Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детективы » Таинственный мистер Кин - Агата Кристи 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Таинственный мистер Кин - Агата Кристи

650
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Таинственный мистер Кин - Агата Кристи полная версия. Жанр: Книги / Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 87 88 89 ... 91
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 91

Стены комнатки были задрапированы старинным выцветшимшелком. Леди Дуайтон опустилась на низкий диванчик терракотового цвета и, закрывглаза, бессильно откинулась на подушки. Мужчины терпеливо ждали. Наконец онаоткрыла глаза, села прямо и тихо, еле слышно, сказала:

— Это я убила его. Вот что я пришла вам сообщить. Это я егоубила.

В напряженной тишине мистеру Саттертуэйту на миг почудилось,что сердце у него в груди перестало биться.

— Леди Дуайтон, — заговорил Мелроуз. — Вы пережили тяжелоеиспытание и, видимо, еще не вполне владеете собой. Вряд ли вы сейчас понимаете,что говорите.

«Может, одумается, пока еще не поздно?» — подумал мистерСаттертуэйт.

— Нет, я прекрасно понимаю, что говорю. Это я застрелиласвоего мужа!

У двух из присутствующих в маленькой комнатке мужчинвырвалось невольное «ах», третий не проронил ни звука. Лора Дуайтон упряморасправила плечи.

— Надеюсь, все слышали мои слова? Я спустилась в библиотекуи застрелила своего мужа. Я признаю себя виновной.

Книга, которую она все еще держала в руке, скользнула напол. Из нее выпал нож для разрезания страниц, в форме старинного кинжала скаменьями на рукоятке. Мистер Саттертуэйт машинально поднял его и положил настолик. «Опасная игрушка, — подумал он про себя, — таким и убить можно».

— Итак? — В голосе Лоры Дуайтон уже слышалось нетерпение. —Что вы намерены делать? Арестуете меня? Увезете в тюрьму?

Полковник Мелроуз не сразу обрел дар речи.

— Ваше заявление, леди Дуайтон, слишком серьезно.

Я вынужден просить вас побыть некоторое время у себя вкомнате, пока я… Гм-м, пока я не отдам необходимых распоряжений.

Леди Дуайтон кивнула и поднялась с дивана. Она шагнула былок двери, когда послышался голос мистера Кина:

— Леди Дуайтон, а что вы сделали с револьвером?

На миг холодная уверенность, кажется, покинула ее, онаозадаченно остановилась.

— Я уронила его на пол. Хотя нет, наверное, я выбросила егов окно… Впрочем, не помню. Да и какая разница? Я вряд ли соображала, что делаю.Теперь ведь это уже не важно, правда?

— Да, пожалуй, не важно, — не стал настаивать мистер Кин.

Во взгляде леди Дуайтон как будто промелькнула тревожнаятень — но она лишь выше подняла голову и величественно удалилась. МистерСаттертуэйт, беспокоясь, как бы она не лишилась чувств, поспешил следом.Однако, пока он семенил к двери, леди Дуайтон успела подняться до серединылестницы: от ее неуверенности не осталось и следа. Перепуганная служанка всееще торчала за дверью.

— Позаботьтесь о своей хозяйке, — строго сказал ей мистерСаттертуэйт.

— Да, сэр. — Девушка послушно двинулась за златовласойкрасавицей, но тут же снова обернулась. — Умоляю вас, сэр, скажите: они егоподозревают?

— Кого — его? — не понял мистер Саттертуэйт.

— Дженнингса, сэр. Поверьте, сэр, он и мухи не обидит!

— Дженнингса? С чего вы взяли? Нет, конечно. Ну ступайте же,ступайте за ней!

— Да, сэр. — И девушка резво взбежала вверх по лестнице, амистер Саттертуэйт возвратился в комнату с шелковыми драпировками.

— Провалиться мне на этом месте, — мрачно рассуждалполковник Мелроуз. — Что-то здесь не так. Прямо как в романе каком-нибудь!

— Все как-то ужасно не правдоподобно, — согласился мистерСаттертуэйт. — Похоже на сцену из спектакля.

Мистер Кин кивнул.

— Да, вы же большой любитель театра, верно, мистерСаттертуэйт? Вы сумеете оценить хорошую игру.

Мистер Саттертуэйт посмотрел на него очень внимательно. Вкомнате повисла тишина. Где-то вдалеке послышался резкий отчетливый звук.

— Похоже на выстрел. — Полковник Мелроуз поднял голову. —Наверное, сторож. Видно, и она, скорее всего, что-нибудь такое услышала,спустилась вниз посмотреть… Близко к телу подходить не решилась — вот иподумала, что…

— Мистер Делангуа, сэр!

Это был голос старого дворецкого.

— А? — Мелроуз обернулся. — Что такое?

— Пришел мистер Делангуа, сэр, — виновато повторилдворецкий. — Просит разрешения с вами поговорить.

Мелроуз откинулся на спинку стула и хмуро сказал:

— Пригласите.

Уже через минуту Пол Делангуа стоял в дверях маленькойкомнатки. Полковник оказался прав: в нем действительно было что-то отиностранца: слишком изящные жесты, слишком смуглое лицо, слишком близкопосаженные глаза. В нем тоже было что-то от Ренессанса — это, видимо, исближало их с Лорой Дуайтон.

— Добрый вечер, господа.

Вошедший картинно поклонился.

— Не знаю, что за дело вас сюда привело, мистер Делангуа, —не очень любезно начал полковник. — Но, думаю, вряд ли оно имеет отношение ксегодняшнему…

Делангуа рассмеялся.

— Ошибаетесь, полковник! Имеет, и самое непосредственное.

— Что вы хотите этим сказать?

— Я хочу сказать, — теперь голос Делангуа звучал тихо исерьезно, — что я пришел сдать себя в руки правосудия — это я убил сэра ДжеймсаДуайтона.

— Вы отдаете себе отчет в том, что говорите? — еще угрюмееспросил Мелроуз.

— Вполне.

Взгляд молодого человека задержался на столике возле дивана.

— Но что… — начал полковник.

— Что заставило меня явиться с повинной? Раскаяние,угрызения совести — называйте, как хотите! Главное, что я его заколол — можетев этом не сомневаться. — Он кивнул на столик. — Вот и орудие убийства. ЛедиДуайтон случайно оставила его в книге, чем я и воспользовался.

— Минуточку, — вмешался полковник Мелроуз. — Так выутверждаете, что закололи сэра Джеймса вот этим? — Он поднял кинжал длявсеобщего обозрения.

— Совершенно верно. Как вы понимаете, в библиотеку я проникчерез окно. Все оказалось очень просто — он как раз сидел ко мне спиной.Удалился я тем же путем.

— Тоже через окно?

— Разумеется.

— В котором часу?

— В котором часу? — Делангуа поколебался. — Со сторожем яразговаривал в четверть седьмого — да, в этот момент как раз ударил церковныйколокол. Значит, из окна я выпрыгнул, по всей видимости, где-то около половиныседьмого.

Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 91

1 ... 87 88 89 ... 91
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Таинственный мистер Кин - Агата Кристи», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Таинственный мистер Кин - Агата Кристи"