Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 88
Ну, да ладно, с этим пускай местное начальство разбирается. Гупи же интересовал только бонус, причитающийся за возвращенного беглеца.
Глава 3
Место, где под защитой роты военных жили и работали ученые, называли научным лагерем только в силу укоренившейся привычки. Когда-то это действительно был лагерь – несколько сборных домиков и палаток, окруженных изгородью из колючей проволоки. Со временем лагерь разросся и прочно обосновался на месте. Теперь это был поселок или даже небольшой городок со своей инфраструктурой. А если посмотреть на него с точки зрения военного – надежно укрепленный форт, способный выдержать долговременную осаду.
– Привет, Гупи, – к сталкеру, о котором, казалось, все забыли, подошел невысокий светловолосый человечек в голубом лабораторном комбинезоне.
На вид – лет тридцать пять. Очки на кончике непропорционально длинного носа – как, пожалуй, у половины гражданских обитателей лагеря. Заместитель научного руководителя лагеря. Звали его Стивен. С ним можно договориться о продаже или обмене бирюлек. И это все, что нужно было знать о нем Гупи.
– Здорово, Стивен, – вместо рукопожатия Гупи помахал контейнером с бирюльками.
– Что-нибудь особенное? – прищурился «ботаник».
Стивен уже полтора года работал в научном лагере и знал, что если Гупи явился на другой день после выброса, то уж точно не с пустым контейнером.
– «Пружинки» и «Цепни».
Стивен недовольно оттопырил нижнюю губу.
– И все?
– А что, мало? Кто тебе последний раз «Цепня» приносил? А у меня их пара!
– Большие?
– По метру каждый.
– Маловато будет, – с сомнением покачал головой Стивен.
– Облучай как следует, так они у тебя за неделю вдвое вырастут.
Стивен наклонил голову к плечу и, прищурившись, молча посмотрел на Гупи.
– Что?
– Да не верю я, что сразу после выброса ты только пару «Цепней» да «Пружинки» нашел.
– Остальное не для тебя.
– Ах, вот оно как! И что же там у тебя?
– Ты все равно не купишь.
– Ну, просто так скажи.
Гупи искоса бросил взгляд на пару вояк в голубых касках, пристроившихся неподалеку, вроде бы, покурить, а на самом деле внимательно прислушивающихся к разговору гражданского зама со сталкером. У обоих сержантские нашивки на рукавах.
– Пойдем к тебе, там и переговорим, – кивнул Стивену Гупи.
– Идем, – не стал возражать тот.
И первым пошел по дорожке, ведущей мимо лабораторного корпуса к жилым пристройкам.
– Ты мне еще за француза должен, – на ходу, не откладывая в долгий ящик, напомнил Гупи.
– За какого такого француза? – Стивен сделал вид, что не понимает, о чем идет речь.
На самом-то деле он все отлично понимал. И по-русски говорил почти без акцента.
– За Феликса, – уточнил Гупи.
– А ну да, конечно, – быстро кивнул несколько раз Стивен. – Где ты его нашел?
– У озера, где ж еще, – усмехнулся Гупи. – Он там цветы для какой-то Денниз собирал.
– А с лицом у него что?
– Это уже, когда я его обратно вел, он голову в пасть притворщику сунул. Кстати, притворщик был необычный.
– В каком смысле?
– Он был похож на цветок, вроде подснежника. Только очень большой.
Стивен замедлил шаг и с интересном посмотрел на сталкера.
– Серьезно?
– Я тебе врал когда?
– Очень интересно, – Стивен озадаченно прикусил губу. – Выходит, он может сканировать память?
– Да в Зоне это каждая вторая тварь умеет, – усмехнулся Гупи.
– Да, конечно… – Стивен поднял руку и поскреб ногтем крошечную проплешинку на затылке. – Проблема в том, что к нам эти существа попадают, как правило, в мертвом виде.
– А ты бы хотел, чтобы вам живого контролера притащили? – насмешливо скривился сталкер.
– Было бы замечательно, – меланхолично кивнул Стивен. – Нужно только прежде решить вопрос с его содержанием.
– Ты сумасшедший, Стивен, – объявил, как диагноз, Гупи.
– Можно подумать, что ты – нет, – с невозмутимым спокойствием парировал «ботаник».
– Сходи к Доктору на болото, – посоветовал Гупи. – Он, если захочет, покажет тебе живого контролера.
– Не захочет, – уверенно качнул головой Стивен. – Мы уже пробовали с ним договориться.
– И что?
– А ничего, – «ботаник» развел руками, будто что-то потерял. – Пошли вы, говорит…
– В задницу?
– Именно так.
– Выходит, чем-то вы ему не глянулись.
– Я даже знаю чем.
– Серьезно?
– Мы не настолько безумны, как он. Мы с ним сошлись во мнении о том, что Зона – это преддверие Ада. Вот только мы полагаем, что врата в Ад находятся где-то в самом ее центре, возле станции, откуда после выбросов прут эти чертовы твари. Доктор же уверен, что Ад начинается за охраняемым периметром.
Гупи одобрительно хмыкнул. Не всякий так сразу понимает болотного Доктора. А Стивен, гляди ж ты, раскусил его на раз.
Они прошли мимо научного корпуса и обогнули столовую. Теперь по левую руку от них находился виварий и казарма с небольшим плацем, над которым развевалось голубое знамя ООН, а справа – сборные жилые домики научного и обслуживающего персонала.
– Слушай, а женщины у вас тут есть? – неожиданно для себя самого спросил Гупи.
– Женщины? – Стивен непонимающе посмотрел на сталкера. – Какие женщины?
– Обыкновенные, – пожал плечами Гупи. – Сколько раз тут у вас бывал, ни разу женщины не видел.
– В лагере нет женщин.
По пристенной лестнице они поднялись на второй этаж административного корпуса и по открытой галерее прошли в дальний его конец, где находился отдельный вход в кабинет Стивена. В него можно было попасть и пройдя по внутренней лестнице, но самому Стивену нравилось идти по галерее. Во-первых, приятно смотреть на всех сверху вниз. Во-вторых, отдельный вход придавал дополнительное ощущение свободы и независимости. По мнению Гупи – весьма иллюзорное.
– Что, ни одной? – недоверчиво переспросил сталкер.
Стивен провел пластиковой карточкой по щели магнитного замка, распахнул дверь и жестом предложил Гупи войти первым.
– А что тут делать женщинам?
Войдя в кабинет, Гупи скинул с плеч рюкзак и бросил его на пол. Рядом поставил автомат и контейнеры с бирюльками. Сверху кинул разгрузочный жилет – в карманах дополнительные обоймы, гранаты и мелкие гаджеты.
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 88