Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детская проза » Дитя огня и волшебная корона - Келли Маккалоу 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дитя огня и волшебная корона - Келли Маккалоу

352
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дитя огня и волшебная корона - Келли Маккалоу полная версия. Жанр: Книги / Детская проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 ... 55
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 55

Я поднял потолочную плитку с другой стороны и спустился на шкафчики в раздевалке. На одном из них была оторвана дверца, поэтому спускаться было удобно, почти как по лестнице. Спортивный зал тускло освещался несколькими высокими и грязными окнами. Я подумал, что не стоит ещё раз рисковать с выключателями, поэтому поднялся на верх трибун, где освещения хватило бы даже для чтения. К тому же наверху, за сиденьями, проще спрятаться, если кто-то решит заглянуть в спортзал. Никто из учителей не потащится проверять весь зал.

Я положил куртку на пол между двумя верхними скамьями, удобно устроился на ней, прислонившись спиной к боковой стенке. Спаркс уселся поблизости.

– Это твои пять центов.

– Что?

Я опять запутался. Заяц вздохнул.

– Около миллиона лет назад, когда сотовые телефоны ещё не захватили землю, везде стояли таксофоны, из которых можно было звонить с помощью монетки… Ладно, не забивай голову. Ты слишком молод, чтобы сравнивать времена. Для тебя это смешно. К тому же ты хотел поговорить. Говори. – Он откинулся на спинку сиденья и, нетерпеливо скрестив лапки, приготовился слушать.

– Ну… я… Что бы ты сказал волшебному зайцу, в реальность которого не совсем веришь?

– Вот даже как. Ты всегда так прямолинеен и многословен? Или мне счастливый билет достался? Так у меня своих предостаточно – целых четыре кроличьи лапки. Бадам-тсс!

Я не ответил, и заяц покачал головой.

– Да ладно тебе, малыш, это же шутка. Я даже звук ударных изобразил. Посмеялся бы.

– Настроение не то.

– С чего бы это? Или тебя совесть замучила, что ты, злой колдун, держишь меня в плену? И с моими способностями явно что-то не так, раз я не могу проходить сквозь стены, чтобы спасти свою пушистую шкуру. Это я должен расстраиваться.

Наступила моя очередь вздыхать.

– Есть два варианта. Возможно, я просто схожу с ума, как моя мама. Однако против этой версии выступает тот факт, что я не настолько умён, чтобы мои галлюцинации были как ты – одновременно смешными и абсурдными.

– Либо? – Заяц выставил вперёд ухо.

– Либо ты настоящий. И магия реальна.

– Странно, что ты постоянно сомневаешься. Дети же любят Гарри Поттера, верно? Ну и ты, получается, мальчик-волшебник.

Я фыркнул:

– Это скорее мамины книжки. Хотя она и меня заставила их прочитать. И они мне очень понравились. Но если магия реальна, то придётся поверить в кучу других вещей. Некоторые из них довольно жуткие.

Я вспомнил существо из тоннеля под Капитолием, и по телу пробежала неприятная дрожь.

Спаркс кивнул.

– Бесспорно, в мире – и под землёй, и под водой, и на суше – полно всяких чудовищ. Они были, есть и будут, не важно, веришь ты в это или нет. По крайней мере, ты можешь почувствовать их приближение и по возможности предотвратить скверные последствия. В отличие от тех, кто магией не владеет.

Если магия реальна, то и существо из тоннеля тоже; выходит, я рисковал сильнее, чем предполагал.

– В книгах добро всегда побеждает зло.

– С тобой всё понятно, – пожал плечами заяц.

– Я… О, чёрт!

Взглянув на часы, я подскочил как ужаленный. Времени прошло куда больше, чем мне показалось. Через пять минут звонок, а мне ещё нужно отсюда выбраться. Следующий урок – математика. Это один из тех предметов, в которых я хромаю, поэтому пропускать его никак нельзя. Надо поторопиться, чтобы успеть до второго звонка. Кроме того, нужно обойтись без свидетелей. Если хоть кто-нибудь заметит меня рядом с чёрным пятном на стене, объясниться будет непросто.

Схватив рюкзак, я буквально скатился с трибун.

– Постой, парень! Разве мы не должны всё обсудить? К чему такая спешка?

– Потом. Мне пора на занятия!

Я поскользнулся и чуть не упал, когда спускался из вентиляционной шахты, но удержался и понёсся дальше. Почти добежав до главного здания, я почувствовал, что кто-то дёрнул меня за штанину. Это был Спаркс.

– Эй, малявка, подожди!

– Я же говорю, некогда! Не хватало выйти из спортзала у всех на глазах. И меня зовут Кальван, а не малявка!

– О’кей, расслабься. Прикинь реакцию, если нас сейчас увидят вдвоём?

Я встал как вкопанный:

– Разве другие способны тебя видеть? – Мне казалось вполне очевидным, что это моя прерогатива.

– Вообще нет. Но обычно я и сквозь стены могу спокойно пройти и от того, кто меня призвал, не завишу. Так что, пока не проверим, не узнаем наверняка, видят ли меня смертные. Хочешь проверить?

– Нет. – Хотя так можно было бы проверить, насколько всё происходящее реально. – Определённо нет. Давай так. – Я открыл рюкзак и предложил: – Прыгай.

– Издеваешься?

– Мне некогда с тобой спорить. Нужно идти.

Заяц с большой неохотой полез в рюкзак.

Чтобы поторопился, я дал ему пинка под зад. Наверняка он со мной ещё за это поквитается.

– Эй! – возмутился Спаркс, но я уже застегнул молнию.

– Можешь бурчать на меня сколько угодно, но только после уроков. Сейчас лучше помолчи.

– Ты ещё пожалеешь об этом, малявка. Или я буду не я.

Тут прозвенел звонок, и я ускорил шаг. Только бы ни на кого не нарваться…

Вот же чёрт! Этот урод, Джош Райнер.

Глава 4
Мы с тобой одной стихии

– Опа, шмальван, ты чё в спортзале забыл? Пытаешься хоть раз в жизни выиграть в вышибалы?

Он явно провоцировал на конфликт. Главное – не поддаться. Я ненавидел это прозвище, но сейчас куда важнее не выдать своих эмоций. Иначе Джош точно ни за что не отцепится.

Он подошёл ближе:

– Чё в рюкзачке, а, Шмальван?

Ох, знал бы ты только. Тут Джон выхватил рюкзак.

– Он что, шевелится? Принёс в школу мамочку, чтобы она тебе сопли подтирала, Шмальван?

Упоминание о маме сработало как красная тряпка на быка. Глаза налились огнём. Весь мир запылал. И я изо всех сил врезал Джошу по носу.

– Ах ты…

– В мой кабинет оба, живо!

Директор как из-под земли вырос.

– Аарон… – начал было я, хотя в глазах ещё горел огонь.

– В кабинет, – отрезал он.

Я опустил глаза:

– Да, сэр.

Джош молча последовал за ним. Он зажал нос руками. Я заметил на пальце кровь и почувствовал некое торжество. Он был на два года старше и вдвое выше меня. И всё же меня ждут о-о-очень серьёзные проблемы.

Директор вздохнул:

Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 55

1 ... 8 9 10 ... 55
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дитя огня и волшебная корона - Келли Маккалоу», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дитя огня и волшебная корона - Келли Маккалоу"