Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Запрещённый приём - Лорел Гамильтон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Запрещённый приём - Лорел Гамильтон

7
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Запрещённый приём - Лорел Гамильтон полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 86 87 88 ... 178
Перейти на страницу:
с Олафом кивнули.

— Верлеопард, который был моим наставником, имел форму такого же размера, как и моя. — Заметил Бобби.

— Он свой штамм тоже в Африке подхватил? — Уточнила я.

Бобби кивнул.

— Он связался с дядей Рэем, потому что услышал о нападении в новостях. Его история заражения была почти такой же, с той только разницей, что им не удалось убить оборотня, который напал на него и его семью.

— Я все гадаю, такой же это штамм, как привычный нам американский, или нет. — Озвучила свои мысли я.

— Я никогда не охотился в Африке. — Сказал Эдуард.

— Я там работал. — Заметил Олаф. — Но у меня не было никаких дел с местными териантропами.

— У нас дома есть пара слабых ребят, чья форма не сильно отличается по размеру от обычного леопарда, но даже они крупнее зверя Бобби.

— Тогда ты, вероятнее всего, права. Африканский штамм может отличаться от того, который есть здесь, в Америке. — Предположил Олаф.

— Он наверняка отличается и от европейского. — Заметил Эдуард.

— Все мои знакомые териантропы прибыли из Европы, так что — да, соглашусь. — Ответила я.

— Европейских я видал. Они почти такие же, как и американские. — Сказал Эдуард.

Олаф кивнул.

— Какая разница, насколько большим он или кто-то из них становится? — Поинтересовался Дюк.

— Может, и никакой, но, опять же, иногда эзотерическое дерьмо становится в деле решающим, а то и вовсе спасает твою задницу на следующей охоте.

— Что бы здесь ни случилось, Дюк. — Произнес Эдуард с куда более заметным акцентом, чем я слышала от него в последние пару минут. — Потом мы займемся другими делами, другими монстрами. Новая информация вполне может спасти наши шкуры в будущем.

— Сейчас ведутся разработки лекарства от ликантропии. — Заметил Олаф. — Возможно, исследования африканского штамма и его сравнение с остальными будут полезны.

— Это лекарство уже пару десятков лет ищут. — Насмешливо буркнул Дюк.

— Сейчас они ближе к завершению, чем когда-либо. — Возразил Олаф.

— Серьезно? — Удивился Бобби.

Олаф кивнул.

— Откуда ты знаешь? — Спросила я раньше, чем вспомнила, что мы здесь не одни, и мое любопытство может подождать.

— Мне предлагали участвовать в исследованиях.

Мне дико захотелось расспросить его об этом, но я подожду, пока мы не останемся втроем с Эдуардом, потому что эта тема задевала слишком много личных секретов, которые мы не хотели раскрывать перед остальными присутствующими.

— Вы пробовали лекарство? — Спросил Бобби.

— Нет. — Ответил Олаф.

— Почему нет? — Удивился Дюк.

— По моему мнению некоторые побочные эффекты от него хуже, чем само заболевание.

— А что там за побочные эффекты? — Спросил Бобби.

Олаф покачал головой.

— Я подписал бумаги о неразглашении, чтобы принять участие в программе.

Ничего этого я не знала. Мне ужасно хотелось покоситься на Эдуарда, чтобы понять, знал ли он. С ним-то Олаф чаще разговаривал, чем со мной. Спрошу потом.

— Наверняка там какое-то серьезное дерьмо, раз вы предпочитаете оставаться чудовищем. — Заметил Дюк.

Олаф посмотрел на него и сказал:

— Я всегда предпочитаю оставаться чудовищем.

Дюк, кажется, не очень понял, что на это ответить.

— Ну, как хотите.

— Всегда так делаю. — Ответил Олаф.

— Ох уж эти мужчины, которые никогда не были в браке. — Вздохнул Дюк.

