многословная, госпожа Шимоза отлично смотрелась бы и за прилавком, и в роли хозяйки этого самого рынка. Да, она была богата — ее одежда и украшения создавались лучшими мастерами. Да, манеры ее были безупречны — речь и жесты правильные, выверенные. Только все эта мишура не могла скрыть ее настоящую натуру.
Не могла или не должна была?
"Когда ты стала такою стервою? Ну зачем танцуешь на моих нервах?", — неожиданно включился внутренний плеер магички.
Точно! Эта женщина ведет себя так, как не могут позволить себе аристократки.
Гита и Йолик могли перед ее слугами изображать кого-то, а перед ней самой они чувствовали себя недоучками. Потому что госпожа Шимоза сама могла изобразить кого угодно — хоть ласковую кошечку, хоть разъяренную тигрицу. И легко заставляла мужчин плясать под свою дудку.
Сидя рядом с ней, Гита сразу вспомнила о том, что магия у нее пробудилась всего лишь год назад, что в этом мире она чужая — попаданка. Что до встречи с Йоликом ей безумно не везло с мужчинами — как магнитом притягивало к разным проходимцам.
И хотя клиентка была обычной обывательницей, без каких-либо магических способностей, сейчас сильнее была именно она. Своей особой, женской, силой.
Глава 12
— Сегодня утром сбежала волшебная шкатулка-кусачка в виде небольшой деревянной собаки. В последний раз ее видели в порту… — диктовала им задание госпожа Шимоза.
Именно, что диктовала — говорила строгим учительским тоном, не ожидая никаких возражений и вопросов:
— …Псицу необходимо найти и вернуть. Желательно, целой и невредимой.
— Награда, надеюсь, будет достойная?
Гита недоуменно взглянула на мужа: как он осмелился перебить госпожу Шимозу?
К ее удивлению, Йолик смотрел на заказчицу с уважением, но… немного снисходительно. Будто напоминал о том, кто она, а кто он. Гита тут же вспомнила, что ее муж — потомственный темный. Ведь такому взгляду нельзя научить, с ним можно только родиться. И госпожу Шимозу этот взгляд жег.
— Я всегда плачу золотом! — истерически взвизгнув, огрызнулась она. — Можете не сомневаться!
— Тот кошель, который предлагали ваши слуги, был не таким уж и тяжелым. Вряд ли в нем найдутся золотые… — задумчиво проговорил темный.
Гита чуть язык не прикусила от восхищения. Как ее муж торгутеся! Как торгуется…
Вот что значит представитель уважаемого семейства Акополусов, поставляшего керамические трубы всему Манчукистану и сопредельным державам! Ну и влияние самой Гиты, конечно, сказывается.
— Надеюсь, двадцать манчукистанских империалов будет достаточно? — небрежно дернула бровью госпожа Шимоза.
— Зависит от текущих расходов, — бровь Йолика дернулась еще более небрежно.
— Хорошо… Потом предъявите мне счет.
— Что вы скажете по поводу аванса? — бровь Йолика выровнялась в прямую линию.
Он буквально излучал невозмутимость.
— Вам еще и аванс нужен?!
У возмущенной клиентки дернулись уже обе брови. Причем, синхронно с ушами, которые, как выяснилось, были очень подвижными.
Тут даже Гита не выдержала, изумленно уставилась на госпожу Шимозу, ожидая продолжение представления. Почувствовав ее взгляд, заказчица слегка порозовела, но быстро приняла невозмутимый вид:
— Мне нужен результат! Одну лишь имитацию бурной деятельности я не оплачиваю.
— А мне нужно знать, что вы платежеспособны, — припечатал Йолик. — Я впервые вижу вас в нашем городе.
— Ну если вам всего этого недостаточно… — недовольно протянула госпожа Шимоза, кивая на богато обставленный номер.
— Недостаточно! Аванс, пожалуйста, — Йолик был непреклонен.
Заказчица тяжело вздохнула, демонстрируя, что вынужденно идет на уступки. Нехотя шагнула к креслу, на котором стоял саквояж из дорогого фиговинского шелка. Раскрыла его и вытащила искусно вышитый кошель. Многозачительно звякнув его содержимым, она вытряхнула на стол пять крупных монет — одну за другой. Луч солнечного света, падавший на стол из окна, заставил блеснуть их желтой вспышкой. Золотые!
Гита едва подавила восхищенный вздох. Да это же настоящие Императоры — манчукистанские империалы. Между прочим, большая редкость в их городке. На каждую из этих монет любой обыватель сможет неплохо существовать полгода. А их тут целых пять!
Впрочем, с талантами Йолика даже эта сумма в их доме долго не задержится…
Однако, теперь придется напрячь мозги, расписывая перед заказчицей расходы. Оправдать такой большой аванс будет не просто. Впрочем, Йолика такие мелочи никогда не беспокоили:
— Остальные пять тоже отдавайте, пригодятся, — категоричным тоном заявил он.
Еще пять? Да это же половина гонорара! Ну Акополус дает!
— А вы знаете толк в красивой жизни, — неожиданно усмехнулась госпожа Шимоза, вытряхивая оставшиеся монеты. — Чувствуется благородная кровь!
Йолик всегда был падок на комплименты. Вот и сейчас он довольно хмыкнул ей в ответ, его глаза сверкнули каким-то особым, манящим, блеском. А Гита тут же почувствовала, как ее кулаки сжимаются.
Ни на минуту нельзя мужа без присмотра оставить! Стоило Гите немного отвлечься, как дамочка тут же глазки ему состроила. Не побоялась гнева самой магички шторма. Вот стерва!
— Расскажите мне подробно о вашей псице, — теперь уже Йолик диктовал условия.
Не мог не воспользоваться тем, что заказчица растаяла:
— Когда ваша собачка сбежала, где? — наседал он с вопросами. — Почему она вдруг решила бежать — может, что-то произошло перед этим?
Но госпожа Шимоза, видимо, была из категории дамочек, на которых где сядешь, там и встанешь. Быстро взяла себя в руки и посмотрела на мага холодным, отрезвляющим взглядом:
— Вы можете выяснить всё у персонала. У вас будут еще вопросы по существу?
Заказчица спросила это таким тоном, что Гита бы в жизни не осмелилась о чем-то спросить. Но не Йолик!
— Вы говорите, что магическая псица — это шкатулка. А что в ней было внутри? Сможете составить опись вещей?
— Вы думаете, я сразу вспомню? Это вам надо у горничной спросить… — недовольно поморщилась госпожа Шимоза.
— Так уж и не помните? — удивился Йолик.
Под тяжелым взглядом темного заказчица немного стушевалась:
— Там были какие-то драгоценности, я брала в дорогу на всякий случай. Ну вы понимаете, не мои любимые, а те, которые можно быстро продать при необходимости… Но это совсем не важно! Мне нужна именно шкатулка, из-за ее содержимого я бы так не переживала.
— Хорошо, я понял вас. Могу я поговорить с вашими слугами?
Глава 13
Ох, не понравилась просьба Йолика госпоже Шимозе, совсем не понравилась! Хотя она сама его к слугам послала.
— Зачем вам со всеми говорить? Голема будет достаточно, он в курсе ситуации.
Ага! И лишнего не сболтнет! Вряд ли это магическое чучело много знает.
— Но-о-о… — попытался возразить темный.
— Никаких "но"! — бровь госпожи Шимозы снова сердито вздернулась.
Гита с надеждой посмотрела на уши заказчицы. Но увы, на этот раз бровями дело и