Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Извращенная преданность - Кора Рейли 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Извращенная преданность - Кора Рейли

49
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Извращенная преданность - Кора Рейли полная версия. Жанр: Романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 ... 84
Перейти на страницу:
руки лентой. Должно быть, ему не терпелось выпустить пар.

— Я забрал это у тебя из рук. Иногда мне самому нужно заняться делом, — сказал он.

Он оглянулся на окровавленную груду людей, которые, свернувшись калачиком, стонали. Его седые волосы слиплись от крови.

Я усмехнулся, вскочив на платформу ринга для кикбоксинга.

— Я не возражаю.

— Где он?

— Я заставил его ждать у входа.

Он кивнул.

— И что? — спросил он, подходя ко мне и позволяя своей жертве лежать в собственной крови. Шрам над глазом был немного краснее, чем обычно, как всегда, когда он напрягался. — Как все прошло в Нью-Йорке? Твое сообщение было не очень поучительным.

— Как видишь, я потерпел неудачу. Лука не выпускал Арию из виду.

— Я так и думал. Как он отреагировал на мое сообщение?

— Он хотел разорвать мне горло.

Возбужденный блеск заполнил его глаза.

— Хотел бы я видеть лицо Витьелло.

Сны Римо, вероятно, включали бой в клетке против Луки. Разрыв Капо семьи на части станет его окончательным триумфом. Римо был жестоким, безжалостным, смертоносным бойцом. Он мог победить почти любого. Но Лука Витьелло был гигантом с руками, способными раздавить человеку горло. Это была борьба, что бы сделать историю, не сомневаюсь.

— Он был взбешен. Он хотел убить меня, — сказал я ему.

Римо окинул меня взглядом.

— И все же на тебе нет ни царапины.

— Моя сестра удержала его. Он у нее в руках.

Губы Римо скривились от отвращения.

— Подумать только, люди на восточном побережье до сих пор боятся его, как дьявола.

— Он огромный, жестокий ублюдок, когда моей сестры нет рядом, чтобы держать его в узде.

— Мне бы очень хотелось с ней познакомиться. Витьелло сойдет с ума.

Лука разрушит Лас-Вегас ради Арии. Или, по крайней мере, попытается. Но мне было неловко с Арией в качестве темы. Несмотря на мое безразличие к ней, мне не хотелось видеть ее в руках Римо.

Римо посмотрел на мою руку. Я проследил за его взглядом и понял, что кручу браслет на пальцах.

— Когда я велел тебе принести сокровища Луки, я имел в виду совсем другое, — мрачно сказал он.

Я сунул браслет обратно в карман.

— Ария думала, что сможет смягчить мое сердце, потому что оно принадлежало нашей матери.

— А она могла? — спросил Римо, и что-то опасное мелькнуло в его темных глазах.

Я рассмеялся.

— Я уже много лет твой телохранитель. Ты правда думаешь, что у меня все еще есть сердце?

Римо усмехнулся.

— Черный, как смола.

— А как насчет того парня? — я кивнул в сторону хнычущего человека, желая отвлечь Римо. — Ты закончил с ним?

Римо, казалось, на мгновение задумался, и тот немедленно успокоился. Наконец он кивнул.

— Это не весело, если они уже сломаны и слабы. Это только развлечение ломать сильных.

Он перепрыгнул через канаты ринга и приземлился рядом со мной. Хлопая меня по плечу, он сказал.

— Давай что-нибудь поедим. Я организовал для нас развлечения. Нино и Савио тоже присоединятся к нам. — затем он вздохнул. — Но сначала мне нужно поговорить с Адамо. Почему ребенок все время попадает в неприятности?

Адамо повезло, что его старший брат был Капо, иначе он, вероятно, уже умер бы в темном переулке.

Мы с Римо вернулись в прихожую. Адамо, прислонившись к барной стойке, что-то печатал на своем телефоне, но, заметив нас, быстро сунул его в задний карман.

Римо протянул руку.

— Мобильник.

Адамо выпятил подбородок.

— У меня есть право на частную жизнь.

Мало кто осмеливался ослушаться Римо, еще меньше выживало, когда они это делали.

— Когда-нибудь я потеряю с тобой чертово терпение.

Он схватил Адамо за руку и развернул его, затем подал мне знак, и я схватил мобильный.

— Эй, — запротестовал Адамо, пытаясь дотянуться до вещи. Я перехватил его руку, и Римо прижал его к стене.

— Да что с тобой такое? Повторяю, не испытывай мое чертово терпение, — пробормотал Римо.

— Мне надоело, что ты говоришь мне идти в школу и быть дома к десяти, когда ты, Фабиано, Нино и Савио проводите ночи, занимаясь всякими забавными вещами.

Забавными вещам. Он увидит, какими веселыми большинство вещей были, как только он будет введен в следующем году.

— Так ты хочешь поиграть с большими мальчиками?

Адамо кивнул.

— Тогда почему бы тебе не остаться здесь? Несколько девушек скоро придут. Я уверен, что мы найдем ту, кто сделает тебя гребаным мужчиной.

Адамо покраснел и покачал головой.

— Да, я так и думал, — мрачно сказал Римо. — А теперь подожди здесь, пока я позвоню Дону, чтобы он забрал тебя и отвез домой.

— А как же мой телефон?

— Пока это мое.

Адамо нахмурился, но ничего не сказал. Через десять минут Дон, один из старейших солдат на службе у Римо, увёз его.

Римо вздохнул.

— Когда я был в его возрасте, я не говорил «нет» свободной бабской заднице.

— Твой отец познакомил тебя с первой проституткой, когда тебе было двенадцать. Адамо, вероятно, еще даже не добрался до второй базы.

— Возможно, мне следует подтолкнуть его.

— Скоро он станет таким же, как мы. — эта жизнь не оставила бы ему выбора.

Вскоре прибыли первые девушки из одного из стрип-клубов Римо. Они, как всегда, стремились угодить. Не то чтобы я возражал. У меня был длинный день, и я мог бы использовать хороший минет, чтобы избавиться от некоторого напряжения.

Я наблюдал сквозь полузакрытые глаза, как одна из девушек опустилась передо мной на колени, и я откинулся на спинку стула. Вот почему Каморра захватила сначала отряд, а затем и семью. Мы не позволяли женщинам вмешиваться в наши дела. Мы использовали их только для наших целей. И это было то, что никогда не изменится. Римо никогда этого не допустит. И мне было наплевать. Я дернул бедрами в жаждущий рот. Чувствам не было места в моей жизни.

ГЛАВА 4

ЛЕОНА

Папа жил в маленькой захудалой квартирке в безлюдном уголке города. Стрип казался далеким, как и прекрасные отели с их щедрыми клиентами. Он провел меня в маленькую комнату. Здесь пахло кошкой, как и во всей квартире, хотя я ее не видела. Единственной мебелью в ней был матрас на полу. Одна стена была почти до потолка забита старыми коробками, набитыми Бог знает чем. Он даже не постелил простыни на матрас, и я не видела никакого постельного белья.

— Я знаю, это немного, — сказал он, потирая затылок. — У меня нет второго комплекта постельного белья. Может быть, ты можешь пойти и купить сегодня?

Я сделала паузу. Я

1 ... 8 9 10 ... 84
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Извращенная преданность - Кора Рейли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Извращенная преданность - Кора Рейли"