было желания. Решив, что уточню вечером у мужа о запрете, проследовала в оранжерею.
Экономка оказалась права, в ней было чудесно. Я словно попала в другую реальность, даже воздух был другим и дышалось легче.
Цветы были прекрасны. Бутоны были крупнее обычных цветов в несколько раз, а лепестки будто бахромой покрывали соцветие. Стволы же на удивление были совершенно лишены шипов и оставались абсолютно беззащитными.
— Эту оранжерею приказал построить ещё герцог Агнениус, дедушка нашего герцога, в честь своей первой жены. Говорят, он любил её так сильно, что долго горевал от потери, и спустя несколько лет сам посадил здесь красные розы, её любимые. — Экономка указала направление, в котором мне следовало двигаться, и, извинившись, ушла прочь.
Помимо уже известных мне растений, о которых мне приходилось только читать, здесь я встретила очень редкие цветы пассифлора — очень прихотливые, им требуется достаточно влажный климат для роста, хотя за такой красивый нежно-красный цвет с фиолетовой сердцевиной и лёгкий сладковатый запах им можно многое простить.
Налюбовавшись необычными растениями, я вернулась в комнату и приготовилась к приходу герцога. Как только минутная стрелка переступила за отметку без четверти двенадцать, дверь приоткрылась, впуская в комнату мужа. Немного уставший и потрёпанный на вид, но с довольным взглядом, он, не проходя дальше, произнёс:
— Надеюсь, вы готовы и не передумали, жена моя.
— Я готова, герцог. — Я поднялась с кровати, поправила немного сбившееся домашнее платье, и пошла навстречу неизвестному.
Глава 4.2
Мы шли молча, не касаясь друг друга, герцог широким размеренным шагом, я же, наоборот, практически бежала, еле поспевая за ним. Я, проникнувшись атмосферой таинственности и недосказанности, старалась отложить в памяти весь путь. Дерек не проронил ни слова, как только мы открыли дверь на первом этаже, ведущую в подвал под замком. В коридоре было тихо и темно, лишь вдалеке мелькал свет да эхом отдавались наши одинокие шаги. На земляных стенах на большом расстоянии друг от друга висели факелы, но, на моё удивление, горели они не магическим огнём, а настоящим, наполняя воздух запахом масла и гари. Споткнувшись о лежащий посреди пути камень, я крепко ухватилась за руку мужа и прижалась к нему сильнее, и теперь находилась в такой близости от него, что среди посторонних запахов чувствовала его аромат, он будоражил и немного туманил разум. Отогнав непозволительно сладкие мысли, вновь вернулась к окружающей меня действительности. Оказывается, мы уже практически пришли, где-то там, чуть дальше по коридору, я слышала шум и плеск воды. Хотя коридором это теперь было сложно назвать. Мы находились в подобии пещеры, а возможно, это она и была. Дорога превратилась в каменистую, и я то и дело спотыкалась о мелкие камни, которые чувствовала даже сквозь подошву обуви. Воздух постепенно стал густым с привкусом тины, остающимся на губах после дыхания.
Наконец, спустя долгие минуты в пути, мы вышли на шум воды, и я увидела его — источник силы моего дракона. Вначале мне показалось, что это больше похоже на болото, нежели на источник силы, но кто я такая, чтобы сомневаться? Лишь слабый человек, ничего не знающий об этом мире, устоях и традициях.
— Это он? — Я несмело оглянулась на мужа, ища подтверждение догадки.
— Да, источник моего рода, средоточие силы. И сейчас он нуждается в тебе.
— Расскажи мне немного о нём. Его нашёл кто-то из твоих предков? Или вы создали его сами? — Я смотрела на гладь немного зеленоватой воды, от которой шёл не самый приятный запах, и пыталась всё же понять, кто догадался назвать это озером, а не затхлым прудом, коим он и являлся.
Дерек осторожно, будто боясь потревожить умиротворение, царившее здесь, присел рядом с водой, опершись о камень спиной, и начал рассказ:
— Ещё во времена моего пра-пра, когда драконов было меньше, а с людьми мы практически не встречались, здесь не было замка, лишь пустынное поле. Но именно в этом месте мой далёкий родственник понял всю силу, что несёт в себе его истинная.
— Видимо, это была очень сильная связь. Она у всех такая? — Не скрою, я ждала, нет, жаждала узнать, что все пары в союзе истинных похожи и любят друг друга очень сильно. Но в то же время боялась услышать, что у нас в отношениях всё как у всех. Эгоистичная часть меня хотела исключительности и неповторимости нашего чувства. Как ни странно, иногда мне казалось, что между нами пропасть и абсолютно ничего общего, но когда снова видела этот взгляд серых глаз, то забывала обо всём. Так было и сейчас, стоило лишь подойти ближе, как мозг отказывался думать, хотелось лишь прижаться крепче, чувствовать себя в защищённости и тепле его рук.
— В то время были войны. — Дерек хмуро взглянул на меня и продолжил, не отвечая на мой вопрос. — На этом месте был ранен основатель нашего рода, а его истинная, тогда они не были женаты, в желании спасти его отдала часть себя этому миру. Спустя какое-то время здоровье главы восстановилось, а на этом месте возникло озеро, дающее ему силу в память о принесённой жертве.
— Но озеро же находится на поверхности земли. А это больше похоже на пещеру с источником воды. — Я подошла чуть ближе и теперь могла полностью рассмотреть открывающийся вид. Озеро-болотце относительно небольшое, с одной стороны стояли мы, с другой же его окружали камни. Освещения как такового здесь не было, лишь слабый свет от факела, висящего на стене перед выходом на площадку, давал возможность хоть что-то видеть.
Заметив, что я пытаюсь всмотреться в водную гладь, Дерек поднял руку, и после щелчка пальцев посередине нашей пещеры возник огонёк, давая рассмотреть всё в подробностях. Да, это было болотце, движения воды я не заметила, лишь еле заметное колебание у кромки берега нарушало его покой.
— С каждым новым поколением драконов оно уходит всё глубже и глубже, к сожалению, мы до сих пор не знаем причины, почему это происходит. — Он грустью посмотрел на камни, словно в тисках зажавшие воду.
— Я сделаю всё, что в моих силах, Дерек. Я постараюсь помочь вернуть былое, обещаю. — После этих слов с моих пальцев сорвалось голубоватое сияние, опалив до боли