— Мне вспомнился день, когда мы повстречали разбойников с их голодными псами… еще живы были Паскуаль и Крус.
— Сеньора, не нужно вспоминать былое, — Марко нахмурился, замечая ее нарастающее волнение, — оно ушло безвозвратно.
— Хотелось бы в это верить, — Каталина смахнула вновь набежавшие слезы. — Скоро стемнеет, а мы проехали не больше половины пути.
Командир их маленького отряда тряхнул головой, отчего зеленые перья на шляпе заколыхались в такт его движениям:
— Ну, и напугали же вы нас, донья Каталина, там, в замке Рохо, когда внезапно лишились чувств. Поначалу мы не знали, как нам поступить. Все переживали, как бы ни случилось чего худого… Вам нужна была помощь, а взять ее было неоткуда, поэтому мы решили действовать по заранее намеченному плану. Мы опасались вам навредить, потому-то и ехали не спеша. Но вы не волнуйтесь, — Марко приподнялся в седле, вглядываясь в чащу леса, — неподалеку есть заброшенная хижина лесника. Сейчас она свободна. Я послал парней вычистить ее и приготовить к вашему приезду. Думаю, провести в ней ночь будет гораздо удобнее, чем под открытым небом.
— Ты поступил верно, Марко. Я ни секунды не могла оставаться в том злосчастном месте, — Каталина вздохнула, отгоняя неприятные воспоминания. — Но признаться, когда я была здесь в прошлый раз, никакой хижины я не встречала.
— Это потому, — весело подмигнул ей Марко, — что хижина спрятана в глубине леса. С тропинки так просто ее не увидеть. Сеньор Кабрерас на всякий случай поведал нам о ней и подробно рассказал, как ее отыскать.
Лицо Каталины слегка омрачилось. Упоминание имени мужа заставило вновь поволноваться. Что ждало ее впереди? Как Себастиан встретит сбежавшую супругу? Как распорядится судьбой их будущего ребенка? Она закусила губу, и перед мысленным взором вдруг возник образ Дикого Магнуса! Скорее всего, он уже вернулся в замок и, не найдя там пленницу, снарядил за ней погоню. Ава, конечно же, обо всем ему рассказала, обстоятельно поведав, кто и как помог вызволить маркизу и в какую сторону они направились. О, Господи Иисусе, все пропало! Что может сделать Марко вместе со своими товарищами, пусть сильными и доблестными воинами, против пяти дюжин разбойников со сворой бешеных псов? «Хозяин» Рохо предупреждал, что никуда ее от себя не отпустит, а значит, он не станет сидеть, сложа руки. Что же делать? Ведь он скачет сейчас за ними по следу, а они не могут ехать быстрее. И все из-за нее! Во рту пересохло, дыхание сбилось и тут резкая боль, отдавшаяся внизу живота, разом отбросила все прежние думы. Она не услышала, как командир охраны зовет ее, как настойчиво спрашивает о чем-то, тревожно хмуря брови, не увидела, как они свернули с тропинки в чащу леса, как встретили на своем пути вооруженный отряд. Потому что Каталина снова, как и в саду Рохо, провалилась в кромешную тьму.
В нос ударилзатхлый гнилостный запах давно непроветриваемого помещения. Пахло застоявшейся пылью, сыростью и мышиным пометом. Каталина обвела глазами ветхую хижину с почерневшими от времени балками на потолке и стенах, со старой, грубо сколоченной мебелью, скользнула взглядом по единственному окошку, заросшему грязью, через которое проникал слабый свет, и остановилась на женщине, что стояла перед ней, как перед распятьем, преклонив колени и нашептывая слова молитвы.
Каталина разомкнула пересохшие губы и хрипло прошептала:
— Никогда не думала, что увижу тебя такой смиренной.
Женщина в белоснежном чепце встрепенулась и подняла покрасневшие, опухшие от слез веки. В темных глазах одновременно плескалась печаль и радость:
— Сеньора, наконец-то вы очнулись. О, как же сильно вы нас напугали!
— Я тоже рада видеть тебя, Беатрис, — Каталина улыбнулась краешками губ.
— Я… просто счастлива, сеньора… что вы теперь с нами, — слезы верной служанки текли по морщинистым щекам. — Я каждый день молила Всевышнего об избавлении вас от мук плена и страданий, о том, чтобы все благополучно разрешилось… Ох, какая же напасть приключилась с вами, кто бы мог подумать, — сокрушенно качала она головой. — Если б только знать заранее… Как вы себя чувствуете, донья Каталина?
Каталина пожала плечами:
— Вполне сносно, кажется… Я не помню, как очутилась здесь.
— Конечно, не помните, — всплеснула руками пожилая матрона, горестно вздыхая и теребя края передника, — вам было так плохо, что сеньор не на шутку взволновался. Почти сутки, сеньора, вы находились без движения, все никак не приходили в себя. Ох, матерь Божья, вы пребывали в таком состоянии, что его сиятельство не отважился везти вас домой, в Кастель Кабрерас, а решил оставить здесь, — она неодобрительным взглядом окинула заброшенную хижину и поджала губы.
— А где… его сиятельство? — Каталина замерла в ожидании ответа.
— Его сиятельство рядом, сеньора, — экономка энергично закивала головой. — Маркиз где-то поблизости. Сеньор не отходил от вас всю ночь, а теперь, наверное, отдыхает. Последний день у него выдался нелегким.
— Мы очевидно еще во владениях де Рохо, — Каталина сглотнула ком, подступивший к горлу. — Дикий Магнус должен был пустить за нами погоню.
Беатрис заметно занервничала. Она на мгновение скрылась из виду и в следующую секунду подала госпоже чашу с дымящимся напитком из пряных трав.
— Вот выпейте, сеньора. Этот укрепляющий отвар приготовила местная повитуха. Она сказала, это поможет сохранить вашего ребеночка в чреве.
Молодая женщина, молча, приняла чашу с лекарственным снадобьем и выпила содержимое до дна.
— Благодарю, Беатрис, а теперь мне нужны ответы.
— Я…, - Беатрис спрятала руки за передником, — сеньора, вы только не волнуйтесь. Маркиз обо всем вам расскажет, — она немного помедлила. — Он так сказал.
— Я не хочу встречаться с маркизом, — неожиданно для самой себя выпалила Каталина и, устыдившись своего порыва, прикусила губу. — То есть, конечно, он мой супруг и я непременно увижусь с ним, но… но не сейчас. Мне нужно время, чтобы собраться с мыслями.
Беатрис не ожидая подобного ответа, пребывала в растерянности:
— Сеньора, как же так? Маркиз желает говорить с вами.
— Я этого не хочу.
— Он ваш супруг, — продолжала настаивать пожилая матрона, рискуя вызвать недовольство маркизы. Прислуге не пристало столь вольно выражать свое мнение, но бывшая кормилица искренне не понимала, отчего сеньора отказывается от разговора с супругом, который мог бы развеять ее тягостные сомнения и положительно повлиять на их дальнейшие отношения. — Сеньор вызволил вас из беды…
— Мой так называемый супруг собирался лишить меня ребенка, — невольно повысила голос Каталина. Фиалковые глаза пылали праведным гневом, она вызывающе вскинула подбородок. — Или ты уже забыла о том, как сама помогала мне совершить побег?
Беатрис упала на колени и заломила руки:
— Господь свидетель, донья Каталина, мы тогда совершили большую ошибку. Но кто же знал…