уникальны! Они не могут быть сломаны или неисправны! — возмутилась профессор Дан. — Даже ты, Кьярри, не способна это сделать.
«Тогда почему они показывают мое будущее, а не его?»
— Попробуйте еще раз, — обманчиво ласковым тоном велел проверяющий, откидываясь на спинку стула и складывая руки на груди.
— Хорошо.
Я осторожно убрала ладони.
Опять сизый туман. Но демона больше не было. Уже хорошо.
Но радовалась я рано. Стоило провести ладонями над шаром, как в его центре появился до боли знакомый ярко-желтый глаз. Он удивленно моргнул и тут же ехидно уставился на меня.
— А-а-а-а! — выкрикнула, отталкивая шар в сторону.
Магический артефакт сорвался с постамента, упал на пол и покатился вперед. Прямо к профессору Даг, которая бросилась к нам, пытаясь спасти свой драгоценный шарик. Только вот тот неудачно поднырнул ей под ноги.
Профессор споткнулась, оступилась и начала заваливаться на бок.
— Осторожнее!
Господин Норлинг вскочил со стула, пытаясь помочь профессору, но та уже схватилась за полку шкафа. И сделала это как-то неудачно, потому что полка качнулась и сломалась. Вот просто взяла и рухнула. А вместе с ней все ее содержимое в виде бесценных тридцати трех шаров для предсказаний.
Но и этого было мало.
Шары, падая, задели следующую полку, где аккуратными ровными рядами стояли баночки с элитными сортами чая и кофе. И они тоже попадали вниз. Крышки слетели, звякнули об пол. Содержимое баночек перемешалось на полу в ароматную такую чайно-кофейную кучу.
— Не-е-ет! — громко зарыдала профессор Дан, падая на пол и осторожно касаясь осколков некогда бесценных шаров.
При мысли о том, какую сумму в этот раз папочка пожертвует академии, стало дурно. Еще хуже стало, когда женщина подняла на меня взгляд и громко прокричала:
— Я знала! Знала, что этим все закончится! Ты опять все сломала, Элеана Кьярри!
Кажется, я провалила первый экзамен с проверяющим.
Глава 6 ч.1
Сама не знаю, как продержалась до обеда под сочувствующими взглядами однокурсников.
Нельзя сказать, что они меня любили, особенно, если учесть сколько неприятностей я им принесла своими случайностями. но жить со мной было весело и даже интересно. Никто даже предугадать не мог, что еще я могу натворить на следующий день. А ведь такие попытки были. Они даже какое-то время делали ставки, использовали шары для прорицания и гадальные карты. Но я со своим везением была выше этого. И никто так и не угадал, что еще может натворить студентка Кьярри.
Вот и сегодня все по очереди подходили, чтобы выразить сочувствие и даже спросить, не нужно ли мне чего.
Я, конечно, не растерялась и тут же принялась спрашивать, где можно раздобыть магический мел и свечи пяти стихий. Однако они подсказали уже знакомые мне и — увы! — пустующие после дня равноденствия лавки.
Только одна девочка сообщила, что всё необходимое можно заказать у господина Топиуса. И адрес с паролем для покупки запрещенки дала.
К нему я и отправилась.
После того, как отнесла демону обед, разумеется!
Тот, к слову, был в превосходном настроении, внимательно выслушал мои жалобы на проверяющего, покивал рогатой головой и даже предложил обнять меня и пожалеть.
— Издеваешься? — спросила, не ожидая сочувствия от расы, славящейся чем угодно, только не добротой.
— Искренне сочувствую и хочу помочь, — обиженно заметил тот.
— У меня после проверяющего глаз дергается, тут еще ты смущаешь, — попеняла ему. — Нет, ну ты представь! Он будто нарочно ходит за мной!
— Ты красивая девушка и производишь впечатление. Конечно, он будет за тобой ходить. А за кем ещё? — неожиданно забросал комплиментами демон. — Я полдня провел у окна, лучше тебя здесь никого нет. Ну, разве что госпожа Отс, которая считает, что я пою лучше эльфийского хора, — хмыкнул он.
— Она вне конкуренции, — согласилась я миролюбиво. — Но вообще, меня пугает внимание господина Норлинга. Его слишком много.
— Стар и некрасив? Пристает к тебе? Домогается? Только скажи — я поговорю с ним по-мужски!
Демон поиграл мускулами, и с трудом раздобытая у кастелянши черная рубашка треснула, не выдержав напора прекрасного.
— Нет, господин Норлинг выглядит… э-э-э… впечатляюще. Он высокий, статный такой, знаешь, мужественной и даже какой-то неприличной красотой. И очень сильный, — добавила я, вспомнив, как легко и просто он подхватил падающую с уровня второго этажа меня и, кажется, удерживал без малейшего напряжения. — А еще он умный и точно выдающийся, раз заслужил доверие нашего короля.
— А это здесь причем?
— Его величество обычно никому не доверяет, так что изредка устраивает проверки студентов самолично. У нас всего-то три академии на всю страну.
— Рискованное дело, — верно оценил демон ситуацию.
О способностях учащихся в магических заведениях сделать из ничего катастрофу мирового масштаба ходили легенды.
— К королевским проверкам, конечно, готовятся заблаговременно и таких, как я, отправляют на выездную практику. Или и вовсе прячут в лазарете. Притом не всегда с придуманными болезнями.
И почему я в этот раз не додумалась отравиться какой-нибудь травкой? Могла ведь лежать, вся зеленая и несчастная, смотреть на недоверчивого проверяющего мутным взглядом и постанывать. Не отчислил бы. Нет, надо было обязательно навлечь на себя еще более серьезные неприятности, вызвав демона без разрешения!
Но интересно ведь!
— Видимо, все довольны королем и сместить его не планируют, — хохотнул демон.
— Даже не шути на такие темы! — всполошилась я. — Нельзя! Ты и так здесь находишься незаконно, незачем усугублять. И без того хватает проблем.
Я убежала в город за свечами и мелом, вновь пропустив прием пищи, но ни о чем не жалела. Нужно было как можно скорее раздобыть все необходимое для ритуала.
И дело даже не в проверяющем и не в желании сбежать в империю демонов.
Я всерьез опасалась, что не справлюсь. Пространственная ткань становилась все плотнее, а я, хоть и была потомственной ведьмой из древнего могущественного рода, выдающимися успехами не отличалась. И силенок было откровенно маловато.
Сможет ли демон усилить меня, чтобы мы пробили ткань и смогли открыть переход в другой мир? Очень сомневаюсь.