Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Сказки » Лука - Стив Белинг 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Лука - Стив Белинг

265
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Лука - Стив Белинг полная версия. Жанр: Книги / Сказки. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 ... 25
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 5 страниц из 25

– Просто искупнётесь, делов-то! – произнёс Эрколе ехидно. – Это же весело, а?

Эрколе опустил голову Луки к воде, и мальчик страшно перепугался.

– Нет-нет-нет-нет-нет! – кричал он. Вода становилась всё ближе и ближе. Брызги попадали ему на лицо, отчего то пошло зелёными пятнами: проступало его истинное обличье морского чудища!

Глава шестая

Но Эрколе не успел окунуть Луку как следует: его отвлёк чей-то крик.

– Эй! Эрколе, баста!

Обернувшись, Эрколе увидел девочку на велосипеде, к которому была прицеплена тележка, гружённая свежей рыбой. Она направила велосипед прямо на него, и Эрколе отпрыгнул в сторону, отпуская Луку. Лука наспех вытер лицо и спрятался за тележкой.

– О, смотрите, кто приехал, – произнёс Эрколе ехидно. – Это же Тошнулия. Ого! Так вот как ты готовишься к гонке? – Он указал на велосипед с рыбной тележкой.

– Именно! Твоей тирании конец! – заявила девочка, которую звали точно не Тошнулией.

– Хочешь сказать, как в прошлом году? – поддел её Эрколе. – Когда ты ушла посреди гонки? Потому что тебя рвало?

– Я не ушла, – возразила девочка. – Они заставили меня остановиться.

Эрколе ухмыльнулся.

– Думаю, это даже хуже. А теперь брысь отсюда. Я развлекаюсь со своими новыми друзьями.

– Они пойдут со мной, – возразила ему девочка. Она повернулась к Луке и Альберто и сказала: – Запрыгивайте. Мне не повредит дополнительный вес. – После чего посмотрела на Эрколе, высунула язык и выдала грандиозный пренебрежительный фырк!

Мальчишки запрыгнули в тележку с рыбой, и девочка принялась крутить педали.

– Скатертью дорожка! Откройте клуб! Для неудачников! – крикнул Эрколе ей вслед. – Ха! Шучу!

Тем временем взрослые не обращали на Эрколе никакого внимания. Происходило что-то ещё.

– Его опять видели, Маджоре, – сказал рыбак по имени Джакомо. – На этот раз в гавани.

– Знаю, – ответил Маджоре, поднимая плакат. – Мы объявили награду. Кого-то ждёт неплохой приз...

Эрколе выхватил плакат у него из рук.

– Я! Я получаю призы! Чиччо, неси гарпун своего старика! Откроем охоту на морское чудище!

Лука и Альберто обменялись взволнованными взглядами, их спасительница продолжала крутить педали. Даже несмотря на дополнительный груз, девочка ехала очень быстро. Она повернула за угол и громко простонала.

– Кретин! – воскликнула она. – Думает, может вести себя гадко, раз то и дело выигрывает гонку. Да его вообще не должны на неё пускать! Он уже слишком взрослый и чересчур хвастливый! – Мальчишки уставились на неё. – Знаете, мы, белые вороны, должны присматривать друг за другом, верно? – сказала она.

Парни продолжали на неё смотреть, не понимая, что она имеет в виду.

– Разве вороны бывают белыми? – спросил Альберто с искренним любопытством.

– «Белые вороны», – принялась объяснять девочка, – это, ну, знаете, дети, которые не такие, как все. Странно одетые... – Она кивнула на ребят. – Или чуть более потные, чем прочие. – Девочка подняла руку, демонстрируя мокрую подмышку.

Она перестала крутить педали, и мальчишки спрыгнули вниз. Лука стоял позади Альберто, не зная, что делать дальше.

– Я перегнула палку? Перегнула. – Девочка, похоже, немного нервничала. – Так вы здесь ради гонки? – Лука и Альберто понятия не имели, о чём она говорит. – «Кубка Портороссо»? – уточнила она, но они продолжали молчать. – Что ж, приятно было поболтать, – сказала девочка. – Мне нужно развезти рыбу. Ни минуты без тренировки, сами понимаете.

Только она направилась дальше по своим делам, как Лука кое-что понял. Он вцепился в Альберто.

– Мы должны расспросить её про «Кубок Портороссо». Громкий, страшный земной монстр сказал, что так он заполучил свою Веспу.

Альберто всё понял.

– Эй, эм, Тошнулия, – осторожно начал Альберто.

Девочка, которую звали точно не Тошнулией, резко отвернулась от своей тележки и пригвоздила Альберто взглядом к месту, на котором тот стоял.

– Джулия. Меня зовут Джулия, – поправила его она. После чего отвернулась и направилась по следующему адресу доставки.

– Э... когда ты... гоняешь... в кубке, – начал Альберто, боясь огорчить Джулию ещё сильнее, – что тебе за это дают?

Джулия запустила руку в карман и достала горсть блестящих монет.

– Сольдо, – ответила она. – Призовые.

– О, – произнёс Альберто, которого такой ответ не впечатлил.

Джулия двинулась дальше, а Альберто и Лука последовали за ней. Друзья принялись спорить друг с другом.

– Давай! Продолжай! – сказал Лука.

– Что? Зачем?

– Спроси её про призовые!

– Да какой от них толк!

– Может, они превращаются в Веспу!

– Как это превращаются в Веспу?

– Просто спроси её!

– Ладно, ладно, спрошу!

– Привет. Ещё раз, – сказал Альберто, подходя к Джулии.

– Привет.

– А мы можем обменять эти деньги на что- то ещё? – спросил он. – Например, на что-то вроде...

Они завернули за угол и пошли мимо гаража. Перед ним был припаркован яркий, сияющий, новенький мотороллер Веспа.

– Этого! – воскликнул Лука, указывая на скутер.

– Пффф. Нет, – ответила Джулия. – Но можете обменять их на это.

Джулия указала на очень ржавую, очень старую Веспу, которая стояла прямо напротив той сияющей новенькой. Тем не менее в глазах Луки она выглядела как самая замечательная вещь в мире. Он ахнул, представляя себя и Альберто стоящими под водопадом золотых монет, а уже в следующую секунду берущимися за руль своей собственной Веспы, за которую они заплатили этими самыми монетами.

– Она такая красивая, – проговорил Лука тихо.

– Да, – согласился Альберто. – Она нам подходит. – Джулия запрыгнула обратно на свой велик и принялась крутить педали. Мальчишки шли рядом. – Супер! Выходит, нам всего-то нужно выиграть гонку! – заключил Альберто.

Услышав это, Джулия резко затормозила.

– Вам придётся обойти Эрколе, – заметила она.

– Хорошо, тогда мы его обойдём.

Джулия спрыгнула с велосипеда и приблизилась к мальчишкам, пристально глядя на Луку.

– Ха. Серьёзно? – начала она. – Твой приятель думает, что обойдёт Эрколе. Для начала встань в очередь! Каждое лето этот гад делает мою жизнь невыносимой. Поэтому если его кто и победит, так это я! – Альберто понял, что начал этот разговор не с тех слов, но не успел он извиниться, как Джулия продолжила: – Во-вторых, это не какая-нибудь там старая гонка. Это грандиозное, изнурительное, традиционное итальянское троеборье: плавание, велосипед и поедание пасты. – Мальчишки обомлели. – Так что вашей команде нужен третий, – добавила Джулия.

Ознакомительная версия. Доступно 5 страниц из 25

1 ... 8 9 10 ... 25
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Лука - Стив Белинг», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Лука - Стив Белинг"