Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Клон. История любви - Габриэлла Лопез 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Клон. История любви - Габриэлла Лопез

539
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Клон. История любви - Габриэлла Лопез полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 ... 98
Перейти на страницу:

Аугусто пожал плечами.

— Далва - это не совсем то. Ты взрослый, должен понимать...

— Не понимаю и не хочу понимать! — крик­нул Диогу и ушел.

Главное так и не было сказано...

Глава 5

Жади задумчиво смотрела в окно. Перед глаза­ми навязчивостоял тот незнакомец, открывший дверь в комнату, где она танцевала...

— А что это за парень приходил к нам? — спросила она сестру.

Латиффа пожала

— Не знаю... Его никто из женщин никогда не видел. Какой-точужак, гость дяди. А почему он тебя так интересует?

Жади призадумалась.

— Мне даже сложно объяснить... Я почувство­вала что-тостранное, когда его увидела...

Латиффа взглянула на нее внимательно. Она была довольнопроницательна от природы.

— Дядя никогда не допустит, чтобы из нас связался счеловеком чужой религии.

— При чем тут связь? - возмутилась Жади. -Ты делаешь слишкомпоспешные выводы.

Но Латиффа уже ее не слушала. Она в радост­ном возбужденииждала прихода жениха. Зорайде научила ее, как себя вести при женихе и егородственниках, дала кучу наставлений, и теперь Латиффа про себя повторяла урокиопытной слу­жанки, чтобы не опростоволоситься.

— Они пришли! — просунула голову в дверь Зорайде ипридирчиво оглядела невесту. — Ты ничего не забыла из того, что я тебе расска­зала?

— Ничего... — пробормотала Латиффа и в вол­нении встала,прижав руки к груди.

В дом Али явились сразу трое — Назира и ее ,два младшихбрата Мохаммед и Сайд. Назира, узнав, что у Али только жены, а не четыре, тутже решила, что место четвертой жены долж­но достаться ей. Она начала вести себянесколь­ко вызывающе, будто набивая себе цену, и расска­зывала о своихдостоинствах.

— Я с самого раннего детства очень заботилась о своихбратьях! — ворковала Назира. — Я им по­святила всю свою жизнь, забыв о себе! Итолько благодаря мне Мохаммед и Сайд преуспели в жизни! Я помогала им всем, чеммогла! А как я готовлю! От моих обедов все в восторге!

Али выслушал ее спокойно и предложил по­знакомиться с егоженами. Назира тотчас вилась к женщинам и принялась им тоже расхва­ливать себяна все лады. Все в доме, в том числе Зорайде и Жади, легко разгадали тайноежелание Назиры и стали втихомолку посмеиваться над ней. Но Назира не замечала,что выдает себя сама.

Тем временем Али, Сайд и Мохаммед беседо­вали о будущейсвадьбе и обсуждали сумму выку­па за невесту. Али назначил желаемую сумму, итут оказалось, что у нет подобных денег в наличии.

Али пристально осмотрел жениха. Юноша ему нравился. Крометого, Латиффа, познакомившись с была уже очарована им. Она вела себя безупречно,как советовала Зорайде, и все полу­чилось отлично.Саид тоже остался доволен.

Латиффа уже рассказала всем женщинам в доме, как ейпонравился жених. А Назира тотчас запела о том, что ее брат — чистое золото. Иопять же — это исключительно ее заслуга. Назира не скупилась на комплиментысамой себе. Казалось, она способна превозносить себя без перерыва.

— Я из тех женщин, которые приносят мужчи­нам радость, яласковая и нежная, я всегда про­сыпаюсь с улыбкой...

Жади, Зорайде и Латиффа отлично понимали, что все этихвалебные речи в собственный адрес произносились с одной целью — чтобы их потомпередали Али.Он немного подумал и нашел компромиссное решение.

— Я могу подождать и подписать документ, как только найдутсяденьги. Я дам срок на некоторое время.

Сайд и Мохаммед заулыбались и начали дого­вариваться о днесвадьбы.

Вездесущая Зорайде — глаза и уши дома Али — тотчас вседонесла невесте. И та ликующе захло­пала в ладоши. Да, ей очень понравилсяСайд. О лучшем муже она и не мечтала...

— Но поскорее роди ему сына, иначе, ты зна­ешь, он имеетправо взять себе вторую жену! — тотчас вмешалась Назира.

— Я этого никогда не допущу! — вырвалось у Латиффы.

Зорайде быстро одернула ее, но счастливая де­вушка внезапновскочила на стол и начала танце­вать. Назира скривилась: такое выражение радо­стибыла ей не по нраву. И вообще, это не укла­дывается в каноны мусульманства. Нокакого соблюдения правил можно требовать у счастливой

невесты?!

Я ни за что не отпущу отца путешествовать с этой продажнойтварью! — злобно думал Диогу. — Я поеду с ними, чего бы мне это ни стоило!

Именно в путешествии по Марокко все и про­изошло...

Неожиданно в номер робко вошла Иветти, ко­торая, вероятно,собиралась с ним поговорить. Но Диогу не собирался с ней дискутировать.

— В чужую комнату надо стучать! — резко бро­сил он ей.

— Я стучала, но ты не слышал... — смущенно отозваласьгостья.

Диогу в гневе встал.

— Тебе лучше всего исчезнуть! — почти прика­зал он Иветти. —Скрыться с наших глаз долой!

В общем, убирайся подобру-поздорову! Потому что я хочу всерассказать отцу.

Иветти сникла и съежилась. Даже, кажется, на ее глазахзаблестели слезы, но Диогу не обратил на это никакого внимания. Он держалсяжестко и сурово. Ему нужно было добиться главного — освободить отца от влиянияи чар этой хитрой, пронырливой и лживой женщины.

— Я... — прошептала Иветти в полном отча­янии, — я...послушай... Ты помнишь нашу ночь вдвоем? Ведь нам было так хорошо, прав­да?..Иди ко мне, отцовский баловень... Ну, иди... — она потянулась к нему всем своимкраси­вым гибким телом. — И нам снова будет пре­красно...

Диогу покраснел от бешенства. Эта шлюха опять пытается егооколдовать?! Ну и шельма!

Нет, у нее теперь ничего не получится! Диогу не таков, ктопокупается на ласки и продается за не­ЖНОСТИ.

— Убирайся, потаскуха! — выпалил он. — Вон

отсюда! Иначе я прямо сейчас позову отца! Отвергнутая,опозоренная Иветти, наклонив голову, быстро вышла из номера.

— Ну, подожди, мальчишка! — прошептала она в коридоре. - Ятебя проучу! Ты еще посмот­ришь, кто из нас двоих сильнее! И кого больше любитльвеночек!

Иветти с трудом дождалась утра, зато продума­ла свой план домельчайших подробностей. И ут­ром решительно отправилась к своему «львеноч-ку».Ей нужно было во что бы то ни стало спас­ти положение.

Словно борясь с самой собой, со слезами на гла­зах, Иветтиначала свой горький рассказ. Леонидас смотрел на нее с недоумением, боясьповерить.

— Диогу... — лепетала Иветти, — он... приста­вал ко мне, ая... я лишь несчастная жертва... Он требовал любви... А теперь он может...оклеветать меня... сказать, что это я... сама... Ты понимаешь...

1 ... 8 9 10 ... 98
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Клон. История любви - Габриэлла Лопез», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Клон. История любви - Габриэлла Лопез"