— Или в серьезных отношениях. — Добавили Ньюман с Эдуардом. Ньюман улыбнулся Эдуарду, а тот улыбнулся в ответ — автоматически, его глаз эта улыбка не достигла. Если Ньюман и заметил, он не подал вида.

— Я выяснил, что если ты хочешь добиться от женщины большего, тебе нужно искать компромиссы.

— Уже нашли себе кого-то, кто заставил вас пойти на компромисс, а, Джеффрис? — Поинтересовался Дюк.

— Нашел. — Ответил Олаф и посмотрел на меня. С таким же успехом он мог ткнуть в меня пальцем.

Дюк перевел взгляд с Олафа на меня, и уже открыл рот, чтобы что-то сказать, но тут вмешался Эдуард.

— Здесь есть комната, где мы могли бы в приватной обстановке допросить подозреваемого? Кажется, мы немного отвлеклись. — Заметил он.

Акцент был чуть слабее — более характерный для него самого. Раньше он забывал об акценте только на эмоциях, но в последнее время я гадала, не устал ли Эдуард ото всех этих игр. Одно дело, когда он временами натягивал на себя маску Теда, и совсем другое — заниматься маршальской работой, на которой Тедом надо быть куда чаще, чем Эдуардом. Возможно, он был готов, наконец, стать Эдуардом с жетоном.

— Он из этой клетки выйдет только если судья прикажет Вину сделать свою работу. Ничего безопаснее этой камеры у нас нет. — Отрезал Дюк.

— Тогда нам нужно больше приватности. — Сказал Эдуард, и в его голосе остался лишь легкий намек на акцент.

— Вы не можете вышвырнуть меня из моей собственной тюрьмы. — Возразил Дюк.

— Мы не это имеем в виду. — Подал голос Ньюман.

— А Форрестер звучит так, будто именно это и имеет в виду.

— Я лишь сказал, что нам следует сузить фокус и сосредоточиться на нашей работе. Поболтать об африканской ликантропии и других вещах мы можем позднее. — Заметил Эдуард.

— Согласна. — Сказала я.

Олаф кивнул.

— Согласен.

Эдуард посмотрел на нас с Ньюманом.

— Кто-нибудь видел оленя на дереве?

Ньюман покачал головой.

— Но мы не то что бы его искали.

— Если на месте преступления еще остались люди, надо позвонить им — пусть проверят. — Сказал Эдуард. Слова были его, но акцент — Теда. Акцент самого Эдуарда звучал как хрен-пойми-откуда-в-Америке, как будто он мог родиться вообще где угодно.

— Рико был там, когда я ушла. Я попрошу его проверить. — Сказала помощница Фрэнки со стороны офиса.

Очевидно, она все это время стояла позади шерифа. Я была слишком низкой, чтобы увидеть ее отсюда. Хотя в коридор она не вошла, потому что места перед клеткой нам и так не хватало. Я могла бы догадаться, что Фрэнки никуда не делась. С тех пор, как она поняла, что у нас тут трое из Четырех Всадников Апокалипсиса, ее как будто немного потрясывало. Мне казалось, она просто рада встретить женщину среди других офицеров, но, очевидно, это было не так. Я ведь была Всадником.

— Чудесная идея, маленькая леди… прошу прощения, помощница Фрэнки. — Эдуард даже стрельнул своей улыбкой Тэда, а значит, он был достаточно высоким, чтобы увидеть помощницу за спиной Ледука.

— Все в порядке, маршал Форрестер. Вы можете звать меня маленькой леди, если я могу называть вас Тедом.

— Тед к вашим услугам, маленькая леди.

Она что, флиртует с ним? Или у нее просто экстаз от встречи с кумирами, и она флиртует со всеми нами? Иногда чертовски трудно понять эту разницу.

Помощница Фрэнки рассмеялась. Скорее даже хихикнула. Я нахмурилась и покосилась на

1 ... 86 87 88 ... 178
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Запрещённый приём - Лорел Гамильтон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Запрещённый приём - Лорел Гамильтон"