Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Французский псевдоним - Франсуаза Легран 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Французский псевдоним - Франсуаза Легран

214
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Французский псевдоним - Франсуаза Легран полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 ... 29
Перейти на страницу:

— Да, давно надо было собраться, у вас очень мило. — Она улыбнулась, оглянувшись на Кристиана. Он, казалось, был доволен ее ответом.

— Аманда, нам нужно подписать договор о новой книге. Проект его готов, но вдруг вы захотите внести какие-то уточнения… — Кристиан открыл перед Настей дверь своего кабинета, и, уже входя в комнату, Настя услышала у себя за спиной, как мадам Патрис шепнула Николь:

— Я думала, что ей не менее сорока.

В ответ молодая женщина произнесла не очень-то дружелюбно:

— При ее гонорарах можно и в сорок выглядеть на двадцать пять.


Когда дверь за ними с Кристианом закрылась, Настя облегченно вздохнула:

— Я все сделала правильно?

— Вы умница, вели себя безупречно, расцеловал бы вас!

«Что же тебя останавливает?» — язвительно подумала Настя.

— Где же договор? — деловито спросила она.

— Вот он. — Кристиан указал на лежащие на столе бумаги. — Только, как вы понимаете, он уже подписан. Аманда прислала его вчера. Все это представление просто тренировка перед завтрашним выходом в свет.

— А что у нас завтра? — обеспокоенно спросила Настя, испуганная тем, что события развиваются так стремительно.

— Завтра будет первая встреча с читателями в книжном супермаркете, потом интервью для журнала «Книжное обозрение». Начинается работа, моя дорогая. Вот вам бумаги. Здесь возможные вопросы журналистов и ваши ответы. Придется вам потрудиться вечером, чтобы выучить все это. К тому же стоит потренироваться, чтобы из ваших прелестных уст это все звучало естественно.

Взяв в руки увесистую пачку бумаг, Настя вспомнила, как в университете они за одну ночь готовились к какому-нибудь головоломному экзамену.

Она непроизвольно вздохнула.

— С удовольствием предложил бы вам поужинать, — сказал Кристиан, заметив, как она сникла. — Но лучше мы завтра отметим наш успех, в котором я не сомневаюсь. А сейчас я попрошу Николь принести нам кофе и потом отвезу вас домой. К вам домой, мадемуазель Аманда, — с особой интонацией повторил Кристиан.


Дожидаясь кофе, Настя принялась рассматривать висящие на стенах фотографии и обложки книг в рамках. Похоже, Кристиан был удачливым агентом. Практически на всех обложках стояла золотая отметина, которой гильдия книготорговцев отмечает бестселлеры. Настя принялась читать названия. Некоторые авторы были ей известны, о других она никогда не слышала. Пьер Теше, Жозефин Малибо, Николя Тревьен, а вот и книги Аманды Лей, из которых она читала только «Брат за брата».

Это была захватывающая история о двух братьях-близнецах, один из которых, Поль, после нелепого несчастного случая стал инвалидом, но полностью управлял волей другого, Жоржа, испытывающего чувство иррациональной вины за ужасающую судьбу брата. Укрывшись от мира, озлобленный калека заставил близнеца сделать так, чтобы все поверили, что Жорж погиб, а Поль остался в живых и нисколько не пострадал. Поль заставлял брата играть его роль, совершая подлые и подчас жестокие поступки. Он диктовал ему, что говорить, как одеваться, как вести себя с разными людьми, поработив личность брата и словно проживая с ним свою собственную жизнь. Но Жорж не выдерживает страшного груза и пытается бежать, раскрыв свою тайну бывшей возлюбленной. Тогда Поль убивает девушку, а Жорж в отчаянии убивает ненавистного двойника. Однако после этого является в полицию с повинной. Книга была написана настолько психологически достоверно, будто автор пользовался документальными материалами или жил жизнью своих персонажей.


Настя вдруг задумалась. А ведь сейчас она, по сути, играет роль второго брата. Исполняя роль Аманды, она должна полностью подчиняться ее воле: говорить, думать, вести себя именно так, как скажет невидимая миру изуродованная женщина. Насте стало не по себе.

«Надо будет попросить у Кристиана другие ее книги, возможно, они не такие мрачные», — решила Настя.

Подумав о Кристиане, она ощутила легкий укол сладкого чувственного любопытства, нравится ли она ему сама по себе, а не как воплощение Аманды или часть удачного коммерческого замысла?

…Ее мысли прервало появление Николь с подносом, на котором стоял большой старомодный кофейник и две тонкостенные чашечки.

— Прошу, — произнесла девушка не очень-то любезно, бросив на Настю оценивающий взгляд, в котором, казалось, сквозила зависть.

— Спасибо, — тихо поблагодарила Настя. — У вас здесь очень уютно. И все эти книги… — Она указала на обложки в рамках. — Имена авторов вашего агентства производят впечатление.

— Не скромничайте, — почти грубо ответила Николь. — На сегодняшний день ваше имя самое яркое. И ваши книги тут самые дорогие.

Кристиан громко кашлянул. Николь, поставив поднос так резко, что тонкие чашечки жалобно звякнули, удалилась, нарочно оставив дверь приоткрытой. Кристиан направился закрыть дверь поплотнее, но Настя успела расслышать глухой шепот мадам Патрис:

— Если не можешь держать себя в рамках, увольняйся!

И нарочито громкий ответ Николь:

— Вот еще! Мы ведь не закончили…

Дальше их разговор был неслышен.

— Кажется, Аманда Лей не очень-то понравилась вашей секретарше, — улыбнулась Настя.

— Вы должны понравиться публике, а не моей секретарше, — довольно резко ответил Кристиан, но, почувствовав, что был груб, улыбнулся. — Она хорошо работает, просто немного несдержанна последнее время…

Настя опустила глаза на маслянистую поверхность вкусно пахнущего кофе. Не нужно было быть психологом, чтобы понять, что между Кристианом и Николь что-то было и, кажется, еще не закончилось.


После кофе Кристиан отвез Настю в квартиру, где ей предстояло жить в ближайшие месяцы. Жилище писательницы поразило Настю своей роскошью: две спальни, гостиная, прекрасно оборудованная кухня, соблазнительно-уютная ванная.

Все мрачные мысли относительно Аманды сразу же улетучились, и у Насти опять сжалось сердце, когда она представила себе, что эта прекрасная квартира была тюрьмой для несчастной женщины, которая не имела возможности показаться на улице. Вот бедняжка! Она представила, как Аманда давала волю воображению, вырываясь за стены этого жилища вместе с героями своих книг.

— А где сейчас хозяйка? — спросила Настя Кристиана.

— В другом своем доме, в провинции… Там за ней обеспечен хороший уход, — довольно сухо ответил агент, но, перед тем как распрощаться с девушкой до следующего утра, легко чмокнул ее в щеку. Поцелуй был мимолетным и официальным, но Настя успела ощутить терпкий аромат мужской туалетной воды, который неожиданно взволновал ее. Совершенно некстати Настя подумала, что, возможно, Кристиан проведет вечер с Николь. Почувствовав легкий укол ревности, Настя уже не удивилась. Кристиан нравился ей все больше и больше.

Глава 6. Записки о себе самой

Оставшись одна в чужой квартире, которая должна была стать ее временным пристанищем, Настя прошлась по комнатам, зажигая лампы и пытаясь разогнать витающий везде дух покинутого жилища. Девушка рассматривала расставленные на полках книги, заглядывала в пустые тумбочки.

1 ... 8 9 10 ... 29
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Французский псевдоним - Франсуаза Легран», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Французский псевдоним - Франсуаза Легран"