Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Карнавал костей - Пенн Кэссиди 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Карнавал костей - Пенн Кэссиди

8
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Карнавал костей - Пенн Кэссиди полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 ... 49
Перейти на страницу:
class="p">Пока я взвешивала свои варианты, что-то мягкое коснулось моей лодыжки. Я вздрогнула, но на этот раз не подпрыгнула, когда Лафайет закружился у моих ног, тихо мурлыкая.

У меня не было логической причины чувствовать какое-либо утешение от того, что он вернулся за мной. Насколько я знала, он был в сговоре с Баэлем. Но я действительно почувствовала себя лучше. От его нежного мурлыканья мои мышцы расслабились, и я даже обнаружила, что мои губы растягиваются в улыбке.

Через мгновение мои пальцы зависли над раскрытой ладонью Баэля, пока не касаясь. Наши глаза встретились.

— Ты собираешься сделать мне больно?

Слова вышли тише, чем я намеревалась, почти шепотом. Мне не следовало спрашивать. Это не было похоже на то, что он собирался ответить…

— Нет, — резко сказал он, и его улыбка исчезла впервые с тех пор, как он спустился сверху. — Нет, Мория Лаво, я не причиню тебе вреда.

Он не отводил от меня взгляда, все еще ожидая моей руки, но я стояла там в шоке, услышав свое имя из его уст. Это было совершенно неправильно.

Он знал меня. Каким-то образом он узнал, кто я такая, и это только укрепило меня в мысли, что я была заперта в каком-то причудливом кошмаре.

Я резко втянула воздух, когда его губы начали изгибаться.

Мне следовало развернуться и побежать в другом направлении, рискуя попасть в «Дом веселья». Женщина поумнее могла бы так и поступить. Но вместо этого я вложила свою руку в его, стараясь не дрожать, когда его пальцы сомкнулись вокруг нее.

Не теряя времени, Баэль повернулся, увлекая меня за собой. Казалось, он точно знал, куда идет, когда мы огибали кажущиеся бесконечными углы, направляясь к еще более похожим коридорам.

Теперь, когда я не бегала с затуманенным зрением и сердцем, бьющимся где-то в горле, у меня была возможность осмотреться.

У некоторых зеркал были красивые рамы, в то время как другие были неровными и выглядели опасно, как будто их в какой-то момент сломали, а затем небрежно приклеили к стене.

У некоторых из них были маленькие лампочки, окружавшие стекло, как будто их вытащили из гримерки. Другие выглядели так, словно были сделаны из полированного металла, а не из стекла, так как были мутными и темными.

Я старалась не смотреть на свой изможденный вид в отражениях, когда мы проходили мимо, но иногда это было неизбежно. Я была в полном беспорядке. Под моими глазами были впадины, которых вчера не было, а подошвы ног были разорваны в клочья.

Он молча тащил меня за собой, но прошло меньше пяти минут, прежде чем мы подошли к большой двери в конце коридора.

Через дверь я могла видеть ночное небо и луну, парящую за ветвями деревьев. Мгновенно почувствовав облегчение, я позволила себе расслабиться, осознав, что он действительно уводил меня отсюда.

Но что-то было не так — опять же, я должна сказать.

Баэль остановился на пороге и отпустил мою руку, прежде чем снова прислониться к дверному косяку, небрежно скрестив руки на груди.

Я стояла и смотрела, неуверенная, стоит ли верить собственным глазам.

Свет был достаточно ярким, чтобы я сначала отпрянула. Мигающие разноцветные огни.

Вместо тишины и стрекота сверчков тоже звучали музыка и болтовня. Я вышла из «Дома веселья» с таким чувством, словно моя челюсть упала на пол.

Карнавал был в самом разгаре, выглядя таким нетронутым и новым, как будто его построили только сегодня. Цвета были красочным, аттракционы — яркими и сверкающими, а в воздухе пахло попкорном.

Исчезли паутина и унылые серые палатки, порванные от времени. Кабинки были освещены мигающими вывесками и стрелками, в то время как карни в дурацкой одежде махали людям, чтобы они занимали свои места.

Я не могла поверить в то, что видела. Это было похоже на то, что я попала в сон… или, может быть, я проснулась от него.

Я, спотыкаясь, спускалась по деревянной лестнице, не в силах отвести взгляд. Территорию карнавала окружали высокие кипарисы, белые дубы и завесы из испанского мха, создававшие своего рода кокон, но деревья были украшены гирляндами волшебных огоньков.

Чтобы добраться до некоторых аттракционов, приходилось пересекать деревянные мосты над небольшими участками болота. Тростник и трава казались заросшими, и я заметила вдалеке несколько прекрасно сработанных крытых фургонов, украшенных мигающими огнями, растениями в горшках и ветряными мельницами.

Однако в самом центре всего этого стояла массивная палатка. Она была в красно-белую полоску, с маленьким флажком наверху и натянутыми по бокам веревками, прикрепляющими его к земле. Там стояла длинная очередь людей, ожидающих возможности попасть внутрь зияющего люка. За ним была только темнота.

Я оглянулась через плечо на Баэля, который стоял на пороге «дома веселья» и просто наблюдал за мной. Его темно-синие глаза сияли, как драгоценные камни, и были полны озорства, от которого у меня внутри все перевернулось. Я чувствовала, что он чего-то ждет.

Это длилось всего пять секунд.

— Следуй за мной, — сказал он, — и не отставай, пожалуйста. Я не несу ответственности за то, что произойдет, если ты это сделаешь.

Пройдя мимо меня, он спрыгнул вниз по ступенькам, преодолев их все сразу одним прыжком и легко приземлился на ноги почти без звука. То, как он двигался, было похоже на парение — грациозно и уравновешенно.

— Эй! — Крикнула я ему вслед, пытаясь догнать.

Он быстро уходил, не потрудившись оглянуться и посмотреть, иду ли я. Каким-то образом, это было похоже на то, что он просто знал.

— Баэль! — Я закричала снова, поскольку он не слушал, чуть не наступив на свое платье.

Черт возьми! Что, черт возьми, происходит прямо сейчас?

В его походке было слишком много бодрости, и, обходя магазины и людей, ожидающих в длинных очередях, он широко улыбался, помахивая им рукой или вздергивая подбородок, и все это с огоньком в глазах.

Я была так сосредоточена на том, чтобы не отстать, что потребовалось время, чтобы осознать некоторые вещи.

Я замерла, снова почувствовав, как Лафайет крутится вокруг моих голых икр, мяукая, как будто удивляясь, почему я так внезапно остановилась.

Справа и слева от меня выстроились очереди людей, ожидающих сладостей, желающих поиграть в игры и выиграть призы… Но они выглядели неправильно. Как, черт возьми, я могла упустить это раньше?

Хотя карнавал был ярким и переливался повсюду огнями и красками, эти люди были полной противоположностью: их кожа была серой, а глаза пустыми. Это было похоже на то, что кто-то сорвал

1 ... 8 9 10 ... 49
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Карнавал костей - Пенн Кэссиди», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Карнавал костей - Пенн Кэссиди"