– Не валяй дурака, парень! – крикнул Базел, но полуэльф уже потерял голову. Он вонзил шпоры в бока своей лошади и, занеся саблю над головой, ринулся на Базела.
Базел легко увернулся от неуклюжего удара, и его меч свистнул в воздухе. Он даже не успел подумать, просто его реакция была мгновенной. Пурпурный Лорд беззвучно вылетел из седла и с глухим звуком шмякнулся оземь под завороженными взглядами крестьян. Наступила тишина. На взрытой земле лежали восемь трупов. Базел опустил меч и выругался, смотря на результаты резни. Не думал он, что этот тип окажется таким идиотом и затеет подобную заварушку. Сердце подсказывало Конокраду, что неприятности еще не закончились. Он обернулся к Брандарку, и его друг вздохнул.
– М-да, – процедил он. – Никто не заподозрит градани в избытке умственных способностей.
Глава 35
– Нет, нет, нет, Малит! – Базел вздохнул и покачал головой, глядя в упрямые глаза старосты деревни. – Ты скажешь тем, кто будет тебя расспрашивать, в точности то, что я сказал тебе сейчас.
– Но армия, милорд, – запротестовал Малит. – Им это не понравится, и они увяжутся за вами, хотя…
– Спокойно! Фробус с ней, с армией, думайте о ваших собственных задницах, а о своих мы уж как-нибудь позаботимся. Так что повтори, посмотрим, хорошо ли ты все запомнил…
– Но так нельзя, милорд. Это наши неприятности, и мы…
– Малит!
Староста вздрогнул, услышав негодование, звучавшее в голосе Базела, и потер свои мозолистые руки одну об другую.
– Да, милорд, я понимаю. – сказал он послушно.
– Ну наконец-то.
Базел проследил взглядом, как жена Малита торопливо припрятала остаток денег, найденных на теле убитого лорда. Еще две женщины под наблюдением Брандарка укладывали съестные припасы в седельные мешки градани. Базел удовлетворенно кивнул. Конечно, он бы с удовольствием провел ночку-другую под крышей, но теперь об этом нечего было и мечтать. Финдарк побери этого разряженного недоумка, он оказался еще и родственником губернатора!
Кровавый Меч застегнул туго набитую суму и, резко повернувшись к двум молодым женщинам, крепко поцеловал каждую. Обе зарделись и захихикали, но одна из них, схватив Брандарка за ухо, нагнула его голову и вернула поцелуй, прежде чем убежать.
Базел хмыкнул, встал и подошел к другу. Пора уходить, думал он, не представляя, куда же им теперь податься. Пожалуй, им не следует появляться в Джашане, чтобы не навлечь новые неприятности на Заранту и ее семью. Отношения между Империей Копья и Пурпурными Лордами всегда были натянутыми, так как Империю раздражало, что от полуэльфов, державших контроль над Копейной, полностью зависела ее внешняя торговля. Но эта монополия делала их силой, которой не мог бросить вызов даже самый влиятельный копейский клан. Лорды не преминули бы воспользоваться тем, что герцог Касвал укрывает двух градани, убивших сына влиятельного чиновника, чтобы продемонстрировать свою власть. Они уже не раз проделывали это и раньше, накладывая ограничения на торговые операции Империи, с тем чтобы проучить дворян, навлекших на себя гнев Пурпурных Лордов.
– Боюсь, это самая неудачная из твоих идей за все это время, как тебе кажется? – заметил Брандарк, когда Базел подошел к нему.
– Можешь предложить что-нибудь получше?
– Да вроде нет, – признался Кровавый Меч.
– Ну тогда… – Базел потер подбородок и нахмурился, глядя на вереницу из восьми лошадей, которыми они обзавелись вдобавок к прежним.
Животные были холеные, упитанные, стоили они, наверное, немалых денег, но это была лишняя обуза, и ни одно не выдержало бы вес градани. С другой стороны, не могли же друзья бросить их здесь.
Он вздохнул и хлопнул Брандарка по плечу:
– На коня, малыш! Мы должны постараться пройти как можно больше до восхода.
– Не спорю. – Брандарк вскочил в седло и повел ушами, глядя на друга. – Слушай, Базел, хоть разок бы, для разнообразия, отправиться с тобой куда-нибудь, и чтобы за нами при этом никто не гнался. Или, по-твоему, я прошу слишком многого?
– Уймись! – Базел уже припустил по узкой тропе, выводившей из деревни, и Брандарк, пришпорив свою лошадь, последовал за ним. Другие животные тронулись следом, и слова Конокрада сопровождались влажным шлепаньем копыт по грязи. – Жалобишься, как бабушка в борделе. Будешь так себя вести, народ может подумать, что тебе что-то не нравится.
– Не нравится? Не-ет, что ты, я просто в восхищении! Послушай, ты, переросток, я…
Их обычная перебранка постепенно затихла в темноте, а потрясенные жители деревни все еще недоуменно качали головами.
* * *
Майор Ратан Но-хай Тайгар был поджарым субъектом с безупречной родословной Пурпурного Лорда, что отражалось в надменной посадке его головы. Он с возмущением смотрел на тело своего кузена Итара, слушая сбивчивые объяснения безграмотного старосты деревни – этого жалкого скопления лачуг.
– …И вот милорд Итар прибыли собрать остаток аренды за следующий квартал, милорд, – говорил Малит, полумолитвенно сложив руки. – Мы его были ожидамши, они изволили сообщить, и только они появились, как и они появились…
– Кто появился? – Ратан обмахивался надушенным платком, чтобы не чувствовать запаха леса. Он знал, что лесоповал приносит большие деньги, но что заставило Итара купить эту вшивую деревеньку – было выше его понимания.
– Из лесу, милорд, из лесу.
Ратан перевел глаза с трупа Итара на Малита, и старик шмыгнул носом.
– Градани были это, милорд, градани. Может, десяток, а то и больше. Должно быть, они ждали милорда, знали, что он собирает деньги, знали…
– Градани… – протянул Ратан недоверчиво.
– Да, милорд, градани. Вот следы их еще видать. Вот оттудочки выскочили, а тудась ускакали, лошадей милорда прихватили с собой…
Ратан сверлил его взглядом, и Малит снова шмыгнул носом.
– И никто из вас даже пальцем не пошевелил, что бы ему помочь? – осведомился Ратан ледяным голосом, и Малит побледнел:
– Милорд, милорд Итар не разрешали носить оружие, только для охоты, во всей деревне – пара луков да копье на кабана, да мы и обращаться с ним не умеем. Мы только и могли что запереть ворота да дрожать, милорд…
Ратан зарычал и потянулся к мечу, но неспособность этого народишка постоять за себя была настолько очевидной, что он убрал руку с гримасой омерзения.
– И вы сидели взаперти и смотрели, как эти ублюдки градани убивают лорда Итара и его людей, – презрительно произнес Ратан, и Малит виновато опустил голову.
– Простите нас, милорд. Мы ничего не смогли бы сделать. Мы не смогли бы даже закрыть ворота, если бы они вздумали на нас напасть.
– С чего бы им на вас нападать? Хирахим, кому придет в голову нападать на все это, – Ратан с пренебрежительным смехом указал на дома за палисадом.