ловко подцепил сиятельного лорда под локоточек и ненавязчиво, но целеустремленно уволок к себе, в свои подземельные апартаменты. Привел, значит, Люциуса, пригласил-подтолкнул к креслу у камина, всунул в руки бокал с красным огденским и сел напротив. Заинтригованный Люциус пригубил напиток, полюбовался игрой света огня и вина и поинтересовался:
— И о чем ты хотел поговорить со мной, Северус?
— О возвращении Темного Лорда.
Люциус поперхнулся, потрясенно закашлялся, бокал в его руке дрогнул, и вино, алое, ароматное, выплеснулось из бокала, заливая руку и белоснежную манжету. Прокашлялся, продышался, перевел дух и во все глаза уставился на Северуса, а тот с самым невинным видом шлифовал ногти пилочкой для ногтей. Люциус, подозрительно глядя на него, поставил бокал на столик, вынул из кармана платок, тщательно вытер руку, с сожалением поморщился по поводу испорченной манжеты и тихо проговорил:
— Я не думал о его возвращении. А он может? Вернуться?
Продолжая шлифовать ногти, Северус бросил быстрый взгляд на оппонента:
— Может. Но это если ему не мешать…
Люциус подобрался и сглотнул:
— А ему можно… помешать?
Северус прекратил возиться с ногтями и поднял голову, его черные глаза встретились с холодными серыми глазами Люциуса и прочли в них то же нежелание, яростный протест против возвращения Темного Лорда. Часть плана завершилась — он вызнал главное, Люциус не враг, а союзник.
— Мне нужна одна вещь, она находится в сейфе Лестрейнджей.
— Зачем?
— Знаешь, Люци… я вот тоже хочу спросить. А зачем ты подбросил дневник Джинни Уизли?
— Портрет отца посоветовал. Однажды я зашел в малую библиотеку — на тот момент мне понадобилась родословная одного из моих ловчих соколов — и открыл сейф, в ее поисках выложил бумаги, в том числе и дневник. Положил его на стол, а отец с портрета увидел и говорит: «Сынок, ты бы избавился от него. Проклятый он. Как бы внучек не пострадал…» И, прости, Северус, я ничего лучше не придумал, кроме как спихнуть его случайному ребёнку.
Северус обдумал всё это и вздохнул:
— Понятно. Счастливый случай.
— Что, прости?
— Я говорю, по счастливой случайности дневник был обнаружен и уничтожен.
— Как уничтожен?! Я же пытался… сжечь его, размочить в воде с щелочью… ничего не помогало. Не уничтожается и всё, как проклятый!
Последняя фраза окончательно убедила Северуса в том, что Люциусу можно доверять. И он ответил на вопрос:
— Дневник был уничтожен ядом василиска. Вещь из сейфа Лестрейнджей я тоже хочу уничтожить.
— Понял. Что за вещь?
— Я тебе скажу, но не сейчас. Её можно достать и привезти сюда, в Хогвартс?
— А может, ты мне дашь скляночку с ядом василиска, Северус, вместо того чтобы тащить сюда старинную и проклятую реликвию?
— Разве я сказал «старинная и проклятая реликвия»? — вкрадчиво спросил Северус.
— Упс… — по смущенному виду Люциуса было видно, что он досадует на себя за то, что проболтался. Северус хмыкнул и весело оглядел приятеля с ног до головы:
— Ну, если ты осмелишься подоить василиска, то будет тебе и скляночка с его ядом.
Люциус от изумления остолбенел как под взглядом того самого василиска.
— С-северус… ты хочешь сказать, что дневник уничтожен ядом живого василиска? А не из старых запасов?
— А у меня его никогда и не было. Ни в старых запасах, ни так.
— Погоди, а дневник… но ты же сказал…
Тут в дверь постучали. Северус приподнял брови, глянул на часы над камином и нехотя откликнулся:
— Не заперто, входите!
Вошел Филч. Вежливо поклонившись мистеру Малфою, он протянул Северусу сверток со словами:
— Вот, вам сова принесла.
Северус, кивнув, взял сверток, сверху, под бечевкой, был конверт, так что он его и открыл в первую очередь, интуитивно чувствуя, что откладывать на потом эти посылку и послание — нельзя. Письмо оказалось от Регулуса.
«Здравствуй, Северус.
В свертке находится шкатулка, а в ней кольцо Марволо Мракса. Это кольцо нужно уничтожить, желательно вместе со шкатулкой. Передай привет Гарри Поттеру и Темному Лорду.
Р. А. Б.»
Намек насчет Темного Лорда был тончайшим, прямо ясней ясного. Кольцо — крестраж, уничтожь его и привет Лорду…
Северус довольно осклабился, свернул письмо и кивнул Аргусу:
— Найдите и отправьте ко мне мистера Поттера, пожалуйста, будьте добры, Аргус. Ну, Люциус, думаю, у тебя есть полчаса на то, чтобы переодеться… если ты хочешь составить мне компанию.
— А куда ты отправляешься? И зачем мне переодеваться? — любопытство Люциуса можно было намазывать на хлеб, так густа была его концентрация.
— Мы с мистером Поттером собираемся отправиться в гости к Залзану Солану, его логово расположено м-м-м-м… скажем так, глубоко под землей, и путь к нему не то чтобы чист, а довольно грязен. Для чего я советую тебе переодеться, если ты не хочешь запачкать свои шелка и парчу.
— Фу, Северус, говоришь про меня, как будто я Нарси! — скривился Люциус. И переспросил: — А кто такой Залтан Соланж?
— Это василиск. И поправься, его зовут Залзан Солан.
Естественно, услышав о том, К КОМУ собирается Северус, Люциус тут же рванул к камину, запустил дрожащую от нетерпения узкую руку во вмурованную в каминную полку чугунную емкость с Летучим порохом, зачерпнул горсть и, бросив в огонь, торопливо назвал адрес мэнора, абсолютно и напрочь забыв про Нарциссу, которую он оставил в палате Драко «пошептаться».
Гарри и Рон были заняты тем, что пытались стянуть шлем с рыцарских доспехов в одном из коридоров. Здесь и нашла их Миссис Норрис, посланная Филчем на поиски Гарри. Найдя же, она затаилась, чтобы не спугнуть мальчишек, и послала хозяину ментальный призыв и картинку. Филч подошел как раз в тот момент, когда ребята, облегченно вздохнув, сняли-таки шлем и собрались удирать. Развернувшись, они дружно уткнулись носами в грудь старика. Застигнутые врасплох на месте преступления, мальчики очень робко подняли головы и грустно посмотрели в ехидные глаза старого завхоза, тот повел подбородком и, ухмыляясь кривым ртом, изрек:
— Мистер Уизли, повесьте шлем обратно. Мистер Поттер, вы пойдете со мной. Сейчас же.
Удалившись от Рона на достаточное расстояние, Филч отправил Гарри к Снейпу. Всё поняв, Гарри побежал в подземелья, к кабинету профессора. Прибежав, он постучался и, дождавшись ответа, вошел.
— Здравствуйте, сэр. Дядя Аргус сказал…
— Да-да, мистер Поттер, проходите. Регулус нашел и прислал кольцо. То самое.
— Правда? — Гарри подошел поближе. — А где оно?
— Здесь, в этом свертке, тут шкатулка, — Северус показал Гарри сверток и продолжил: — Я бы открыл её, но на кольце какое-то охранное заклятие, так что я не рискну, пожалуй. Я хочу отнести это василиску, вы сможете его позвать, мистер Поттер?
— Смогу.