Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детективы » Поцелуй смерти [= Предел дозволенного; Заговор смерти ] - Нора Робертс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Поцелуй смерти [= Предел дозволенного; Заговор смерти ] - Нора Робертс

670
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Поцелуй смерти [= Предел дозволенного; Заговор смерти ] - Нора Робертс полная версия. Жанр: Книги / Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 ... 87
Перейти на страницу:

– Бомж по прозвищу Снукс.

– Едва ли мы с ним знакомы. Садись и расскажи, чем для меня чревато членство в правлении Центра Дрейка.

– Возможно, ничем, но мне нужно с чего-то начать.

Она игнорировала предложение сесть, продолжая бро­дить по комнате. Рорк наблюдал за ней – ее фигура почти зримо источала нервную беспокойную энергию. Зная Еву, он понимал, что эта энергия уже целиком сосредоточи­лась на поисках убийцы.

Подобная целеустремленность была одним из качеств, так привлекавших его в ней.

– Преступление довольно незаурядное: у убитого хи­рургическим способом извлекли сердце в его импровизи­рованном жилище на Бауэри, – продолжала Ева. – Ме­дицинский эксперт утверждает, что такую операцию мог проделать только первоклассный хирург и что мне лучше начать с Центра Дрейка.

– Правильный выбор. Это лучший медицинский центр в городе – и, возможно, на всем Восточном побережье. – Рорк задумчиво прислонился к письменному столу. – Го­воришь, у него изъяли сердце?

– Да. Он был пьяницей и наркоманом с абсолютно изношенным организмом. По словам Морриса, его сердце никуда не годилось и он вряд ли прожил бы больше полу­года. – Ева остановилась и посмотрела на Рорка, сунув большие пальцы в карманы куртки. – Что тебе известно о торговле человеческими органами на черном рынке?

– Этим бизнесом я не занимался даже в моем… э-э… сомнительном прошлом, – усмехнулся он. – Но, насколь­ко я знаю, прогресс в области создания искусственных ор­ганов вкупе с общим развитием здравоохранения свел по­добную торговлю на нет. Этот рынок достиг своего пика много лет тому назад. Впрочем, возможность получения донорских органов благодаря несчастным случаям сохра­няется до сих пор.

– Сколько можно выручить за изъятое сердце? – ос­ведомилась Ева.

– Право, не знаю. – Он наморщил лоб, и его сексу­альный рот снова изогнулся в улыбке. – Хочешь, чтобы я это выяснил?

– Я могу выяснить это сама. – Ева снова начала ме­рить шагами кабинет. – Чем ты занимаешься в правлении Центра?

– Я – советник. Мой собственный научно-исследова­тельский отдел имеет медицинский сектор, который со­трудничает с аналогичным отделом Центра Дрейка. У нас с ними контракт: мы снабжаем их медоборудованием, ма­шинами, компьютерами… – Рорк опять улыбнулся. – А также искусственными органами. Исследовательский отдел Дрейка в основном занимается фармацевтикой, про­тезами и химикалиями.

– Значит, вы изготовляете искусственные органы? И сердца?

– В том числе. С живой тканью мы дела не имеем.

– Ну, хорошо. И кто ж там лучший хирург?

– Отдел возглавляет Колин Кэгни. Между прочим, ты с ним встречалась, – добавил Рорк.

Ева молча кивнула. Разве она в состоянии запомнить всех, кого встречала на различных приемах с тех пор, как Рорк вошел в ее жизнь?

– Интересно, совершает ли он визиты на дом?

Рорк усмехнулся.

– Не могу себе представить знаменитого доктора Кэгни, производящего незаконную операцию в пристани­ще бродяги.

– Возможно, у меня сложится иное впечатление, ког­да я увижу его снова. – Ева вздохнула и провела пальцами по волосам. – Прости, что оторвала тебя от дел.

– Оторви меня еще ненадолго, – предложил он, про­ведя пальцем по ее полным губам. – Сходим вместе на ланч.

