Книга Теория катастрофы - Ник. Горькавый
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ознакомительная версия. Доступно 31 страниц из 151
— А почему его сумели составить только в одном центре?
— Потому что в науке всегда кто-то один опережает всех, — улыбнулся Тхимсот. — Очевидно, что метод составления списка сложен и требует долгих расчётов на мощных компьютерах… Повторить такой результат очень трудно.
В конце лекции рыжий Линней-Сова снова поднял руку и спросил профессора Тхимсота:
— У меня есть «Битва за историю» Уолкера. Я прочитал в послесловии, что автор работает над следующей книгой — «Будущее как оружие». Но я не нашёл её в библиотеке!
На дне толстых стёкол профессорских очков мелькнул странный отблеск, словно красная лампочка включилась на пульте.
— Совершенно верно, — подтвердил Тхимсот после задумчивой паузы. — В современном мире сложилась двухполюсная система, и борьба идёт между группировками Северных и Южных династий и поддерживающих их государств. Профессор Уолкер работал над книгой «Будущее как оружие», посвящённой математической футурологии в современных условиях немногочисленности политических сил. К сожалению, книга Уолкера не была опубликована, и даже материалов к ней не сохранилось — автор и его труд трагически погибли. Я хорошо знал доктора Уолкера — мы были друзьями и соавторами…
Лекция закончилась, и студенты разошлись, предвкушая близкий ужин.
Джерри сидел неподвижно, смотря в какую-то бесконечно далёкую точку.
— Джерри, — спросила негромко Никки, — Михаэль Уолкер — это твой отец?
Медленный кивок головой.
— А ты не думал, — осторожно сказала девушка, — что смерть твоего отца не была случайной? Слишком острой темой он занимался — социоматематика находится сейчас в центре внимания многих сил… Подумай сам: после гибели твоей мамы отец увёз тебя на Луну и три года никуда не отпускал, а потом — перед самым разрушением обсерватории — отправил к друзьям. Вдруг он почувствовал опасность? Ведь падение метеорита на обсерваторию — очень маловероятное событие. Это могло быть подстроено…
— Неужели можно целенаправленно сбросить крупный метеорит? — выйдя из оцепенения, взволнованно спросил Джерри. Его глаза широко раскрылись, и он перевёл взгляд из пространства на Никки.
— Робби? — спросила девушка.
— Это возможно, — кратко ответил Робби.
Джерри побледнел.
— У нас нет доказательств! — хрипло сказал он после паузы, справившись с бешеным сердцебиением.
— Если отец предчувствовал неладное, то, отправляя тебя к другу, он мог дать тебе что-нибудь важное, для сохранности… — сказала Никки.
Юноша внезапно вскочил из-за стола:
— Он дал мне медальон с фотографией мамы…
В Совиную башню Джерри ворвался вихрем. Никки бежала следом. Комната юноши была плотно зашторена и погружена в темноту, лишь настольная лампа горела у рабочего экрана.
Джерри бросился к столу и выхватил из ящика золотой овал на искрящейся зелёной цепочке. Руки у юноши так дрожали, что он чуть не уронил маленькую изящную вещицу. Никки попросила:
— Дай мне…
Он нехотя отдал.
Никки всмотрелась в медальон, поднесла к шейному ожерелью, поводила возле его многочисленных сенсоров. Потом открыла овальную крышку.
Очень красивая женщина с пышными каштановыми волосами улыбалась и махала рукой:
— Майк, ты меня слышишь?
Джерри вздрогнул от этого весёлого голоса, как от удара. Никки поспешно закрыла переднюю часть медальона, затем аккуратно отделила его потайную заднюю крышку. К внутренней стороне золотого овала был приклеен прозрачный пакетик с маленьким чипом. Джерри, увидев его, шумно выдохнул и прошептал сдавленным голосом:
— Сюда… — и указал на вводный порт компьютера.
На экране появился очень худой человек с костлявым лицом и коротким седоватым ёжиком волос. Никки сразу догадалась, что это отец Джерри.
— Джерри, сынок… — начал он и запнулся. — Сейчас глубокая ночь, и ты уже давно спишь, а я сижу, разбираю свои дела, и что-то мне… тяжело на душе. Завтра ты улетаешь, и… у меня есть плохое предчувствие, что мы больше не увидимся. Смешно — учёный, а верю в предчувствия. Возможно, это интуиция…
Человек помолчал.
— На всякий случай я записываю в кристалл мои последние работы и оставляю эту короткую запись… Я должен, наконец, сказать тебе, что мама погибла не случайно… Корпорация «Зороастр» предложила мне контракт — выгодный, но очень неприятный…
Отец Джерри глубоко вздохнул.
— Речь шла о разработке фактически социологического оружия, и я не захотел участвовать в их программе. Увы — я слишком поздно понял, что корпорация «Зороастр» тесно связана с какой-то преступной группой…
Человек на экране говорил медленно, с тяжёлыми паузами.
— После неудачных переговоров ОНИ решили убить меня, чтобы я не отдал свою теорию их противникам. Я уверен — это ОНИ устроили аварию с грузовиком… Но полиция не смогла доказать злой умысел.
Человек с измученным лицом помолчал, собираясь с силами. Никки посмотрела на Джерри и испугалась.
— Я уехал с тобой на Луну… для твоей безопасности и чтобы показать ИМ: я отошёл от дел… Это сработало — на три года, но вот ОНИ снова зашевелились. Поэтому я отправляю тебя к Тиберию и даю мамин медальон со всеми материалами. Наверное, это тебя как-то вовлекает, но я не способен выбросить свою книгу в мусорное ведро. Из-за неё погибла Натали. Я не могу допустить, чтобы убийцы остались торжествующими и безнаказанными… и собираюсь опубликовать книгу… или использовать её как-то по-другому… через несколько лет — как только ты станешь взрослым и самостоятельным.
Человек вздохнул.
— Почему ОНИ снова всполошились? Я этого не понимаю и не знаю — что ОНИ ещё предпримут. Я постараюсь подготовиться, как смогу… Главное — подстраховать тебя и найти безопасное место. Но это так трудно — безопасное место… Я объясню всё детальнее в письме, которое ты найдёшь в спине своего робота, если со мной что-нибудь случится. Чип медальона — дубль на крайний случай. Если ты слушаешь эту запись, значит, меня… уже нет. Тогда — извини, сынок, я оказался плохим отцом для тебя и погубил маму и себя. Значит, ты остался один, и тебе сейчас очень трудно…
Джеррин отец сделал паузу и всмотрелся в экран усталыми голубыми глазами:
— Будь счастлив, пожалуйста.
На этом запись кончилась, а на экране высветились информационные блоки с общим названием «Будущее как оружие».
Никки перевела взгляд на друга и закричала:
— Джерри, Джерри! — и прикусила губу.
Ответа она не дождалась.
— Я сейчас приду, держись! — и Никки выбежала из комнаты. Она спешила в аптеку под биологическим корпусом.
Когда запыхавшаяся Никки вернулась, то ужаснулась, увидев, что произошло за несколько минут её отсутствия.
Ознакомительная версия. Доступно 31 страниц из 151
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Теория катастрофы - Ник. Горькавый», после закрытия браузера.