Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Общество Дракона - Лоуренс Уотт-Эванс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Общество Дракона - Лоуренс Уотт-Эванс

254
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Общество Дракона - Лоуренс Уотт-Эванс полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 87 88 89 ... 101
Перейти на страницу:

— Войдите, — сказал Арлиан.

Дверь распахнулась, и в гостиную вошел Ворон. Арлиан подскочил, уныние тут же исчезло, а на лице появилась широкая улыбка.

— Ворон! — воскликнул он. — Ты вернулся!

— Ари, — устало кивнул Ворон. — Я снова дома.

Арлиан обнял его, затем, внимательно вглядываясь в лицо друга, отступил на шаг. Оно было усталым и мрачным, волосы выбились из тугого узла на затылке.

— Неужели все так плохо? — спросил Арлиан.

— Хуже некуда, — вздохнул Ворон. — Да и мое возвращение домой оказалось совсем не таким, как я рассчитывал.

Арлиан посмотрел на закрытые ставни, в которые ударил очередной камень.

— Меня винят за опустошение, которое творят драконы. Леди Пульцера, леди Опал и лорд Хардиор распускают лживые слухи.

— Вот оно что, — только и ответил Ворон.

— Тебя они тревожат? — с беспокойством спросил Арлиан.

— Я вошел через заднюю дверь, меня приняли за слугу, — объяснил Ворон. — Никто не трогает слуг — если не считать того, что им приходится все убирать, лорды ведь не привыкли пачкать собственные ручки.

— Сожалею, что не устроил тебе лучшего приема, — сказал Арлиан. — Хочешь есть? Или выпить?

Арлиан потянулся к дверной ручке.

— Я успел немного перекусить, — ответил Ворон. — И оставил своих спутников на кухне, где их обещали накормить.

— Ты о тех, кто уцелел после нападения драконов? Двое рыбаков?

Арлиан распахнул дверь, и они с Вороном зашагали на кухню.

Пять рыбаков, — поправил его Ворон, — двое из Скал Кириала и трое из Тиапола.

— И они?..

— Обладатели сердца дракона? Трое из пяти, насколько я понял. — Он искоса посмотрел на Арлиана. — Ты намерен их убить? Я и сам мог бы с этим справиться.

Арлиан покачал головой.

— Нет. Прежде всего я должен знать, кто они и где находятся драконы. И еще я хочу поговорить с ними, помочь найти новое место в жизни — и рассказать о том, что их ждет. Возможно, со временем их придется убить, но я не тороплюсь обагрять руки кровью невинных людей. Кроме того, я рассчитываю в ближайшие столетия найти другой способ борьбы с проклятием драконов.

— Столетия, — с горечью повторил Ворон.

Арлиан счел за лучшее промолчать; к счастью, они уже подходили к кухне.

Ворон представил лорда Обсидиана его новым гостям — Пузырю и его отцу Канату из Скал Кириала и троим беглецам из Тиапола: Панцирю, его жене Демве и ее брату Динану. Усталые, грязные люди в тряпье вместо одежды; они потеряли все, что имели, а Арлиан не подумал снабдить Ворона деньгами, чтобы он мог хотя бы одеть несчастных.

Канат, Демва и Динан считали, что проглотили кровь и яд, когда вокруг горели и тонули лодки; Пузырь и Панцирь утверждали, что им удалось этого избежать. Сила, исходящая от обладателей сердца дракона, еще не успела проявиться, но они выпили эликсир всего несколько недель назад, а нужно время, чтобы он начал действовать.

Демва потеряла правую руку, когда от удара мощной лапы дракона рухнула мачта ее лодки, — но культя быстро и удачно зажила. В результате они с братом оказались залиты кровью, необходимой для эликсира; Панцирь находился на другом конце лодки, пытаясь удержать ее на плаву, и совсем не пострадал. На руках и лицах Демвы и Динана остались следы незаживших ожогов — Арлиан знал, что они никогда не затянутся полностью, как и шрам у него на щеке.

Сорвавшаяся веревка ободрала кожу на руке Пузыря, и если бы не попавший туда яд, рваная рана быстро зарубцевалась бы. Его отец упал за борт, Пузырь прыгнул вслед за ним и обнял рукой за шею — так в рот Каната попала кровь, смешанная с ядом.

— Я обещал, что вы хорошо заплатите за их истории, — сказал Ворон.

— Разумеется, — сразу согласился Арлиан. — Им хватит, чтобы начать жизнь сначала — в Мэнфорте или на побережье, как они сами пожелают.

Его гости радостно переглянулись, а осмелевшая Демва спросила:

— Милорд, почему вокруг вашего дворца собралась толпа и швыряет камни?

Она говорила с необычным акцентом, какого Арлиану еще не доводилось слышать.

— Они думают, будто я виноват в нападении драконов, — объяснил Арлиан.

Рыбаки вновь переглянулись, и Канат спросил:

— А это правда?

— Я так не думаю, — ответил Арлиан. — Даже если я имел к этому отношение — то случайно, разве не драконы виноваты во всех ваших несчастьях? Они уничтожили ваши дома; а у меня никогда не было подобных намерений.

— А здесь нам не грозит опасность? — спросил Панцирь. — Толпа может поджечь дворец.

Арлиан хотел ответить, что Мэнфорт построен так, чтобы выдержать любые пожары, но потом вспомнил разговор с леди Иней и оглядел комнату.

Камин и печь выложены камнем, перегородки сделаны из черного железа, но деревянные двери и дверные рамы, не говоря уже о мебели и штукатурке, ничто не защитит от огня.

— Если вас это тревожит, вы можете переехать в дом, выстроенный из камня, — заверил своих гостей Арлиан.

— Серый Дом еще не продан? — спросил Ворон.

Арлиан показал в сторону окна.

— Подозреваю, что возможные покупатели рассчитывают заполучить его дешевле, когда будет объявлен аукцион. Надеюсь их разочаровать. — Он вновь обратился к гостям: — А сейчас, полагаю, вы рискнете провести здесь ночь, отдохните и расскажите о ваших приключениях.

Все пятеро согласились, и Арлиан внимательно выслушал их рассказ о поведении драконов. Он постарался запомнить описание полета драконов и его высоту, отмечал, как они атакуют, опустившись на землю, как удары их лап легко разбивают стены и двери домов — крыши они обычно не трогали.

Когда гости отправились спать, он обсудил разговор с Вороном.

— Когда я отправил тебя на восток, меня именно эти подробности и интересовали, — сказал Арлиан.

— Я по-прежнему считаю, что убить дракона при помощи копья будет очень непросто, — заметил Ворон. — Ведь для этого придется подойти к чудовищу слишком близко.

— Ну, если аритеяне не найдут подходящих заклинаний, мы не сможем убивать драконов на расстоянии, — сказал Арлиан. — Даже стрела с обсидиановым наконечником не пронзит сердце дракона.

— Если только не стрелять из очень большого лука, — с улыбкой заметил Ворон.

Арлиан рассмеялся, но потом посерьезнел.

Очень большая стрела, величиной с копье или даже больше… Почему бы и нет? Обычный лучник не сможет выпустить стрелу, которая пронзит сердце дракона, но можно попытаться построить механизм. Обычному человеку не поднять бадью с рудой, однако блоки, толстые веревки и мулы справляются с этой задачей дважды в день — во всяком случае, так было раньше, когда на руднике трудились рабы.

1 ... 87 88 89 ... 101
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Общество Дракона - Лоуренс Уотт-Эванс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Общество Дракона - Лоуренс Уотт-Эванс"