Ознакомительная версия. Доступно 3 страниц из 13
столе диктофону. Громко щёлкнула кнопка записи, бобины с лентами неспешно закрутились. Слуховое устройство, выведенное из допросной в боковую комнату, не позволяло различить тихие звуки. Но Чарли отчётливо представляла себе мягкий шелест, с которым прокручивалась плёнка.
Прошла ещё пара секунд. Маэрс неспешно сел, поправил пиджак.
— У вас на меня ничего не может быть! — проскулил Билл, подаваясь вперед. — Я ничего ей не сделал!
Инспектор и сейчас не удостоил подозреваемого взглядом, только неспешно взял папку в руки и принялся перелистывать. Чарли восхитилась его методичностью.
— Я требую адвоката! — заверещал Билл. Его толстые щёки задрожали.
Тут инспектор взглянул на подозреваемого из-за папки. От этого взгляда даже у Чарли всё внутри похолодело. Хамеш сполз со стула и, казалось, готов был расплыться по полу склизкой лужей, но полицейский-охранник грубо тряхнул его, усаживая на место.
— Но я правда ничего ей не сделал… — Губы Билла задрожали, будто он вот-вот расплачется.
Ещё один холодный взгляд инспектора. Папка медленно опустилась на стол так, чтобы подозреваемому было видно содержимое: фотографии убитых и изуродованных проституток крупным планом.
Билл резко вскочил, подался вперед и выкрикнул хнычущим голосом:
— Я просто хотел её трахнуть! — Охранник грубо усадил его на место. — Но не смог… Это же не преступление… — гораздо тише добавил Хамеш.
От отвращения у Чарли внутри всё скрутило. Захотелось ударить чем-нибудь по этому жирному, трясущемуся лицу. Но она быстро взяла себя в руки, глянула на княгиню.
Пани Врацлавская стояла, обняв себя за плечи, и стойко смотрела на своего неудавшегося насильника. Её лицо, и без того бледное, отливало синевой. Или во всём был виноват ярко-голубой платок на шее?
— Госпожа, — Чарли постаралась вложить в голос всю мягкость, на которую была способна. — вы его вспомнили?
Княгиня отрицательно покачала головой и отвернулась.
— Нет.
Детективу показалось, что голос её дрогнул.
Князь положил руку на плечо супруге.
— Пожалуй, на сегодня хватит, — тихо проговорила она, прижимаясь щекой к его ладони.
Чарли кивнула и проводила чету в коридор.
Уходя, Леопольд обернулся, задержал на Хамеше полный презрения и ненависти взгляд.
— Его дело будет рассмотрено в Заречи, — констатировал он и вышел.
***
В приёмной было пусто. Полицейские уже давно разъехались по домам, оставив нескольких дежурных разбираться со всеми ночными делами.
Княгине перед уходом нужно было заполнить несколько формальных бумаг. Сначала она пыталась сделать это сама. Минут пятнадцать водила глазами по листу с протоколом допроса, но постоянно возвращалась к самому началу. В конце концов, она тяжело вздохнула, устало потёрла глаза и протянула ручку Леопольду.
— Не могу сосредоточиться. Слова перед глазами разбегаются.
Без лишних слов князь принялся заполнять бумаги, дотошно вчитываясь и постоянно задавая уточняющие вопросы. На уставшем лице дежурного отразилось такое отчаяние, что Чарли осталось лишь ему посочувствовать.
Сама же детектив, воспользовавшись выдавшейся минуткой, решила отдать княгине то, что ей принадлежало.
— Госпожа, — Чарли присела рядом на стул и достала из внутреннего кармана пиджака небольшой свёрток. Она специально завернула брошь в мягкий платок, чтобы не повредить. — Это ваше.
Княгиня нахмурила брови, неспешно развернула свёрток. Стекло блеснуло в свете синеватых ламп. Она осторожно прикоснулась к броши, и резко вздрогнула. Невидящий взгляд упёрся в драгоценную безделушку. Дрожащая рука потянулась к шее.
