Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 65
– Слушай меня внимательно. Я хочу, чтобы ты нашел слабое место того американца из посольства. Родители, любимые женщины, да хоть домашние питомцы. Освободи людей Донмэ. Скажи, что есть возможность спасти их главаря.
Сбитый с толку Докмун переспросил, но Ванык смерил его строгим взглядом, мол, повторять он не намерен. Врагов следует уничтожать без промедления.
Паланкин Эщин проследовал по улице мимо гостевого дома «Глори». Она все еще помнила, как Юджин склонился над телом Джозефа перед полицейским участком и плакал. Этот образ по-прежнему стоял у нее перед глазами. Эщин тогда случайно проезжала мимо и, увидев Юджина, сразу же хотела выбежать из паланкина, чтобы поддержать его, но служанка не позволила совершить столь опрометчивый поступок у всех на виду.
Ее сердце разрывалось от мысли, что кто-то мог так жестоко поступить с Джозефом, который был для Юджина семьей. Хотя в полной мере она не представляла, как много этот человек для него значил, она чувствовала боль как свою.
Эщин скучала по Юджину и хотела быть рядом, хоть и понимала, что не сможет его утешить.
Прошло уже несколько дней, и сейчас, проезжая мимо «Глори», она заметила на террасе Юджина красный флюгер. Тот самый, что он когда-то подобрал у аптеки. Девушка сразу же решила отправиться туда – проверить, нет ли для нее весточки. Подойдя к шкафчику, где они оставляли друг другу письма, она обнаружила послание и раскрыла его дрожащими руками. Читая, она, казалось, слышала низкий, серьезный голос Юджина, пропитанный глубокой печалью.
Не знаю, слышала ли ты о случившемся. Если да, то, скорее всего, очень волнуешься. Я обещаю, что справлюсь, не стоит сильно обо мне беспокоиться. Забудь хотя бы на время о своих тревогах и всегда оставайся такой же красивой.
Знакомство, рукопожатие, объятие, а за ними, похоже, идет тоска. Ты проехала мимо гостевого дома на ярмарку, но я еще долго стоял на террасе и смотрел тебе вслед.
I miss you. Ты быстро учишься и, думаю, уже знаешь значение этой фразы.
– Я тоже скучаю, – прошептала Эщин.
Она держала письмо в руках, а по ее щекам скатывались слезы. В письме Юджин просил ее не беспокоиться, но разве это возможно, если она догадывалась, что2 он сейчас испытывает, сколько печали в его сердце. Зима заканчивалась, природа ждала весны, однако казалось, что даже весна в этом году будет намного холоднее обычного. Эщин принесла с собой перчатки, которые ей когда-то дал Юджин, и положила их в шкафчик – пусть ему будет тепло в эту холодную пору.
Сахон стоял на крыльце своего дома и, нахмурившись, смотрел на человека, вошедшего в ворота. Юджин уверенно подошел к старику, снял шляпу и учтиво склонил голову. Слуга беспокойно поглядывал то на Сахона, то на Юджина и наконец сказал:
– Господин, он из американского посольства.
– Я капитан Юджин Чхве из морской пехоты США. Тот, кто замешан в недавнем убийстве американца, не так давно находился рядом с вашим домом, поэтому, если вам нужна защита, я могу ее обеспечить.
– Мужчина, который был тут, американец? – холодно спросил Сахон.
– Чосонец, – спокойно ответил Юджин.
– Тогда с чего бы американцу защищать мой дом?
– Потому что Чосон его защищать не будет.
Сахон молча посмотрел на Юджина, который не избегал его взгляда. На нем была военная форма, и он смотрел старику прямо в глаза. Дед Эщин не мог скрыть своего беспокойства.
– Я знаю, о чем вы говорите. Вместо того чтобы принять ваше предложение, пора принять тот факт, что Чосон отвернулся от меня. Забирайте своих солдат и покиньте мой дом.
Прямота, с какой Сахон говорил, напоминала манеру речи Эщин. Помолчав несколько секунд, Юджин поклонился и сказал:
– Прошу меня простить. Надеюсь, вы усилите охрану вокруг дома.
Юджин вышел, сел на лошадь и приказал солдатам следовать за ним. Послышались тяжелые размеренные шаги. Американского посла не оставляло беспокойство за Эщин.
В стране, где умер Джозеф, Юджин по-прежнему был чужестранцем. Тем не менее он не мог оставаться в стороне. Даже сейчас, когда его сердце разрывалось от тоски, он волновался за безопасность Эщин и хотел увидеть ее.
Там, за невысокой стеной вокруг дома Сахона, мимо которого сейчас проезжал Юджин, во дворе стояла запыхавшаяся Эщин. Больше всего на свете он хотел в этот момент увидеть именно ее. И увидел. Юджин ненадолго остановился. Не зная, когда им двоим вновь удастся встретиться, они неотрывно смотрели друг на друга. Глаза девушки были полны печали. Все, что им оставалось, – несколько безмолвных секунд, пока Юджин не пришпорит коня и солдаты не двинутся дальше. Дорогой ей человек был невредим, и на сердце у девушки стало полегче.
Юджин махнул Эщин. На его руках были перчатки, которые она оставила в аптеке. Затем он отвернулся и вместе со своим небольшим отрядом скрылся за поворотом.
Все, что осталось у Эщин, – это письмо, где Юджин говорит, что скучает. Он знал, что в доме Сахона ему не будут рады, но все же пришел, так как волновался о девушке. Пусть так, но они все-таки увиделись.
Глава 4
Дальше, чем море
Вернувшись в посольство, Юджин отправился в свой кабинет. Он снял перчатки и еще какое-то время подержал их в ладони, представляя, что держит руку Эщин. Он не мог думать ни о чем, кроме ее печального, тревожного взгляда. Однако сейчас ему предстояло заняться делами. Он снял пальто и положил на стол фотографию, которую забрал у Енджу. Доми зашел следом за ним в кабинет и, посмотрев на фотографию, сказал:
– О, я знаю этого мужчину.
Повесив пальто, Юджин обернулся.
– Какого из них?
– Вот этого. Он иногда приходил сюда, но ни с кем не говорил, так как все были очень заняты. Он и сегодня появлялся.
Санван давно погиб, Енджу не в счет, прийти мог либо Сонён, либо Сындже. Мальчик ткнул пальцем в последнего.
– Около двух часов назад. Он проверил, политы ли цветы в каждой комнате, и ушел, – ответил Доми с растерянным видом после того, как Юджин серьезно спросил его о том, когда именно и зачем приходил этот человек.
Юджин сначала внимательно посмотрел на горшок с цветком на подоконнике, а затем поспешно выдвинул ящик стола. Он пытался найти конверты с письмами паломникам, но они пропали.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 65