Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Злодейка, разыгравшая свою смерть. Том 2 - Элли Лин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Злодейка, разыгравшая свою смерть. Том 2 - Элли Лин

7
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Злодейка, разыгравшая свою смерть. Том 2 - Элли Лин полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 ... 68
Перейти на страницу:
только что получается, эта книга ее проглотила? Живьем сцапала? Неужели даже книги в замке демона плотоядные?!

Рина огляделась и горько вздохнула про себя:

«Ну и что из себя представляет внутренний мир голодной книжонки?»

* * *

Китран оторвал голову от бумаг и взглянул на часы, стоящие в углу его кабинета. Стрелки указывали, что наступил ведьмин час, впервые Китран это так отчетливо чувствовал. Он слышал, что чистокровные демоны становятся в этот час намного сильнее и к магической силе чувствительней, вот только раньше он за собой подобного не замечал. Что за ощущение вдруг прошло волной по всему его телу?

На ум пришло только одна мысль: «Дверь».

Китран по началу отринул подальше от себя эту идею, но долго сопротивляться ей он не смог. Уже через пару минут герцог вскочил со своего места и помчался в сторону закрытой части замка, где были выставлены все уже найденные и запечатанные двери, когда-то раскинутые по королевству.

Уже спускаясь на подземный этаж, он внезапно опомнился. Двери может открыть только Нагата, иначе говоря, сделать это может только Китран, когда на пару секунд принимает и выпускает Нагату… Так как тогда дверь могла где-то открыться?

По его затылку пробежал холодок.

— Нет, да что за бред? — он рассмеялся. — Это точно не может быть Рина…

Он посмотрел на свои руки, огляделся по сторонам, а потом вновь пошел спешным шагом, но теперь не к дверям, что находились внизу, он направился в комнату Рины. И конечно, его ничуть не удивило, что дверь в комнату почетной гостьи оказалась не заперта. К тому же на полу здесь лежали исписанные листы бумаги, а выход на балкон оказался наполовину открыт.

— Эти дети! — Китран сразу понял, кто виновен в содеянном.

Шира, Силл и Тидд — они единственные, кто любил бродить по дворцу и играть с незнакомцами. Хотя нет, не играть. Этим детям нравилось незнакомцев запугивать!

На секунду прикрыв глаза, Китран начал «прощупывать» замок. Одна из немногих полезных функций Нагаты — чувствовать своих сородичей даже на расстоянии. Хоть когда-то его способности могли услужить. Благодаря этой силе, тройняшки сразу же отыскались. Все трое находились в библиотеке, стояли на месте и, по всей видимости, не двигались.

«Только отодвиньтесь на шаг, демонята, я вас навечно запру в подземелье».

Быстро преодолев коридор, Китран вошел в одну с детьми комнату. Его взгляду предстало необычное зрелище: трое детей сидели вокруг фолианта и неотрывно смотрели в него.

— Кто мне объяснит, что здесь происходит? — тут же рявкнул обезумевший от злости герцог.

Трое котят одновременно повесили уши.

— К-китран, мы этого не хотели… — тихо сказал Шира. — Мы только хотели ее слегка напугать, но она… Она была утащена в книгу…

Китран застыл.

— Вы дали ей дотронуться до фолианта?!

— М-мы думали, что фолиант ее только напугает! Он же обычно просто пугает людей, чтобы те его не касались!

— Я же вам уже говорил, что она не простой человек!

От стыда дети опустили взгляды на пол.

«Так, успокойся. Нельзя сейчас выпустить в порыве гнева Нагату», — герцог выдохнул и постарался начать размышлять непредвзято. Сейчас было не время выпускать Нагату из-за очередного всплеска неподвластных Китрану чувств.

— Так, ладно. На какой странице оказался открыт фолиант? Вы заметили?

Каждая сказка в родовом фолианте была связана с дверью. У одной двери могло быть сразу несколько сказок, но все сказания из этой книги уже связаны с найденным выходом в другой мир, так что лучше было сильно не волноваться. К тому же, большинство из миров, описанных в этой книге, были спокойными. Какие-то миры напоминали собой вечно цветущий сад, какие-то двери вели в маленькие спокойные деревеньки, были и вовсе пустые миры.

— Чего молчите, вы не запомнили? — Китран подошел к детям ближе.

Силл поднял голову и зашептал:

— Я стоял ближе всех и заметил… — он поджал губы. — История называлась… «Народ, съевший бога».

— 6 — Волчий город, волчий голод

Предупреждение: эта глава может показаться читателю, привыкшему к милым и добрым историям, немного (или много) жуткой. Будьте к этому готовы.

(Но будем честны, сказки братьев Гримм намного страшнее).

____________

Вокруг лежал снег, просто горы чистейшего белого снега. На небе светила луна, а над ней возвышались сотни тысяч маленьких звездочек. Все вокруг представлялось взгляду вполне себе миролюбивым, вот только Рина не доверяла глазам. Пока она брела в поисках выхода из пространства, куда ее так внезапно переместило, то ей отчего-то все время казалось, что местность на самом деле вместо покоя нагоняла на ее сердце страх и тоску. Все вокруг казалась крайне запущенным и очень странным.

«Разве так и должен выглядеть церковный двор?» — вот о чем думала она на самом деле.

Рина остановилась на вершине горы. Напротив нее стояла маленькая деревянная церковь, она восседала на горе-пустыре как возвышаются в других местах замки, и из ее витиеватых оконец лился теплый свет. Вот только дорожка к входу в церквушку была не протоптана. Но кто же тогда живет в церкви и зажигает огонь? Приведения?

Заходить было страшно, да и в принципе приближаться к подобному месту казалось затеей не лучшей, поэтому для начала Рина осмотрела весь двор. В нем, к сожалению, не оказалось ничего примечательного: ни лопаты, ни даже веника, на худой конец, даже совка… Выходит, защищаться в случае нападения недругов придется одними руками.

Скрепя зубами от холода, бедная пленница книги постаралась унять страх и все же потихоньку приблизилась к входу в церквушку. Помявшись на ее пороге еще пару минут, Рина вошла внутрь, стараясь не издавать ни единого звука. Как и думала, повсюду здесь стояли свечи, больше тысячи штук, но людей не было видно. Вообще никого. Даже мельчайших признаков того, что это место посещали люди, не ощущалось.

На полу виднелся добротный слой пыли, под свечами лужи из воска и топленого жира. К тому же, в храме, кроме людей, отсутствовало и любое упоминание о местном боге. Не было ни икон, ни статуи, ни других знакомых Рине религиозных символов. Нет, конечно, и в мире Рины обитали католики и протестанты, которые не любили обилие золоченых икон, как в православных церквушках, или огромной статуи Будды, возвышающейся до потолка молельного зала. Но все равно было странно, что даже на расписанных стенах не оказалось ни единого мотива на тему религии, здесь были только цветочки и какие-то звери, напоминающие волков. К тому же рисунки явно были выполнены руками ребенка.

Для чего тогда это здание,

1 ... 8 9 10 ... 68
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Злодейка, разыгравшая свою смерть. Том 2 - Элли Лин», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Злодейка, разыгравшая свою смерть. Том 2 - Элли Лин"