Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детективы » Трое из Скотланд-Ярда - Илья Алексеевич Беляев 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Трое из Скотланд-Ярда - Илья Алексеевич Беляев

18
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Трое из Скотланд-Ярда - Илья Алексеевич Беляев полная версия. Жанр: Книги / Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 84 85
Перейти на страницу:
обычной, но Несбиту казалось, что всё сделано именно для него. Он выдвинул ящик. Отложил в сторону письмо. Достал револьвер. Взвёл курок. Приставил оружие к голове. Подумал, что на этот раз никто его не остановит. Прикрыл глаза.

Без стука в кабинет влетел Джон Вуд.

— У нас там опять полицейский пропал… Э! Ты чего это делаешь?

— Догадайся.

— Догадался.

— А теперь проваливай, — Артур смотрел в потолок, не убирая оружие от виска.

— Погоди, с каких таких дел ты решил отправиться к праотцам?

— Мой сын умер. Зачем мне теперь жить? Уходи.

— Не уйду.

Артур выстрелил Вуду в ногу. Тот даже не пискнул, просто тяжело опёрся о стену.

— Сдаёшь позиции, старик. Меткость подрастерял.

— Если бы хотел попасть, то попал бы.

— Ну так давай. Стреляй. В меня или в себя. Всё едино. Вот только если застрелишься, то знай, что я займу твоё место. Этот кабинет, звание. Вообще всё.

— Ты же знаешь, что я не позволю этого. Уходи, говорю тебе в последний раз.

— Как знаешь, — покачал головой Вуд. — Только давай побыстрее, долго их сдерживать я не смогу.

Вуд, хромая, вышел из кабинета. Артур знал, что после выстрела полицейские направились к его кабинету. Значит тянуть нельзя. Он раскинулся в кресле, приставил револьвер к виску.

— Простите меня, дети мои. Простите меня те, кого я подвёл.

Артур выстрелил.

14.

22 апреля 1912 года. Морг, Лондон.

Джеймс знал, что обитель Бенджамина Бранэта — место не из приятных. Он никогда не посещал его личный морг, поэтому не знал, чего ожидать. Сырое помещение, в котором он оказался чем-то напомнило ему Уайтчепел, в котором Томпсон рос. Из дальнего кабинета была слышна речь. Гостей тут быть не может, значит Бенджамин разговаривает с трупами. Неудивительно.

— Мистер Бранэт, — обратился полицейский, оставаясь на приличном расстоянии от кабинета, — мне нужно с вами поговорить.

— Ты из Ярда? — спросила высунувшаяся лысая голова. — Артур прислал?

— Я в самом деле из полиции. Но Артур мёртв, поэтому я действую по собственной инициативе.

Бенджамин удивился. Решил выйти и поговорить. Снял гигантские кожаные перчатки, вытер руки о халат.

— Чем это пахнет? — тихо спросил полицейский. — Формалин?

— Да, — оскалился патологоанатом. — Но не о нём вы хотели поговорить.

— Вы правы, мистер Бранэт. Хотел поговорить об убийствах в Уайтчепеле.

— Газет я не читаю, так что ничего сказать не могу.

— Не держите меня за дурака. Я всё прекрасно знаю. Вам не нужно бояться, Артур застрелился. Уильям, тот нахальный парниша, которого Несбит посылал к вам, утонул. А Джонатан Келли убит. Вы знали, что это он орудовал в Уайтчепеле?

— Догадывался. Что ж, вы пришли чтобы арестовать меня за то, что я научил его перерезать горло? Уверяю, я схвачу вон тот скальпель и убью вас быстрее, чем вы успеете что-либо сделать.

— Вы неправильно меня поняли, — успокаивал его Джеймс. — Я был информатором мистера Келли. Получается, мы с вами в одной лодке. Я пришёл, чтобы поблагодарить вас. Полиция не будет иметь к вам никаких претензий. А память о ваших старых грехах умерла вместе с Артуром.

Бенджамин свысока смотрел на него, играя желваками.

