Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Турнир - Анна Кондакова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Турнир - Анна Кондакова

25
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Турнир - Анна Кондакова полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 84 85 86 ... 94
Перейти на страницу:
ветер в зарослях, — возразила Исидора.

Лёва мотнул головой.

— Да нет же… это не ветел-л…

Я остановил отряд и прислушался.

Помимо шелеста зарослей издалека доносился и другой звук. Кажется, шум воды. Странно. Раньше я никогда не замечал, чтобы отсюда была слышна вода — ручей находился не так уж близко, да и был слишком мелким, чтобы так шуметь.

Но память сразу воспроизвела слова из напутствия старосты: «В это время года реки выходят из берегов и смывают всё на своём пути».

— Облачитесь в броню, приготовьте оружие, — прошептал я и продолжил путь, но уже медленнее и осторожнее.

Шум реки приближался.

Метров через пятьдесят, на развилке, где одна дорога вела в джунгли, а вторая — в сторону школы, тропа оборвалась. Путь перекрыл свежевскопанный ров, выложенный камнями. Это было русло реки, которой я тут раньше никогда не видел.

Видимо, вода сюда текла из того самого ручья, возле которого я и Мичи когда-то подрались с Горо. Только теперь воды стало во много раз больше, и кто-то создал новое русло, перекрывающее путь к пруду с лотосами.

Отряд снова остановился.

— Здесь раньше не было реки, только ручей в стороне, — сказал я, внимательно разглядывая берега и раздумывая, как перебраться на ту сторону: в воду лезть совсем не хотелось.

— В это время года в южных регионах часто идут дожди, — заметила Исидора, с тревогой глядя на воду. — Видимо, ручей стал рекой на некоторое время. — Она сглотнула и добавила уже шёпотом: — Ненавижу воду.

— Скоро будет подвох, ребята. Моя задница никогда меня не обманывает, — прошептал Котов, настороженно стреляя глазами по сторонам и держа меч наготове.

— Согласен, что-то должно быть, — закивал Лёва. — Зачем-то же нам сказали пл-ло воду.

Чем больше парни нагнетали, тем сильнее отряд волновался. Все понимали, что окончание первых суток турнира будет сложным, и ждали нападения.

Моя задница тоже чуяла, что подвох ждёт нас именно здесь, возле воды. Но что именно? Мы уже прошли бой со всеми Линиями магии, кроме Витязей. Дрались со Стражами, Мастерами Материй, Охотниками, Целителями и Жрецами. Прошли даже воздушного мага, которого я вообще не ожидал увидеть на турнире. Но что на этот раз для нас приготовили?

В любом случае, надо было оставить хоть один козырь.

Так, на всякий случай.

Я посмотрел на Егора-Глыбу и подал ему знак: «Отойди вправо, на камни. Замаскируйся. Жди моей команды». Затем быстро отдал похожий приказ сёстрам Аверьяновым: «Отойдите влево. Замаскируйтесь. Ждите моей команды».

Все трое были каменными Витязями.

Ещё на первой тренировке Глыба говорил, что с помощью брони умеет маскироваться под окружающую среду. Этому навыку он научил и Римму с Норой. К тому же, сам Глыба выронил меч на мосту во время схватки со Жрецами и сейчас не смог бы полноценно сражаться, как Витязь, а интуиция подсказывала, что нас ждёт сложный бой — такой, к которому мы вряд ли готовы.

Я не знал, чего ждать, поэтому решил подстраховаться.

А ещё в голове постоянно крутились одни и те же слова: «Реки выходят из берегов и смывают всё на своём пути… реки выходят из берегов… смывают всё… выходят… и смывают… смывают…».

— Сгруппируйтесь плотнее, — негромко сказал я остальным. — Не убирайте броню.

В этот момент из зарослей на той стороне реки послышался странный звук: не то треск, не то скрип.

Так обычно скрипят старые деревья, но это, конечно, были не они. Звук казался механическим, повторяющимся, будто работало какое-то устройство.

— Что это? — прошептала Исидора.

— Что-то явно плохое… — Котов переглянулся с Платоном Саблиным. — Если вода всё-таки выйдет из берегов, Сабля будет нас спасать. Он же как морской котик.

— Котик — это ты, Андрюша, — нервно улыбнулась Котову Бородинская.

Она, кстати, плавала так же плохо, как и Исидора с Лёвой.

Я, к примеру, тоже не считал себя хорошим пловцом, зато насчёт Саблина был уверен. Тот плавал лучше всех в отряде, и я успел в этом убедиться.

Тем временем монотонный механический звук приближался, и через несколько секунд на противоположном берегу появились три мага. Мускулистые, широкоплечие, смуглокожие, с длинными чёрными косами.

Ходить они не умели, потому что вместо ступней имели ласты.

Они передвигались на летающих креслах, которые не поднимались от земли выше, чем на полметра. К спинке каждого кресла крепился баллон с газом, которым через трубки и дышали маги.

Именно кресла издавали тот монотонный звук — летающие устройства приводились в движение винтами и циркулирующей в них водой, которая воронками вертелась внизу кресла и поддерживала его в воздухе. Этими воронками легко управляли сами маги.

Подобных людей я видел только один раз, среди гостей на свадьбе у Дэйчи Исимы и внучки Рио Маямото. Тогда я, конечно, был ошарашен их видом, но теперь знал, что это жители островной империи Каталина.

Морские маги.

Самая немногочисленная раса Мира Восьми Империй.

Так вот почему в задании упоминалась вода — родная стихия морских магов. Только глядя на них, я не совсем понимал, как с ними сражаться. У них в руках не было никакого оружия. Всё, что можно было сделать — это лишить их кресел и баллонов. На суше эти существа не выглядели уж слишком опасными. Скорее, неуклюжими и уязвимыми.

Все трое приблизились к краю противоположного берега и остановились, разглядывая нас.

— Наберите воздуху в грудь, наземные маги! — выкрикнул первый мужчина. — И приготовитесь вдоволь напиться воды!

— Скоро Мать Морей, великая Матамару, обнимет вас своей беспощадной рукой! — добавил второй.

— Этот бой будет для вас последним на турнире, господа! — объявил третий. — Сколько бы вы ни молились, вам не сдержать стихию! Воду не преодолеть!

Я отступил от берега вместе с отрядом, ближе к зарослям, и быстро сказал:

— С этими магами придётся драться до победного. Они от нас не отстанут. Тем более что жители деревни тоже молятся у воды. — Затем тихо обратился только к Платону Саблину: — Если кто-то упадёт в реку, сразу ныряй за ним и тащи к тому берегу.

Тот даже ответить не успел.

Морские маги атаковали, вскинув руки и подняв огромный пласт воды из реки. Жидкая стена блеснула в свете полной луны и метнулась в небо. Выглядело это так, будто прямо из русла пошёл ливень, только снизу вверх.

Пока маги отвлеклись на атаку, я подал знак замаскированному Глыбе,

1 ... 84 85 86 ... 94
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Турнир - Анна Кондакова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Турнир - Анна Кондакова"