– Не могу. У меня еще есть работа. – Губы Евы дрог­нули от его легкого прикосновения, и она тут же нахмури­лась. – Кстати, что ты сейчас покупал?

– Австралию, – ответил Рорк и рассмеялся, когда она уставилась на него. – Всего лишь маленький кусочек. – Довольный реакцией Евы, он привлек ее к себе и крепко поцеловал. – Я тебя обожаю!

– Рада это слышать, – сдержанно отозвалась Ева, хотя ее всегда бросало в жар от этих слов. – Я должна идти.

– Хочешь, чтобы я разузнал об исследованиях транс­плантации органов у Дрейка?

– Это моя работа, и я сама знаю, как ее выполнить. Буду рада, если ты не станешь вмешиваться. Отправляйся покупать то, что осталось от Австралии, или еще что-ни­будь. Увидимся дома.

– Минуточку, лейтенант! – Повернувшись к пись­менному столу, Рорк открыл ящик, вынул плитку шокола­да и бросил ей. – Это тебе вместо ланча.

Ева усмехнулась и спрятала плитку в карман.

– Спасибо.

Когда она закрыла за собой дверь, Рорк посмотрел на часы. До следующей встречи оставалось двадцать минут. Времени достаточно.

Он сел к компьютеру, улыбнулся при мысли о том, что сейчас сказала бы Ева, и набрал справочный код Центра Дрейка.

ГЛАВА 3

Доктора Миры не оказалось на месте. Ева послала ей по электронной почте просьбу о консультации на завтра и отправилась в Центр Дрейка.

Центр целиком занимал одно из тех вытянувшихся на целый квартал зданий, которые Ева видела сотни раз и на которые никогда не обращала внимания до встречи с Рорком. С тех пор он неоднократно таскал ее в подобные за­ведения, хотя она спокойно могла бы обойтись своей ап­течкой.

Ева люто ненавидела больницы. И тот факт, что на сей раз она пришла в одну из них как коп, а не как пациент, ровным счетом ничего не менял.

Оригинальное кирпичное здание было очень старым, и сохранить его, по-видимому, стоило немало трудов и де­нег. Вверх и в стороны от него отходили белые и прозрач­ные современные пристройки. Ева предполагала, что по крайней мере в верхних находятся рестораны, магазины подарков и прочие заведения, где персонал, посетители или пациенты могут наслаждаться видом и тешить себя иллюзиями, что они находятся вдалеке от обители болез­ней и страданий.

Так как компьютер в ее машине был надежнее, чем в кабинете, Ева смогла получить общую информацию, и ей стало ясно, что Центр Дрейка является настоящим горо­дом в городе. Он включал отделы подготовки и обучения, лаборатории, травмопункты, приемные врачей, операци­онные, больничные палаты, помещения для сотрудников и посетителей, чего и следовало ожидать от любого меди­цинского центра. Но, помимо этого, здесь имелись дюжи­на ресторанов, в том числе два пятизвездочных, несколько часовен, маленький элегантный отель для родственников и друзей, желавших находиться поближе к пациентам, торговый пассаж, три театра и пять салонов обслужива­ния.

Многочисленные информационные карты центра по­могали посетителям найти дорогу в нужный им сектор. От нетерпения и потому, что этот сектор был знаком ей луч­ше других, Ева направила машину к отделу неотложной помощи и сердито уставилась на экран, вопрошающий ее о размере полученных повреждений:

«Это единственное место для парковки в секторе неот­ложной помощи. Ваши повреждения должны быть уста­новлены для того, чтобы вы могли оставить здесь свой транспорт. Пожалуйста, выйдите из машины и сообщите природу и степень ваших травм или заболеваний».

– Я испытываю беспокойство, – огрызнулась Ева и продемонстрировала экрану свой значок. – Полиция.

1 ... 8 9 10 ... 87
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Поцелуй смерти [= Предел дозволенного; Заговор смерти ] - Нора Робертс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Поцелуй смерти [= Предел дозволенного; Заговор смерти ] - Нора Робертс"