Чарли затаила дыхание и резким движением остановила Леопольда, собравшегося вскочить с места.
Наваждение прошло так же быстро и внезапно, как появилось. Княгиня несколько раз моргнула, стянула голубой платок и тяжело задышала. Полный растерянности взгляд метнулся на Чарли.
— Вы что-то вспомнили? — мягко спросила детектив, накрывая ладонь княгини своей.
— Я… — Она запнулась. — Не знаю. Сначала показалось, что да. Но потом только туман перед глазами. И… — Она поникла. — Я не знаю. Не понимаю.
Чарли вздохнула и чуть сильнее сжала её ладонь.
— Вы устали, — произнесла она всё так же мягко. — Вам нужно отдохнуть.
Княгиня кивнула.
***
Наблюдая, как чёрный кадиллак княжеской четы скрывается во мраке города, детектив вспомнила злополучную статью из «Рейнт сегодня». Совсем недавно Чарли её перечитывала. И до сих пор не понимала зачем.
«Надеюсь, ты не променяешь её снова на ту смазливую актрису?» — поймала она себя на мысли. И лишь чуть позже осознала, что думала вовсе не о Леопольде.
***
Утром Маэрс, Чарли и Никор снова сидели в маленьком душном кабинете инспектора. Окно толком не открывалось, а от вентилятора на потолке толку было мало.
На столе, всё так же заваленном бумагами, стоял большой проигрыватель. В нём медленно крутились бобины с записью вчерашнего допроса.
«— … Я не могу пройти мимо симпатичной светловолосой девушки, — раздавался из динамиков ноющий голос Хамеша. — А она такая… Ну, вы понимаете…
— Ближе к делу. — прервал его ледяной голос Маэрса.
— Хорошо-хорошо, — Пауза. — Я сказал ей, что у меня есть свободная комната. Но проводил в свою, в дальнем конце коридора. Ну и, как только втолкнул её, сразу закрыл за собой дверь. А она такая маленькая, ну понимаете… А столько крика в ней было. Я её одной рукой схватил, второй рот заткнул. А она укусила! Я её на кровать, сам сверху… Юбку поднял. Ну и это… — Снова пауза. — Да не встал у меня! — выкрикнул Хамеш. — Она вертелась постоянно, кричала. Я отвлекался! А потом она дотянулась до телефона. И ударила меня! Я аж отшатнулся. А потом ещё и ещё ударяла, пока у меня в глазах не потемнело.
— Что было дальше? — всё тот же ледяной голос Маэрса.
— Когда пришёл в себя, её уже не было. Ключей нет, дверь нараспашку. Я выбежал на улицу, а она испарилась.
— А кольцо?
— Оно на полу валялось. Я нашёл, когда убирался…»
Все трое не издавали ни звука, пока проигрывалась запись. Инспектор пускал клубы сигаретного дыма, не отнимая глаз от папки с фотографиями жертв маньяка. Кажется, это помогало ему сосредоточиться. Никор теребил в руках магический жезл. На лице у чародея читалось отвращение.
Чарли как обычно мерила шагами кабинет. Со вчерашнего дня её мучало чувство неправильности происходящего. Будто она упускает что-то важное и совершенно очевидное.
— Фрэнк, — Детектив не выдержала и резко развернулась к инспектору. Он глянул на нее из-под густых седых бровей. — скажите, вы тоже чувствуете, что что-то не так? Что-то не сходится.
— Да. — Он отложил папку и нажал на кнопку «паузы». — Опыт подсказывает, что такие как Хамеш отлично подходят на роль серийного убийцы. Низкий социальный статус среди людей и уж тем более вампиров породил неуверенность в себе. Ему нужно было как-то самоутверждаться. Его ночлежка, при этом, находится в самом маргинальном районе города. А значит тех, кто к нему
Ознакомительная версия. Доступно 3 страниц из 13