Ознакомительная версия. Доступно 3 страниц из 14
Мальчик не успел договорить.
Снежный ветер в лицо сбил его с ног, и он потерял равновесие. Клинкусу показалось, что чья-то невидимая рука схватила его за обе ступни и резко дёрнула вверх.
А потом он увидел перед глазами плотное плетение сетки и понял, что произошло.
9
Неожиданная встреча
Скрючившись в огромной сетке, подвешенной к ветке дерева, Клинкус попытался пошевелить рукой.
– Эй, осторожно! – закричал Юки.
– Клинк, не двигайся! Ты нас раздавишь! – следом за братом закричала Глина.
Тогда Клинкус попробовал пошевелить ногой.
– Подбери ноги, Кора! – завопил Рилло. – Я сейчас в лепёшку превращусь!
Пытаясь обойти дрова, сваленные на дороге, Клинкус, как обычно, нёс брата с сестрой на плечах, а Рилло – в кармане куртки.
В итоге в ловушку угодили все четверо.
– Простите! – виновато сказал Клинкус. – Я только хотел достать нож и попробовать перерезать эту ужасную сетку!
Друзья замолчали. Какое-то время тишину нарушало только зловещее потрескивание ветки, на которой болталась сетка. Она так сильно сдавила пленников, что те не могли и шелохнуться.
– Слушай, Рилло, может, ты попробуешь перегрызть её зубами? – спросила Глина.
– Я бы с радостью, – отозвался бельчонок, – но я зажат между Клинкусом и его огромной сумкой!
Клинкус вдруг подумал, что сама судьба была против того, чтобы они нашли цирк: сначала вороны и сорвавшийся в пропасть Юки, потом распухшая лодыжка, теперь вот эта ловушка… Как из неё выбраться-то?!
Мальчик старался не думать о плохом: надо было найти способ высвободиться из сетки.
Но только он попытался сосредоточиться, как его отвлекли.
– Так я и знала, – зашептал кто-то совсем рядом тихим вкрадчивым голосом. – Вас ни на минуту нельзя было оставлять без присмотра!
Клинкус попытался повернуться, чтобы разглядеть, кто говорит, но жалобные голоса друзей, которых он слегка задел, заставили его замереть на месте.
– Что ж, попробую исправить свою ошибку, – раздался всё тот же тихий голос.
Потом послышались лёгкие шаги, и Клинкус краем глаза увидел, как чья-то тень, скользнув по куче дров, метнулась на дерево, к которому была подвешена западня.
Почти в ту же секунду прямо над ним на ветке возник силуэт… лисицы!
Это была самая настоящая серебристая лиса, худая и гибкая. Она стала когтями и зубами рвать верёвку, на которой болталась сетка. В отличие от мальчика брат с сестрой и белка не могли видеть, что происходит, и дружно заголосили:
– Кто там? Кто?
– Кто это говорил?
– Что значит «оставить нас без присмотра»?
– Тут… лиса! Она пытается освободить нас! Так ведь, госпожа лиса? – затараторил Клинкус.
– Р-р-р-р-р-р-р-р! – ответила его собеседница, все ещё занятая работой.
Впрочем, возилась она недолго. Острые лисьи клыки в несколько минут изорвали верёвку в лохмотья.
ШЛЁП!
Сетка плюхнулась в снег и раскрылась, как большой увядший цветок. Клинкус и его друзья тут же вскочили на ноги, стряхивая с себя снег.
– Спасибо, госпожа лиса! – первым спохватился Юки.
– Да, большое спасибо! – добавила Глина и подняла свалившуюся шапку из ловушки. – Не знаю, что бы мы без вас делали!
Клинкус тоже стал горячо благодарить спасительницу. Только Рилло молчал, с подозрением уставившись на лисицу.
– А скажи-ка мне, дорогуша, – сказал наконец он. – Это ведь ты за нами следила, да?
Лиса хитро улыбнулась.
– Да, вам крупно повезло! Старая Фрида глаз с вас не спускала.
– Вот нахалка! – возмутился бельчонок. – И давно ты установила за нами слежку?
– Рилло, как тебе не стыдно?! – возмутилась Глина. – Фрида нам жизнь спасла! Мог бы быть и повежливее!
Но лиса, казалось, совсем не обиделась.
– О! Очень давно! – ответила она всё с той же хитрой улыбкой. – Намного раньше, чем у тебя возникли подозрения, белка.
– Я же тысячу раз проверял! На снегу не было никаких следов! – недовольно проворчал Рилло.
– Хороша бы я была, если бы меня обнаружил какой-то грызун-проходимец!
Рыжий хвост белки задрожал от возмущения.
– Грызун-проходимец?! Ленивая лиса! – закричал он.
– А почему ты следила за нами, Фрида? – вставил Клинкус, которого во всей этой истории явно интересовало что-то совсем другое.
Лиса задумалась и долго ничего не отвечала.
– Так и быть, буду с вами откровенна, – наконец спокойно начала она. – Я шла по пятам за двумя аппетитными человечками, которых ты обычно носишь на плечах. Видишь ли, я соскучилась по хорошему обеду.
Юки и Глина изменились в лице и, застыв от страха, смотрели друг на друга.
Клинкус напряжённо выпрямился и сделал несколько шагов назад.
– Быстро прячьтесь в сумку, – сказал он своим друзьям.
– Правильно, Кора, – грозно воскликнул Рилло, окончательно потеряв терпение. – А теперь возьми палку покрепче и погоним эту нахалку туда, откуда она пришла!
– Так, спокойно! Что за манеры! – возмутилась Фрида. – Надо же и думать иногда! Зачем, по-вашему, я вытащила вас из ловушки? Неужели непонятно, что я передумала обедать?
– Так мы тебе и поверили! – буркнул Рилло. – Знаем, насколько хитрые серые лисицы. Вечно придумывают всякие неприятные штучки. Хочешь задобрить нас, чтобы потом ударить в спину, когда мы потеряем бдительность!
Фрида только глаза к небу закатила, устав спорить с белкой.
– Во-первых, мой дорогой щелкунчик, я «серебристая», а не «серая», и во-вторых, как я уже сказала, у меня изменились планы. Я не собираюсь обедать вашими друзьями. Даю слово лисы!
– Так-то лучше! – пискнул Юки, едва высунув голову из мешка и тут же снова спрятавшись.
– Нет, ну сами подумайте! – невозмутимо продолжала Фрида. – Вы были в двух шагах от меня, совершенно беззащитные, оказавшиеся в ловушке. Я могла спокойно напасть на вас! Но вместо этого я стою перед вами и разговариваю, хотя у меня по-прежнему урчит в пустом животе! Может, хоть это убедит вас в том, что я не собираюсь нападать на ваших аппетитных друзей.
Ознакомительная версия. Доступно 3 страниц из 14