общества, этого не заслуживает. Я вспомнила, как много раз сама сталкивалась с предвзятостью и недоверием, и как важно было находить в себе это милосердие.
В этот момент я поняла, что моя магия — это не просто силы, которые я получаю. Это ответственность. Я ощутила, как внутри меня зарождается новое понимание — я должна быть не только сильной, но и мудрой. И эта мудрость приходит с опытом, с теми моментами, когда мы выбираем не месть, а прощение.
Удобно устроившись в апартаментах, которые предоставил нам город, мы наслаждались прекрасным ужином и приятной беседой. Я старалась забыть обо всех беспокоящих меня вопросах, хотя бы на часок, чтобы просто насладиться свободой и жизнью. Но время пришло, и я решилась задать их:
— Лиза, расскажи мне, как ты вернулась к жизни. Верней, меня интересует кто тебе дал ее!
Все внезапно обратили на меня внимание, и в комнате повисла тишина. В глубине души я предполагала, что произошло, но я не знала, кто именно из моих друзей подарил ей жизнь.
— Я отдал ей свой дар, — едва слышно признался Элиот.
Все взгляды тут же устремились на него. Лиза тоже была удивлена, кажется, она не знала, почему обрела жизнь вновь. То, что не смогли сделать великие вампиры за столетия, пытаясь спасти свою дочь, укушенную нечистью и навсегда ставшую существом, оказалось возможным благодаря Элиоту?
— В суматохе даже я забыл как-то об этом, — сказал удрученно Адриан.
— Я объясню, — быстро ответил Элиот, неловко себя чувствуя под нашими пристальными взглядами. — Когда мы были в святилище, у каждого была дверь, своя дверь и со своими дарами. Каждый из нас получил то, чего желал больше всего на свете. Так работает эта магия.
— И вот мне интересно, кто что получил там? — спросила Кендра, ехидно глядя на всех. — Я сама там получила кувалдой по лбу и меня выкинули, сказав: «Иди покайся».
— У тебя, бабуля, была просто пустая дверь, ты еще не прозрела для откровения. Жди, может, лет через двадцать откроешь нужную дверцу, — ухмыльнувшись, ответила Лиза Кендре.
— А ты изменилась, — сказала та, игриво улыбаясь и совсем по-доброму. Затем она резко посмотрела на меня.
Все последовали ее примеру. «Ага, значит, начиная с меня, мы по цепочке расскажем о том, что нам дали там», — подумала я, кивая.
— Я получила дополнительные знания, мне показали хоровод ведьм возле костра. Еще дали дар познания истинного предназначения.
— И? Ты же нам расскажешь? — поинтересовался Альбус.
— Не могу, я пока не разобралась сама в том, что увидела, а значит, позже, — ответила я и задумалась. — А ты что, Альбус, там получил?
— Мне дали древнее оружие, которое разрушает самые прочные магические стены. Оно умеет высасывать магию и делиться ею со мной, — довольный собой и горделиво ответил Альбус. — Теперь я черт с самым могущественным топором!
Он вытащил его из-за спины. Это был топор, лезвие которого излучало голубое сияние, словно источая саму магию. Рунные символы витиевато переплетались на его поверхности, образуя узор, который привлекал внимание и вызывал благоговейный страх. Все невольно застыли, завороженные этим чудом. Я ощутила, как вокруг топора воздух дрожал, будто он был живым существом, стремящимся к действию.
— Впечатляет, — призналась я, стараясь скрыть зависть. — Но уверен ли ты, что сможешь его контролировать?
Альбус усмехнулся: — Конечно. У меня есть ключ к его силе, — он указал на небольшой амулет на своей шее. — Этот амулет реагирует на мою волю и помогает управлять мощью топора. Это связь, которую не разорвать.
Затем заговорил Адриан, тихо вздохнув:
— Мне дали ответы на мои вопросы, это все, что я сейчас могу сказать.
— Ты вошел в комнату, где дарят силу, богатство и реликвии, с вопросами? — удивился Альбус. — Глупец.
— Есть вещи, которые ценнее твоего топора, — резко ответил Адриан и отвернулся с недовольством.
— Давайте без слез, — вмешалась Кендра, разряжая атмосферу, затем обратилась к Лизе с интересом: — Лиза, тебе вручили артефакт Жемчужина времени и забрали твою жизнь?
— Именно так, — подтвердила она. — Я знала, что именно мне суждено его получить, и понимала, на что иду.
— Ох, глупая ты, — воскликнула бабушка Кендра. — Могла бы предупредить нас, мы бы помогли…
— …Чем? Вы тоже хотели, чтобы артефакт был найден, но не знали его истинной цены. А я знала.
— Почему ты не сказала об этом хотя бы Агате? — возмутился Фабиан.
— Она бы меня не пустила, — ответила Лиза с грустью в голосе. — Но я понимала, что другого пути нет…
— …Он был, — тихо вставил Фабиан, едва сдерживая слезы. — И я виноват, что его не оказалось тогда.
— Давайте оставим прошлое в прошлом, — предложила Кендра. — У всех нас были ошибки, но теперь мы начинаем новую главу. Кто старое помянет — тому глаз вон… или пинок под зад!
— Согласна с тобой, Кендра, — кивнула я, поддерживая бывшую тещу, и обратилась к Элиоту, вампиру: — А тебе, наверное, святилище подарило жизнь?
— Да, — подтвердил он, продолжая: — Я больше всего хотел изменить свою жизнь, начать с чистого листа, хотя не сразу это осознал. Слова Агаты заставили меня задуматься и понять свое истинное стремление. Когда я перешагнул порог, мои сокровенные желания стали явными. У океана мне явился архангел и предложил новую жизнь, даровав частицу своей плоти.
Все были ошеломлены его рассказом, но он не остановился:
— Уже в святилище я хотел передать этот дар Лизе, но Адриан удержал меня, и я решил, что время еще не настало. Однако в пылу событий я осознал, что нам необходима помощь, и без колебаний решил отдать ей жизнь.
— Отдать то, что было тебе дороже всего? — удивился Адриан.
— Всем безразлично, что со мной, — сказал он. — Я прожил свою жизнь жалко, многие века был чудовищем, вампиром. Я не был достоин такого дара. Лиза заслужила его больше, она перенесла столько боли, приняла сложные решения и взяла артефакт, выбирая между друзьями и собственной жизнью. Я бы не смог сделать такой выбор.
— Но ты смог! — возмущенно ответила я. — Ты отдал ей жизнь.
— Это другое, — пробормотал Элиот.
— Это поступок истинного человека с сердцем, — резко сказала я, прикоснувшись к его груди. — Оно бьется! — я не могла поверить своим словам.
— Условие было таково, — пояснил Адриан. — Ты обретешь жизнь, если сможешь пожертвовать ею ради другого, и тогда твое сердце забьется вновь.
— Об этом не упоминают, чтобы дар не достался тому, кто его не заслуживает, — отозвалась потрясенная Лиза.
На глазах у всех Элиот начал розоветь, его тело ожило, а в глазах зажглась искра жизни.
— Это чудо, которого мы