глаза Петроса сияли – ничто не доставляло ему большего удовольствия, чем оказаться в центре внимания.
– Ты звал меня, господин король? По-гречески я говорю с пеленок, а вот мой французский… не очень хорош. Когда мы были на Кипре…
– Мне нужны сведения об этих пиратах. Им известно про Саладина? Про войну в Святой земле?
– Еще бы, лорд! Их тоже волнует возвращение Иерусалима. Да что там говорить, иные из них даже приняли крест. Можно быть пиратом и одновременно добрым христианином.
– А обо мне они слышали?
Петрос ухмыльнулся.
– Осмелюсь предположить, лорд, что про тебя и в Катае наслышаны. После твоих деяний под Яффой…
Ричарду обычно льстили дифирамбы его военным подвигам, но на этот раз он вскинул руку, обрывая поток красноречия моряка.
– Надеюсь, что ты прав, Петрос. Сообщи им, что «Святой Крест» идет из Акры под командой английского короля.
Петрос недоуменно заморгал. Но подчинился без колебаний и окликнул ближайшую из пиратских галер. Вскоре над волнами эхом прокатился ответ.
– Они спрашивают, с какой стати обязаны тебе верить, лорд?
Ричард ожидал подобного. Обернувшись к шкиперу, он велел поднять свой стяг, и через минуту на верхушке мачты гордо реял королевский лев Англии. Рыцари перешептывались между собой, явно встревоженные решением государя раскрыть свою истинную личность.
– А теперь передай им, Петрос, что английского короля прозвали Львиным Сердцем, ибо ему неведомо, что значит сдаваться в плен. Он никогда не покорится. Чтобы завладеть кораблем, им придется драться насмерть.
Впервые Петрос замялся.
– Они гордые люди, лорд. Не думаю, что им…
– Передай мои слова.
Моряк подчинился. Его послание явно вызвало оживленные споры среди морских разбойников. Ричард выждал некоторое время, затем кивнул Петросу:
– А теперь скажи им, что драться не обязательно. Есть способ и поживиться, и избежать кровопролития. Сообщи их вожаку, что я желаю потолковать с ним.
Как король и ожидал, перед таким вызовом пираты не устояли, и вскоре Петрос уже обсуждал детали встречи. Рыцари тем временем обступили государя. Самые храбрые выражали свое несогласие, опасаясь, что Ричард согласится встретиться с предводителем пиратов на его галере. Им ли было не знать, что монарх вполне способен на такой опрометчивый шаг. От их протестов король отмахнулся. В итоге было решено, что он и пират встретятся на полпути между двумя судами. С берега вызвали баркас, и к огорчению крестоносцев, Ричард и Петрос вскоре уже гребли навстречу лодке пирата.
Морган и Балдуин де Бетюн стояли у борта, не отрывая глаз от высокой фигуры на носу баркаса. Оба они были верны старому королю, отцу Ричарда, и оставались с Генрихом, пока тот не испустил в муках дух в замке Шинон. И хотя прагматизм заставил их признать Ричарда законным королем, поначалу эти двое весьма настороженно относились к этому человеку, известному им только по репутации. С тех пор им пришлось бок о бок с ним сражаться в Мессине, на Кипре и в Святой земле. Теперь они с тревогой наблюдали, как он беседует с пиратом в досягаемости арбалетчиков последнего. То, что вожак морских разбойников подвергается аналогичной опасности, их утешало слабо. Разговор шел оживленный, и Петрос без отдыха переводил с французского на греческий и обратно. Но не прошло много времени, как ветер донес до слушателей обнадеживающий звук: раскаты хохота. Морган и Балдуин переглянулись, пораженные тем, что Ричарду снова удалось выхватить победу из самой пасти поражения.
* * *
Взобравшись по трапу, Ричард рывком перелез через планширь и широко улыбнулся толпившимся на палубе людям:
– Все улажено. За двести марок я нанял две их галеры с командами.
Тут же послышались возгласы, выражавшие удивление, возмущение и тревогу. Вскинув руку, призывая к тишине, король пояснил причины своего поступка. Врагам известно, что он плывет на «Святом Кресте», и те высматривают судно. Пересев на галеры, он собьет их со следа. Рыцари вняли доводу, но им не так-то легко было проникнуться к вожаку пиратов тем доверием, которое явно питал к нему Ричард. Но возражать никто не осмелился, потому как ставить под вопрос решение государя не рекомендуется.
Ричард пошел в шатер, Балдуин и Морган следовали за ним. Остальные просто смотрели, в надежде, что знатный лорд и родич осмелятся на то, на что им самим не хватало духу: выскажут свои возражения против союза с морскими бродягами. Джехан и Саер сразу принялись снимать с короля хауберк. Государь пребывал в прекрасном настроении и охотно ответил на вопрос Балдуина о том, как можно доверяться этим пиратам.
– Петрос был прав, – сказал он. – Этим ребятам есть дело до того, что происходит в Святой земле. В минувшие несколько месяцев возвращающиеся домой солдаты не раз заглядывали на Корфу, и каждый нес весть про подлость французского короля и битвы, в которых мы дрались с Саладином. Боюсь показаться нескромным, – продолжил Ричард с ухмылкой, – но я в этих рассказах представал с лучшей стороны, и капитану Георгиосу и его парням не терпелось услышать мой собственный отчет о событиях. Пираты, уверяю вас, вовсе не прочь получить двести марок, но одновременно им хочется помочь мне ускользнуть от врагов. Услышав о моих бедах, Георгиос впал в непритворную ярость, говоря о том, что принявшие крест находятся под защитой церкви. Не правда ли, есть ирония в том, что у пирата более твердые понятия о чести, чем у королей или императоров?
Беспокойство Балдуина слегка улеглось, поскольку он доверял умению Ричарда разбираться в людях – навыку, совершенно необходимому для тех, кто носит корону или предводительствует армией. Моргана по-прежнему трясло – он целый час пребывал в страхе за безопасность монарха и не знал, как сказать Джоанне, что ему пришлось просто стоять и смотреть, как ее брат с глазу на глаз ведет переговоры с пиратами.
– Но откуда ты мог знать, что этот Георгиос окажется человеком честным, когда только спускался в баркас? – выпалил валлиец. – Неужели тебе никогда не бывает страшно за свою жизнь?
Брови Ричарда удивленно приподнялись.
– Ты ведь