— И ещё одно, мистер Бранэт.

— Я слушаю.

— Я верю, что, когда придёт время, вы выберете правильную сторону. Всего вам наилучшего.

15.

18 апреля 1912 года. Госпиталь Беллвью, Нью-Йорк, США.

Джонатан еле дышал. Прерывистые потоки воздуха, выходившие изо рта и носа, больше напоминали храп, нежели дыхание. Тишина пустой палаты звенела в ушах. Он не думал ни о чём, только отрешённо смотрел в потолок. Действие морфия понемногу сходило на нет, и он начинал чувствовать первые ниточки острой боли в груди и ноге.

Послышался скрип двери. Неуверенными шагами к нему подошла Сара. Джонатан невольно улыбнулся, спровоцировав лёгкий приступ боли.

— Привет, — чётко проговорила она.

Келли незаметно кивнул.

— Что за книжка? — безобразно хрипло спросил он. Думал, что Сара испугается голоса, но она никак не отреагировала.

— Врач дал мне почитать. Я не совсем понимаю название, но тут говорят, как устроено сердце. Тебе больно?

— Нет, — прохрипел Джонатан. — Я должен сказать нечто важное. Если ты хочешь продолжить свой путь со мной, то должна знать.

— Да?

Впервые за долгие годы жизни Келли его челюсть застучала, пальцы судорожно затряслись.

— Я убийца, Сара. Мой нож отправил шесть человек на тот свет. Я забираю жизни. От этого не уйти, поэтому ты должна знать.

Девочка долго смотрела ему прямо в глаза. Он не выдерживал этого голубого взгляда. Мог спокойно сверлить Артура, Джеймса, Уильяма, Потрошителя, многих страшных людей. Но сейчас ему было страшно… страшно и стыдно. Каждая секунда молчания терзала. Тут Сара взяла его за дрожащую ладонь, успокоив её.

— Одну жизнь ты всё же спас.

16.

Жизнь Джонатана Келли весьма насыщенна. Он прошёл путь от сына куртизанки до одного из самых влиятельных людей Уайтчепела, от бездомного оборванца до жестокого убийцы. Его жизнь продолжается. Наверняка она будет не менее интересной. Отныне в ней будет Сара, надежда, смысл и борьба с желанием убивать.

А что касается Уайтчепела? Удалось ли Джонатану добиться поставленных целей и освободить людей от нищеты? Можно сказать, что Уайтчепел ещё никогда не жил так хорошо. Теперь район, который тонул в собственных отбросах и моче, встал с колен. В нём появились заводы, магазины, предприятия и, самое главное, люди, готовые жить не ради жизни. Они открывали собственные дела и вкладывали в них душу. У многих получалось весьма неплохо. Бездомные, пьяницы и куртизанки со временем исчезли, а на их месте появились мальчишки, продающие свежие газеты, и бегущие в светлое будущее дамы и господа. В Уайтчепел устремились богачи из Большого Лондона, но принимать их никто не собирался, ведь для них они навсегда останутся “свиньями из Уайтчепела”. Старые полугнилые здания было решено сравнять с землёй и воздвигнуть на их месте каменные. Появилось множество жилых мест, наконец каждый человек в своём доме мог не просто прятаться от дождя и холода, но и жить. Не существовать, а именно жить, быть полностью довольным всем происходящим. Конечно, для богачей такие условия всё равно неприемлемы, но для жителей Уайтчепела многого для счастья и не надо.

Можно ли сказать, что именно благодаря череде убийств, совершённой Джонатаном, Уайтчепел заиграл новыми красками? Да. Сами бы люди никогда не смогли справиться со своим положением. Они бы только ухудшали его. Но был ли другой способ помочь им? Был ли путь, пройдя по которому, все остались бы довольны? Вероятно, никому не суждено узнать этого. Ведь Джонатан победил, пусть и кроваво, но

1 ... 84 85
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Трое из Скотланд-Ярда - Илья Алексеевич Беляев», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Трое из Скотланд-Ярда - Илья Алексеевич Беляев"