Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Смерть на Набу - Джуд Уотсон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Смерть на Набу - Джуд Уотсон

197
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Смерть на Набу - Джуд Уотсон полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 ... 24
Перейти на страницу:

Они прошли примерно пол коридора, когда Эрион повел их в одну из дверей. Декстер Джетцтер сидел на специально для него подогнанном и укрепленном стуле, способном уместить — и удержать! — его грандиозную тушу. У одной из стен стоял пустой стол, противоположная же вся была занята обзорными экранами. Тревер с одного взгляда оценил здешнюю систему наблюдения. Она охватывала весь переулок, крышу, соседние здания, небо. Переулок просматривался весь, вплоть до самого входа в него — километра на два, не меньше, насколько мог судить Тревер.

Декстер поднялся со стула, весь подавшись в их сторону. Как помнил Тревер ещё с прошлой встречи, это означало, что Декс был сильно взволнован.

— Рад видеть вас, — он учтиво поклонился Солис, и окинул быстрым взглядом всю их поредевшую компанию, — Я счастлив видеть, что вы живы. Но вы вернулись не все…

Первым смог заговорить Эрион:

— Мы точно знаем, что погибли Рия и Хьюме. Джилли и Спенс скорее всего тоже. И Карран.

Декс покачал головой:

— Ну нет, только не хитрюга Карран. Он не мертв.

— Мне жаль, — отозвался Эрион, — Он не мог выжить. Это было невозможно.


— Невозможно? Ну нет. Невероятно — да, пожалуй. Он здесь; выглядит, правда, не лучшим образом. Он угнал имперский спидер, но по дороге сюда зачем-то решил поздороваться со стеной. Впрочем, с ним все будет в порядке. Когда он прибыл, то выглядел примерно как Китц сейчас. Идемте-ка. У меня здесь есть медцентр, если это можно так назвать. И вообще, здесь найдется всё — и меддроид для Китца, и обед для всех.

Декс подвел их к казавшейся совершенно однородной стене и как-то по-хитрому провел рукой по её верхней части. Стена отъехала назад.

Карран лежал в медицинской капсуле, дроид сновал вокруг, проверял состояние основных систем организма. Покрытое короткой шерстью лицо свиврени просияло от радости, когда он увидел Китца.

— Китц! Я же видел, как они по вам попали!

— Ну да, по мне можно попасть; но убить меня? Нет! — ухмыльнулся Китц.

Меддроид подкатился ближе, замигали датчики: — Жизненные процессы резко ослаблены. Ложитесь в медкапсулу.

Китц забрался в соседнюю с Карраном капсулу.

— С удовольствием!

— Мы оставим вас, — сказал Декс, — Если вы будете в состоянии присоединиться к нам, мы будем в камбузе.

— Я буду в состоянии, — пообещал Китц.

— Ответ отрицательный! — прозвякал дроид, — Организм слишком ослаблен!

— Я БУДУ в состоянии, ты, бессердечная дребезжащая куча датчиков! — возмущенно возопил Киц, — А теперь чини меня, и быстро!!! Он откинулся назад и закрыл глаза, наконец позволив себе уступить изнеможению и боли.

Когда они вышли в коридор, Декс вдруг хихикнул:

— Он выглядит полумертвым, этот Китц, но я держу пари, что он будет на ногах в самое ближайшее время! А теперь идемте сюда. Кухня — моя особая страсть, и я ещё в состоянии придумывать что-то новенькое!

…Тревер отодвинул от себя третью порцию. Всё, хватит. Декс настоял на том, чтобы они не обсуждали произошедшее, пока не пообедают; это было трудно, но, по крайней мере им удалось хоть как-то поесть. И как бы ни был Тревер обеспокоен, зол и напуган, он почувствовал вдруг, что действительно страшно голоден.

А пока они ели, Декс развлекал их рассказами об этой части Сектора. Фагерс-эли. В переводе с местного жаргона — Переулок Головорезов. Жители соседних улиц не слишком представляли себе, кто здесь живет. Они просто старались держаться отсюда подальше.

Декс, однако, хорошо знал обитателей переулка. Конечно, здесь хватает и отребья, — хихикнув, сказал он, — но большинство из них хорошо относится к «Исчезнувшим» — те, что презирают порядки, установленные Императором и не желают жить по его правилам… Поэтому здесь создана столь тщательно продуманная система безопасности. И Империя пока сюда не суется.

— Конечно, мы не сможем всерьез противостоять штурмовикам, — продолжал Декс, — Но мы всегда заранее увидим, если они здесь появятся.

— Мне жаль, но у меня это не вышло, — сказала Солис.

— Не надо себя грызть, — мягко сказал Декс, — «Смотреть вперед, а не назад» — разве не так у вас говорится?

— Примерно так, — ответила она, глядя куда-то мимо них.

— Хрм, в таком случае, что мы имеем сейчас? Вы не знаете, куда они отправили Феруса?

— Я знаю только то, что он был арестован, — проговорил Тревер.

Одна из четырех рук Декса неожиданно мягко легла ему на плечо.

— В Галактике нет такого места, где бы мы не смогли его найти. Так что не волнуйся.

— Верно, — отозвалась Солис, — Мы будем искать от наиболее вероятных тюрем к менее вероятным. Но нам понадобится корабль: на моем нет гипердрайва.

— Корабль мы сможем раздобыть, — кивнул Декс.

— Это же поиск методом тыка, а не план! — возмутился Тревер, — Пока вы будете его искать таким способом, его дюжину раз казнить успеют! Что нам нужно — так это информация.

Солис ошалело уставилась на него.

А дама не привыкла к возражениям, — подумалось ему, — Но если план глуп, кто-то же должен сказать об этом!

По крайней мере, он считал так.

— У тебя есть идея получше? — смерив его взглядом, язвительно поинтересовалась она.

Тревер почувствовал мгновенную вспышку раздражения:

— Дайте мне несколько минут — и я без проблем придумаю!

— По поводу… — успокоительно прогудел Декс, — Солис, при всем уважении, Тревер прав. Если мы будем искать Феруса от одной тюрьмы к другой, на это уйдут годы. У Империи тюрем — как у банты блох. Мы должны раздобыть нужную нам информацию у имперцев.

Тревер увидел вошедших в комнату Каррана и Китца.

Карран выглядел уже не таким слабым; его блестящие волосы снова были тщательно расчесаны и скреплены толстым металлическим кольцом. Лицо встревоженное. На бок Китца была наложена бакта-повязка; Тревер заметил, как он вздрогнул от боли, неосторожно двинувшись.

— Настало время действовать, — продолжил Декс.

Он смотрел на Эриона, Китца и Каррана, — Мы потеряли друзей, — продолжил он, — Остальные «Исчезнувшие» снова скрываются. Да, здесь у меня есть теплое местечко, присоединяетесь. Здесь безопасно — я гарантирую это. По крайней мере, до тех пор, пока Империя не возжаждет во что бы то ни стало разыскать нас. А тогда мы найдем другое место… Но! — Декс сделал паузу, — Пришло время присоединиться к борьбе, друзья мои. А это значит, что мы должны рискнуть отказаться от нашего «небытия». Нам нужно вернуться на поверхность.

Карран кивнул:

— Я подумал о том же.

— А у меня ещё остались кое-какие контакты в Сенате, — отозвался Китц.

1 ... 8 9 10 ... 24
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Смерть на Набу - Джуд Уотсон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Смерть на Набу - Джуд Уотсон"