Широко раскинув руки, она лежала на льду замерзшего озера. Сердце бешено колотилось, из груди со свистом вырывалось прерывистое дыхание. Рини попыталась привстать. Лед вроде прочный.
Подняв глаза, она посмотрела вверх: к ней уже спускался Шон, а за ним Грета и Арти — увязая в сугробах, скользя, захлебываясь криком.
Рини поднесла ко рту сложенные рупором ладони.
— Эй, со мной все в порядке!
Но почему она так сильно дрожит? Нет. Это не она. Это лед под ногами. В морозной тишине ночи звоном в ушах отозвался резкий хруст. Лед треснул, догадалась Рини. Она застыла на месте, боясь пошевелиться. Если двигаться очень медленно, можно добраться до берега.
Рини выставила вперед левую ногу, балансируя на правой. Осторожно вдохнула. Так, отлично. Дальше. Подтянула правую ногу к левой. Остановилась. И тут раздался тревожный крик Шона:
— Рини, стой!
Вздрогнув от неожиданности, она дернула головой и, потеряв равновесие, упала на лед. Больно ударившись бедром, она тихонько застонала и в тот же миг снова услышала отчетливый треск — на этот раз более громкий.
Где-то совсем рядом. Прямо под ней пробежала длинная трещина, и Рини провалилась в обжигающе холодную темную воду.
Она барахталась в полынье, тщетно цеплялась руками за кромку льда. Еще одна попытка. Еще одна. Но хрупкий лед таял, ломался под пальцами.
Рини боролась из последних сил, чувствуя, как ее заглатывает беспощадная бездна озера. И в следующий миг она с головой ушла под лед.
Тело цепенело от холода. Рини, взметнув окоченевшие руки, дернулась вверх. Вверх, вверх! Только бы всплыть на поверхность! Но над головой был толстый слой льда.
«Я тону», — с ужасом поняла Рини. В полном отчаянии она пыталась проломить ледяной потолок кулаками и головой. Где же трещина? Где полынья, в которую она провалилась? Где? Рини не видела ее. «Мне не выбраться. Все, это конец», — мелькнула последняя мысль. И ее глаза заволокла черная, беспросветная мгла.
Глава 7 «Мне кажется, он знает»
«Я не могу дышать». Рини жадно глотнула воздух.
И закашлялась. Изо рта хлынула вода. И вдруг она услышала голос Шона, доносившийся будто издалека.
— Все хорошо, Рини, — приговаривал он. — Все хорошо.
Она открыла глаза — над ней склонилось озабоченное лицо Шона.
— Я уже думал… думал, что ты не очнешься. — Голос его дрожал.
Он выпрямился, и Рини увидела позади него Арти и Грету.
— Шон тебя спас, — объяснила Грета. — Подполз и вытащил из воды. И сделал искусственное дыхание.
— Да, это было самое приятное, — пошутил Шон, но Рини уловила в его голосе тревожные нотки.
Она села.
— А что с Марком? Он жив?
— Да здесь я, — раздался голос у нее за спиной.
Рини обернулась — виски пронзила резкая боль.
Марк смотрел на нее виноватым взглядом.
— Извини, — смущенно пробормотал он. — Это была просто шутка.
— И Арти помогал ему, представляешь? — возмущенно воскликнула Грета. — Он рассказал Марку про то, как мы пугаем друг друга, и они вместе придумали вот такое.
— Эй, да ладно вам, ребята. Мы же не хотели никому навредить, — принялся оправдываться Арти. — Мы с Марком часто здесь бываем. Просто так. Съезжаем вниз на ногах. Когда Марк будто бы сорвался с обрыва, он просто скатился с горы. — Он повернулся к Грете: — Мы никогда не попадали так далеко на лед. Правда. Я даже не понимаю, как это произошло… — Его голос сорвался.
— Можешь встать? — обратился Шон к Рини.
Она хрипло застонала.
— Попробую.
Шон взял ее за руки и осторожно поставил на ноги. У Рини дрожали колени, но она устояла.
— Снимайте пальто. Давайте сюда, — скомандовал Шон. — Рини мерзнет. — И сам первым скинул куртку, заботливо ее укутал.
Рини била крупная дрожь. Она совсем не чувствовала ни рук, ни ног. Они словно онемели. Шон обнял ее за талию.
— Сейчас отвезем тебя домой, переоденешься, согреешься.