что теперь надо обсудить плохие новости. Марта сказала ему, что в этом нет необходимости, ведь все и так уже знают, что наша стратегия провалилась.
– Да, – признал Луис, – несмотря на огромные усилия, которые предприняла Летисия, чтобы Себастьян и Мара сидели рядом на спектакле, девочка в последний момент пересела. Нужно решить, каким путем мы пойдем теперь.
Этот вопрос снова внес раздор в наши ряды. Кое-кто говорил, что надо уже оставить эту затею и еще раз сходить к дону Альфонсо, на сей раз прихватив с собой подробное описание наших туристических проектов. Ну и уговорить его всё-таки дать денег на дорогу. Но другая партия, во главе с Летисией, настаивала на том, что надо попробовать еще разочек, дать детям последнюю возможность – вдруг между ними всё-таки пробежит искра. Беседа перешла к деликатным материям.
– Любовь нельзя навязать, – брякнула Марта. – Если до сих пор между ними ничего не началось, значит, тут просто нет ни зернышка страсти. Знаете, бывают такие люди, которые не способны любить.
Она выразительно оглянулась вокруг, и многим стало неуютно. Луис сменил тему:
– Нам нужно бросить эти глупости. Давайте займемся нашими новыми проектами и съездим к дону Альфонсо.
– Если мы не продвинемся с Себастьяном, старик не согласится, – сказала Летисия.
В конце концов было принято соломоново решение: Летисия продолжит свои попытки сблизить ребят, а в это время дона Альфонсо снова посетит комиссия.
В конце концов, совершенно обессиленные, мы провозгласили тост: за то, чтобы нам удалось добыть деньги на асфальт, чтобы вдруг зародилась любовь и чтобы следующие собрания были покороче.
11
Собака.
Это последняя папина идея, как порадовать моего брата: подарить ему собаку. Лео уже давным-давно умолял, чтобы ему на день рождения подарили собаку, и каждый раз родители отказывали. Но тут всё иначе, говорят они. Тут просторно, у нас есть свой сад, и потом, здесь собака не потеряется – ей просто негде потеряться.
Вообще-то это они не сами придумали. Эту идею подкинула им Летисия, учительница: она рассказала папе, что ее собака ощенилась и что теперь она раздает щенков. Раньше родители заколебались бы и стали бы спрашивать себя: а что же будет с собакой в следующем году, когда мы вернемся в Буэнос-Айрес?
Но теперь, мне кажется, они меньше думают о будущем. А может, думают, что мы тут задержимся. В общем, они согласились взять у Летисии одного щенка. Чтобы забрать его домой, надо подождать, пока он чуть-чуть подрастет, но вчера он побывал у нас в гостях, да не один, а вместе со всей своей семьей.
Дело в том, что по вторникам Летисия ездит в Сан-Маркос – давать уроки музыки, и в этот раз ей нужно было переночевать в городе, а оставлять щенков одних на ночь она не хотела, поэтому попросила нас их приютить. Она сказала, что так мы сможем с ними познакомиться, а заодно спокойно выберем, кто нам больше нравится. А если что-то случится, добавила она, мы можем позвонить Себастьяну, высокому парню с эстансии. В деревне нет ветеринара, но Себастьян управляется с животными лучше всех.
Слава богу, что Летисия оставила нам его телефон! Иначе не знаю, что бы мы стали делать, когда все три щенка ночью вдруг заскулили хором. Это было ужасно, хотелось сесть рядом и поплакать вместе с ними. Мы позвонили Себастьяну, он пришел через полчаса и тут же вынес вердикт: они просто проголодались. Похоже, у их мамы какие-то проблемы с молоком.
– Странно, что Летисия не оставила им никакой еды, – сказал Себастьян. – Вчера было то же самое.
Он достал где-то бутылочки с сосками, каждый из нас взял на руки по щенку, и мы стали поить их молоком, как человеческих детей. Было весело. Должна признать, что Себастьян не такой придурок, как я думала, – он очень ловко разобрался с щенками. Но, скажем прямо, беседы – не его конек. За весь вечер он произнес, наверное, слов пятьдесят, а каждый раз, когда я спрашивала у него что-нибудь о нем самом, он краснел. Так странно это выглядит – как будто у него по шее медленно поднимается огонь и меняет цвет его кожи. Мне стало стыдно за него, пришлось отвести глаза. Так что беседа не клеилась. В конце концов я устала и пошла спать, а он еще немного посидел с моим братом и поболтал с ним о собаках. Лео сказал, что Себастьян ему понравился. Видимо, больше, чем мне.
12
Дневник Группы Спасения
7 февраля
Стоило им войти – и я поняла: что-то с ними неладно. Луис и Мария Роса выглядели как-то странно: он казался слишком серьезным, а она старалась ни с кем не встречаться взглядом.
Мы начали с обсуждения их встречи с доном Альфонсо.
Они пришли к нему, объяснил Луис, с папкой, в которой содержалось подробнейшее описание наших туристических планов, а также проект дороги. Вдобавок ему во всех деталях рассказали о поддержке, которую проектам оказывает правительство. Дон Альфонсо выказал живейший интерес.
– Ладно, если вкратце, – перебила Мария Роса, глядя на мужа, – скажу честно: я сглупила.
Поначалу мы удивились, но, выслушав ее, поняли, что яснее не скажешь: она и правда сглупила. Когда они заговорили с доном Альфонсо о дороге, он снова завел свою шарманку – что его дети не одобрят такого решения, что все уехали из Флореса, что скоро тут не останется никого из его семьи…
– Если бы здесь кто-то остался, – сказал дон Альфонсо, – я бы не сомневался. Тогда это был бы вклад в развитие Флореса от имени моих внуков и правнуков. Но вот так…
– Подумайте о Себастьяне, – ответила ему Мария Роса. – Он-то останется.
– Нет, – возразил старик. – Тут у него нет девушки – дело в том, что тут в принципе мало девушек. Он наверняка встретит кого-нибудь в городе и не вернется во Флорес.
– А я бы не была так уверена. Думаю, он выберет кого-нибудь из Флореса.
Дон Альфонсо очень заинтересовался.
– Вы говорите про какую-то конкретную девушку? Может, вы знаете что-то, чего не знаю я?
– Ну, видите ли, когда работаешь в школе, слышишь разные вещи…
– Вещи? – дон Альфонсо надел очки и испытующе посмотрел на Марию Росу.
– Ну-у… Знаете, всякие разговоры, слухи…
– Так значит, девушка всё-таки есть, – заулыбался дон Альфонсо. – Ну, рассказывайте, кто?
– Нет-нет, не могу, это было бы преждевременно…
– Не беспокойтесь, я никому не расскажу. Так кто же это?
Мария Роса признается, что зря это сказала. Что ей надо было схитрить, уйти от конкретного ответа. Но настойчивость дона Альфонсо разволновала ее, и она брякнула, не подумав:
– Дочка доктора.
Дон Альфонсо засиял.
– Дочка нового доктора? Вот это новость! Я очень рад: как раз на прошлой неделе доктор заходил осмотреть мое бедро, и он мне очень понравился – такой образованный человек, с хорошими манерами, – улыбка дона Альфонсо ширилась с каждой секундой. – Так значит, его дочка…
Он встал и взял в руки папку.
– Это меняет дело, – сказал он, листая наши проекты. – Я был бы так рад, если б Себастьян осел во Флоресе, завел здесь семью и жил в этом доме, как я сам… Я серьезно обдумаю ваше предложение, оставьте мне бумаги.
Мария Роса и Луис вышли от дона Альфонсо совершенно растерянные. Дело приняло неожиданный и очень запутанный оборот.
Все молчали. Во взглядах читался упрек, но никто не хотел первым его высказывать.
– Ну ладно, не так уж всё и ужасно, – сказал в конце концов Сантьяго, очевидно слегка сбитый с толку. – Вам по крайней мере удалось заинтересовать его…
– Да